téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
· g · H · I · Í
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Torthaí gaolmhara Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
D 66; Democrats 66
Daonlathaithe 66
1-(6-methyl-2-oxohexahydropyrimidin-4-yl)urea; crotonylidenediurea
crotónailídéindé-úiré
(8S,13S,14S,17R)-17-hydroxy-13-methyl-17-prop-2-enyl-1,2,6,7,8,14,15,16-octahydrocyclopenta[a]phenanthren-3-one; allyl trenbolone; allyltrenbolone; altrenogest
treanbólón ailille
E 296; malic acid
aigéad malach; E 296
Asbestos Convention, 1986; Convention concerning Safety in the Use of Asbestos
an Coinbhinsiún maidir le Sábháilteacht in Úsáid Aispeiste
IIA; Interinstitutional Agreement; Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure; Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure; Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure
Comhaontú Idirinstitiúideach; Comhaontú Idirinstitiúideach ar an smacht buiséadach agus ar fheabhsú an nóis imeachta bhuiséadaigh
Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution
Comhaontú breise a ghabhann leis an gComhaontú, arna shíniú i mBeirn ar 29 Aibreán 1963, maidir leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Chosaint na Réine ar Thruailliú
E 236; formic acid
aigéad formach; E 236
European Agreement Supplementing the 1968 Convention on Road Traffic
an Comhaontú Eorpach ag forlíonadh Choinbhinsiúin 1968 um Thrácht ar Bhóithre
6-row barley; six-row barley
eorna gheimhridh; eorna shéshrathach
International Wheat Agreement, 1986: a) Wheat Trade Convention, b) Food Aid Convention
an Comhaontú Idirnáisiúnta Cruithneachta, 1986: a) an Coinbhinsiún um Thrádáil Cruithneachta, b) an Coinbhinsiún um Chúnamh Bia
Protocol II as amended on 3 May 1996; Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996
Prótacal II arna leasú an 3 Bealtaine 1996; Prótacal maidir le Toirmisc nó Srianta ar úsáid Mianach, Bobghaistí agus Feistí eile arna leasú ar an 3 Bealtaine 1996
Protocol to the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969 ("Liability Convention 1969")
Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969 ("an Coinbhinsiún um Dhliteanas, 1969")
Protocol amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Aonair um Dhrugaí Támhshuanacha, 1961
Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters
Prótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar Choinbhinsiún an 27 Meán Fómhair 1968 ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Comhoibriú um Shábháilteacht na hAerloingseoireachta "Eurocontrol" an 13 Nollaig 1960
Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment Underground in Mines; Minimum Age (Underground Work) Convention, 1965
an Coinbhinsiún maidir leis an Aois Íosta Iontrála don Fhostaíocht faoi Thalamh i Mianaigh
Convention concerning Fishermen's Certificates of Competency; Fishermen's Competency Certificates Convention, 1966
an Coinbhinsiún maidir le Deimhnithe Inniúlachta Iascairí
1968 Brussels Convention; 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters; Brussels Convention; Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters
an Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála; Coinbhinsiún na Bruiséile
Convention 144 on Tripartite Consultation; Convention concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards; ILO Convention No 144 concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards; International Labour Organisation Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention, 1976 (No 144); Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention, 1976
an Coinbhinsiún maidir le Comhairliúcháin Thrípháirteacha chun Cur chun feidhme na gCaighdeán Saothair Idirnáisiúnta a Chur ar Aghaidh
Continuity of Employment (Seafarers) Convention, 1976; Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers
an Coinbhinsiún maidir le Leanúnachas Fostaíochta do Mharaithe
Convention concerning Equality of Treatment of Nationals and Non-nationals in Social Security; Equality of Treatment (Social Security Convention, 1962
an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann do Náisiúnaigh agus do Neamhnáisiúnaigh i dtaca le Slándáil Shóisialta
Convention concerning Medical Examination of Young Persons for Fitness for Employment Underground in Mines; Medical Examination of Young Persons (Underground Work) Convention, 1965
an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra ar Inniúlacht Daoine Óga i gcomhair Fostaíochta i Mianaigh Faoi Thalamh
Convention on Facilitation of International Maritime Traffic; FAL; FAL Convention
Coinbhinsiún FAL; Coinbhinsiún maidir le hÉascú Muirthrácht Idirnáisiúnta, 1965 mar atá arna leasú
Convention concerning Hygiene in Commerce and Offices; Hygiene (Commerce and Offices) Convention, 1964
