téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
216
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« 1 2 3
taifid atá ann i meán nó i bhformáid a bhfuil gá le feiste mheicniúil chun iad a dhéanamh intuigthe do dhaoine
records in a medium or format that requires a mechanical device to make it intelligible to humans
taifead nach bhfuil gá leis a thuilleadh chun gnó reatha a sheoladh ach ar taifead é atá á chaomhnú go dtí go sroicheann sé deireadh a thréimhse coimeádta
a record no longer needed to conduct current business but preserved until it meets the end of its retention period
taifid nach n-úsáidtear a thuilleadh i gcúrsa laethúil gnó ach ar taifid iad a chaomhnaítear agus a úsáidtear ó thráth go chéile ar mhaithe le cuspóirí dlí, staire nó oibríochta. Féach freisin: Taifid reatha, Taifid leathreatha
records that are no longer used in the day-to-day course of business, but which are preserved and occasionally used for legal, historical or operational purposes. See also: Current records, Semi-current records
taifid a úsáidtear go rialta chun críche sheoladh an ghnó reatha; taifid ghníomhacha
records regularly used for the conduct of the current business; active records
taifead nach bhfuil ach luach gearrthéarmach aige ar féidir é a scriosadh láithreach nó tar éis tréimhse ama shonraithe
a record of short-term value that can be destroyed immediately or after a specified time period
taifid nach gá iad a dhéanamh ach a chruthaítear chun doiciméadú agus míniú a chur ar fáil maidir le gníomh éigin
records that are not required to be made but are created to document and explain some action
iontráil i gcomhad údaráis a bhfuil eolas ann faoin bhfoirm inmhianaithe d’ainm nó teideal ábhair
an entry in an authority file that contains information about the preferred form of a name or subject heading
GAtiontú fir
gu tiontaithe, iol tiontuithe
tiontúchán fir1
gu tiontúcháin
(from one format or data type to another)
Ríomhairí, Ríomheolaíocht I dteangacha ríomhchlárúcháin, an trasfhoirmiú idir luachanna a léiríonn an mhír chéanna sonraí ach a bhaineann le cineálacha éagsúla sonraí. Féadtar eolas a chailliúint sa tiontú ós rud é go mbíonn cruinneas léirithe sonraí éagsúil idir cineálacha éagsúla sonraí.
Computers, Computer Science In programming languages, the transformation between values that represent the same data item but belong to different data types. Information may be lost due to conversion since accuracy of data representation varies among different data types.
tátal maidir le taifead a bheith barántúil, ar tátal é a dhéantar ar bhonn fíorais atá ar eolas faoin modh inar cruthaíodh agus inar cothabháladh an taifead lena mbaineann
an inference as to the fact of a record’s authenticity that is drawn from known facts about the manner in which that record has been created and maintained
áis aimsithe a chuireann síos ar bhailiúcháin taisclainne amháin cartlainne agus/nó lámhscríbhinní a bhaineann le hábhair, tréimhsí nó limistéir gheografacha faoi leith nó le cineálacha nó catagóirí sainiúla doiciméad. Is iondúil go dtagraítear do threoir den chineál seo mar threoir théamach nó treoir ábhair
a finding aid describing the holdings of one or more archives and/or manuscript repositories relating to particular subjects, periods, or geographical areas or to specified types or categories of documents. This type of guide is usually called a thematic or subject guide
an próiseas a bhaineann le taifead nó bailiúchán taifead a anailísiú agus a eagrú agus le mionsonraí faoi na gnéithe foirmiúla díobh a thaifeadadh, is é sin, gnéithe amhail cruthaitheoir, teideal, dátaí, méid agus inneachar, d’fhonn sainaithint agus bainistiú an tsaothair a éascú agus d’fhonn tuiscint ar an saothar a éascú
the process of analysing, organising, and recording details about the formal elements of a record or collection of records, such as creator, title, dates, extent, and contents, to facilitate the work's identification, management, and understanding
toradh a leithéid de phróiseas
the product of such a process
áis aimsithe nó uirlis eile rochtana ina gcuimsítear tuairiscí idirghaolmhara ar leithligh ar an taifead iomlán nó ar chodanna de, agus ina léirítear ordlathas na n-ábhar atá á dtuairisciú
a finding aid or other access tool that consists of separate, interrelated descriptions of the whole and its parts, reflecting the hierarchy of the materials being described
an t-aonad cartlainne is lú nach féidir aon roinnt intleachtúil eile a dhéanamh air (e.g. litir, meamram, tuairisc, nó grianghraf), agus a ndéantar tuairisc ansin air
the smallest intellectually indivisible archival unit (e.g., a letter, memorandum, report, or photograph) which is then described
An uimhir uathúil nó an cód uathúil a shanntar chun forshealbhúchán a shainaithint go buan.
The unique number or code assigned to permanently identify an accession
an prionsabal ar dá réir is ceart taifid de thionscnamh aonair a choimeád de réir an leagain amach a bhunaigh an cruthaitheoir, lena n-áirítear uimhreacha tagartha, d’fhonn gaolmhaireachtaí atá ann cheana féin, mar aon le suntasacht fhianaiseach agus úsáideacht áiseanna aimsithe an chruthaitheora, a bhuanchoimeád
the principle that archives of a single provenance should retain the arrangement, including the reference numbers, established by the creator in order to preserve existing relationships and evidential significance and the usefulness of finding aids of the creator
« 1 2 3