an Coinbhinsiún maidir leis an Sláinteachas sa Tráchtáil agus in Oifigí
Convention concerning Labour Inspection in Agriculture; Labour Inspection (Agriculture) Convention, 1969
an Coinbhinsiún maidir le Cigireacht Saothair sa Talmhaíocht
Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker; Maximum Weight Convention, 1967
an Coinbhinsiún maidir leis an Uasmheáchan is ceadmhach d'Oibrí Amháin a Iompar
ICTM; International Convention on Tonnage Measurement of Ships; ITC 69; London Convention
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Tonnáiste Long a Thomhas
Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1946; Convention concerning Accommodation on board Fishing Vessels
an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht ar Bord Soithí Iascaireachta
Convention concerning Minimum Standards in Merchant Ships; Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention, 1976
an Coinbhinsiún maidir le Caighdeáin Íosta ar Longa Trádála
Convention concerning Basic Aims and Standards of Social Policy; Social Policy (Basic Aims and Standards) Convention, 1962
an Coinbhinsiún maidir le Bunaidhmeanna agus le Bunchaighdeáin an Bheartais Shóisialta
Convention concerning Employment Policy; Employment Policy Convention, 1964
an Coinbhinsiún maidir le Beartas Fostaíochta
Convention concerning Benefits in the case of Employment Injury; Employment Injury Benefits Convention, 1964
an Coinbhinsiún maidir le Sochair i gcás Díobháil Fostaíochta
Convention concerning Invalidity, Old-Age and Survivors' Benefits; Invalidity, Old-Age and Survivors' Benefits Convention, 1967
an Coinbhinsiún maidir le Sochair Easláine, Seanaoise agus Marthanóra
Convention concerning the Guarding of Machinery; Guarding of Machinery Convention, 1963
an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Innealra
Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations; Radiation Protection Convention 1960
an Coinbhinsiún maidir le Cosaint i gCoinne Radaíochta; an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Oibrithe i gCoinne Radaíochtaí Ianúcháin
Convention on the Mutual Recognition of Companies and Legal Persons
Coinbhinsiún an 29 Feabhra 1968 ar Aitheantas Frithpháirteach do Chuideachtaí agus do Dhaoine Dlítheanacha
Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference; Vienna Concluding Document
Doiciméad Clabhsúir de Chruinniú Vín 1986 d'Ionadaithe na Stát Rannpháirteach sa Chomhdháil maidir le Slándáil agus Comhar san Eoraip, arna chomóradh ar bhonn na bhforálacha san Ionstraim Deiridh a bhaineann leis na torthaí a leanann ón gComhdháil; Doiciméad Deiridh Vín
Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty
Prótacal Uimh. 6 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun cearta an duine agus saoirsí bunúsacha a chosaint agus maidir le deireadh a chur le pionós an bháis
IHR; International Health Regulations (1969); International Sanitary Regulations
IHR; Rialacháin Sláinte Idirnáisiúnta (1969)
European Agreement of 16 September 1950 supplementing the 1949 Convention on Road Traffic and the 1949 Protocol on Road Signs and Signals
Comhaontú Eorpach an 16 Meán Fómhair 1950 ag forlíonadh Choinbhinsiún 1949 um Thrácht ar Bhóithre agus Phrótacal 1949 um Chomharthaíocht Bóithre
Convention concerning Medical Care and Sickness Benefits; Medical Care and Sickness Benefits Convention, 1969
an Coinbhinsiún maidir le Cúram Leighis agus le Sochair Bhreoiteachta
Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports ; Final Articles Revision Convention, 1961
an Coinbhinsiún maidir le páirtleasú na gCoinbhinsiún arna nglacadh ag Comhdháil Ghinearálta na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair ag an dá sheisiún is tríocha tosaigh ar mhaithe le caighdeánú na bhforálacha a bhaineann le hullmhú na dtuarascálacha ag Co
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters; Hague Convention of 15 November 1965; Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters
an Coinbhinsiún ar dhoiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil thar lear
International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 1986
an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hOla Olóige agus Ológa Boird, 1986
Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1960
na Rialacháin chun Imbhualadh ar Muir a Chosc, 1960
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions; Final Articles Revision Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le hathbhreithniú páirteach ar na coinbhinsiúin a ghlac Comhdháil Ghinearálta an EIS ina céad ocht seisiún is fiche
Convention concerning the Liability of the Shipowner in Case of Sickness, Injury or Death of Seamen; Shipowners' Liability (Sick and Injured Seamen) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Children to Employment at Sea (Revised 1936); Minimum Age (Sea) Convention (Revised), 1936
an Coinbhinsiún lena socraítear an aois íosta iontrála do leanaí don fhostaíocht ar muir (athbhreithnithe)
Convention concerning the Simplification of the Inspection of Emigrants on Board Ship; Inspection of Emigrants Convention, 1926
an Coinbhinsiún maidir le Simpliú na Cigireachta i dtaca le hEisimircigh ar bord Loinge
Convention concerning Seamen's Articles of Agreement; Seamen's Articles of Agreement Convention, 1926
an Coinbhinsiún maidir le hAirteagail Chomhaontaithe Mairnéalach
Convention concerning the Repatriation of Seamen; Repatriation of Seamen Convention, 1926
an Coinbhinsiún maidir le hAisdúichiú Mairnéalach
Convention concerning the Regulation of Certain Special Systems of Recruiting Workers; Recruiting of Indigenous Workers Convention, 1936
Coinbhinsiún maidir le Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe a Rialáil; Coinbhinsiún maidir le Rialáil Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe
Convention concerning the Reduction of Hours of Work on Public Works; Reduction of Hours of Work (Public Works) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre ar Oibreacha Poiblí
Convention concerning Annual Holidays with Pay; Holidays with Pay Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantiúla le pá
Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships; Officers' Competency Certificates Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir leis an íoscheanglas inniúlachta gairmiúla do mháistrí agus d'oifigigh ar bord long trádála
Convention concerning Annual Holidays with Pay for Seamen; Holidays with Pay (Sea) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mhairnéalaigh
Convention concerning Sickness Insurance for Seamen; Sickness Insurance (Sea) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le hÁrachas Breoiteachta do Mhairnéalaigh
Convention concerning Hours of Work on board Ship and Manning; Hours of Work and Manning (Sea) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre ar bord Loinge agus Líon Foirne
Convention concerning Food and Catering for Crews on Board Ship; Food and Catering (Ships' Crews) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le bia agus lónadóireacht d'fhoirne ar bord long
Certification of Ships' Cooks Convention, 1946; Convention concerning the Certification of Ships' Cooks
an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Cócairí Long
Convention concerning Social Security for Seafarers; Social Security (Seafarers) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Slándáil Shóisialta do Mharaithe
Convention concerning Vacation Holidays with Pay for Seafarers; Paid Vacations (Seafarers) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Laethanta Saoire le Pá do Mharaithe
Convention concerning the Medical Examination of Seafarers; Medical Examination (Seafarers) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra Maraithe
Certification of Able Seamen Convention, 1946; Convention concerning the Certification of Able Seamen
an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Mairnéalach Inniúil
Accommodation of Crews Convention, 1946; Convention concerning Crew Accommodation on Board Ship
an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht don Fhoireann ar Bord Loinge
Convention concerning Wages, Hours of Work on board Ship and Manning; Wages, Hours of Work and Manning (Sea) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Pá, Uaireanta Oibre ar Bord Loinge agus Líon Foirne
Convention concerning Medical Examination for Fitness for Employment in Industry of Children and Young Persons; Medical Examination of Young Persons (Industry) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le scrúdú dochtúra ar inniúlacht leanaí agus daoine óga i gcomhair fostaíochta in earnáil na tionsclaíochta
Convention concerning Medical Examination of Children and Young Persons for Fitness for Employment in Non-industrial Occupations; Medical Examination of Young Persons (Non-Industrial Occupations) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra ar Inniúlacht Leanaí agus Daoine Óga i gcomhair fostaíochta i Slite Beatha Neamhthionsclaíocha
Convention concerning the Restriction of Night Work of Children and Young Persons in Non-industrial Occupation; Night Work of Young Persons (Non-Industrial Occupations) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Srianadh Obair Oíche Leanaí agus Daoine Óga i bhFostaíocht Neamhthionsclaíoch
UF6; uranium hexafluoride
heicseafluairíd úráiniam; UF6
violet 6 B
vialait 6 B
Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities; Financial Regulation; Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities; FR
an Rialachán Airgeadais
WHO Nomenclature Regulations, 1967
Rialacháin Ainmníochta na hEagraíochta Domhanda Sláinte, 1967
HNS Convention; International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea; International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996; International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010
an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996)
Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax; VAT Directive
Treoir maidir le Cáin Bhreisluacha; Treoir maidir le CBL
Protocol of 1992 to amend the International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage, 1969
Prótacal 1992 lena leasaítear an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar Dhliteanas Sibhialta i leith Damáiste ó Ola-Thruailliú, 1969
an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive an 6 Iúil 1906 a Oiriúnú do Chogadh Muirí
Rialacháin Ghinearálta an Aontais Phoist Uilechoitinn (1964)
Convention of 19 October 1996 on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children; Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children; Hague Convention of 1996 on the International Protection of Children
an Coinbhinsiún maidir le dlínse, an dlí is infheidhme, aitheantas, forghníomhú agus comhar i dtaca le freagracht tuismitheoirí agus le bearta chun leanaí a chosaint, arna shíniú sa Háig an 19 Deireadh Fómhair 1996; Coinbhinsún na Háige, 1996, maidir le Cosaint Idirnáisiúnta Leanaí
Convention concerning Home Work; Home Work Convention, 1996
an Coinbhinsiún maidir le hObair sa Bhaile; an Coinbhinsiún maidir le hObair sa Bhaile, 1996
Convention concerning the inspection of seafarers' working and Living conditions; Labour Inspection (Seafarers) Convention, 1996
an Coinbhinsiún maidir le hIniúchadh Dálaí Oibre agus Maireachtála Maraithe
Convention concerning the Recruitment and Placement of Seafarers; Recruitment and Placement of Seafarers Convention, 1996
an Coinbhinsiún maidir le hearcaíocht agus ionadúchán maraithe
Convention concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships; ILO Convention (No. 180) concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships; ILO Convention No 180; International Labour Organisation (ILO) Convention 180 concerning Seafarers' Hours of Work and the Manning of Ships; Seafarers’ Hours of Work and the Manning of Ships Convention, 1996
an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre maraithe agus foireannú long
Protocol consolidating the EUROCONTROL International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended
Prótacal lena gcomhdhlúthaítear Coinbhinsiún idirnáisiúnta EUROCONTROL an 13 Nollaig, 1960 maidir le comhoibriú um shábháilteacht na haerloingseoireachta arna leasú i slite éagsúla cheana
Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland; Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland
Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 14 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn ; Prótacal maidir le gnéithe áirithe d'Airteagal 26 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar an Ríocht Aontaithe agus ar Éirinn
Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985
Prótacal lena leasaítear Airteagal 40, 41 agus 65 den Choinbhinsiún arna síníodh i Schengen ar an 19 Meitheamh 1990 a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985
1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972; London Protocol
Prótacal 1996 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Chosc ar Mhuir-Thruailliú trí Fhuíoll agus Ábhar eile a Dhumpáil, 1972; Prótacal Londan
Article 36 Committee; CATS; Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters
an Coiste Comhordúcháin i réimse an chomhair póilíneachta agus bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla; CATS; Coiste Airteagal 36
Agreement on the application of Article 65 EPC; Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents; London Agreement
an Comhaontú maidir le hAirteagal 65 den Choinbhinsiún ar Dheonú Paitinní Eorpacha a chur i bhfeidhm; Comhaontú Londan; Comhaontú Londan (an Comhaontú maidir le hAirteagal 65 CPE)
Sixth framework programme for research and technological development; Sixth Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities, contributing to the creation of the European Research Area and to Innovation (2002 to 2006)
an séú creatchlár le haghaidh taighde agus forbartha teicneolaíochta; séú creatchlár an Chomhphobail Eorpaigh le haghaidh taighde, forbartha teicneolaíochta agus gníomhaíochtaí taispeántais (2002 go 2006)
Directive 2000/60/EC establishing a framework for Community action in the field of water policy; Water Framework Directive; WFD
an Chreat-treoir Uisce; CTU; Treoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear creat i gcomhair gnímh ag an gComhphobal sa réimse a bhaineann le beartas uisce
6EAP; 6th EAP; Sixth Environment Action Programme; Sixth Environmental Action Programme
6ú CGC; Séú Clár Gníomhaíochta Comhshaoil an Chomhphobail
Dublin Regulation; Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national; Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless perso
Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh; Rialachán Bhaile Átha Cliath; Rialachán ón gComhairle lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear an Ballstát atá freagrach i scrúdú iarratais ar thearmann arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír
Protocol on Article 67 of the Treaty establishing the European Community
Prótacal maidir le hAirteagal 67 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh
Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and; Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure
an Comhaontú Idirinstitiúideach an 7 Samhain 2002 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le maoiniú Chiste Dlúthpháirtíochta an Aontais Eorpaigh ag forlíonadh Chomhaontú Idirinstitiúideach an 6 Bealtaine 1999 maidir le smacht bu
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen <i>acquis</i> in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Grea
Is forbairt é [an Ionstraim] seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisc
5,6-benzoflavone; β-naphthoflavone
béitea-naptaflavón
Air Quality Framework Directive; AQFD; Directive 96/62/EC on ambient air quality assessment and management
an Treoir Réime maidir le Cáilíocht an Aeir
CI food yellow 3; Crelborange S; disodium 2-hydroxy-1-(4-sulfonatophenylazo)naphthalene-6-sulfonate; FD&C Yellow No. 6; Orange yellow S; sunset yellow F; Sunset Yellow FCF
Buí oráiste; déshóidiam 2- hiodrocsa-1-(4-sulfónáitifeiniolasa) naftailéin-6-sulfónáitv
annatto; bixin; CI natural orange 4; norbixin
E160b; noirbicsin
polyoxyethylene (20) sorbitan monostearate; polyoxyethylene sorbitan monostearate; polysorbate 60
monaistéaráit soirbíotáin pholocseitiléine; polasorbáit 60
polyoxyethylene (20) sorbitan tristearate; polyoxyethylene sorbitan tristearate; polysorbate 65
polasorbáit 65; trístéaráit soirbíotáin pholocseitiléine
6-ethoxy-2,2,4-trimethyl-1,2-dihydroquinoline; ethoxyquin
E324; eatocsacuin
Community trade mark regulation; Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark; CTMR; EU trade mark Regulation; European Union trade mark Regulation; Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC; Regulation on the Community trade mark
Rialachán (AE) 2015/2424 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 207/2009 maidir leis an trádmharc Comhphobail agus Rialachán (CE) Uimh. 2868/95 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 40/94 maidir leis an trádmharc Comhphobail, agus lena n-aisghair; Rialachán maidir le trádmharc AE; Rialachán maidir le Trádmharc an Aontais Eorpaigh; Rialachán maidir leis an trádmharc Comhphobail
<N>7</N><I>H</I>-purin-6-amine; adenine
7H-púirín-6-aimín; adainín
2,3-dihydro-5,6-dimethyl-1,4-dithiin 1,1,4,4-tetraoxide; dimethipin
2,3-déhidrea-5,6-démheitil-1,4-dé-itín 1,1,4,4-teitrea-ocsaíd; démheitipin
SAFE programme(Safety Actions for Europe)aimed at improving safety,hygiene and health at work,in particular in small and medium-sized enterprises; SAFE(1996-2000)
clár SAFE (Gníomhaíochtaí Sábháilteachta don Eoraip) arb é is aidhm dó sábháilteacht, sláinteachas agus sláinte ag an obair a fheabhsú go háirithe i ngnóthais bheaga agus mheánmhéide; SAFE(1996-2000)
2-amino-3,7-dihydropurin-6-one; guanine
guainín
1,6-hexanedioic acid; adipic acid
aigéad adaipeach
<I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos-methyl
clóirpireafos-meitil
<I>rac</I>-methyl <I>N</I>-(2,6-dimethylphenyl)-<I>N</I>-(phenylacetyl)alaninate; benalaxyl; methyl <I>N</I>-phenylacetyl-<I>N</I>-2,6-xylyl-DL-alaninate
beanalaixil
<I>rac</I>-methyl <I>N</I>-(2,6-dimethylphenyl)-<I>N</I>-(methoxyacetyl)alaninate; metalaxyl; methyl <I>N</I>-(methoxyacetyl)-<I>N</I>-2,6-xylyl-DL-alaninate
meatalaixil
2,4,5,6-tetrachlorobenzene-1,3-dicarbonitrile; chlorothalonil; tetrachloroisophthalonitrile
clóratailinil
<I>O</I>-6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl <I>S</I>-octyl thiocarbonate; pyridate
pireadáit
1-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl)-3-(2-ethylsulfonylimidazo[1,2-<I>a</I>]pyridin-3-ylsulfonyl)urea; sulfosulfuron
sulfasulfúrón
3-N,3-N,6-N,6-N-Tetramethylacridine-3,6-diamine; acridine orange
oráiste aicridín
<I>O</I>,<I>O</I>-diethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl-<I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos; chlorpyrifos-ethyl
clóirpireafos; clóirpireafos-eitil
(4R,4aR,7S,7aR,12bS)-9-methoxy-3-methyl-2,4,4a,7,7a,13-hexahydro-1H-4,12-methanobenzofuro[3,2-e]isoquinoline-7-ol; (5R,6S,9R,13S,14R)-4,5-epoxy-3-methoxy-N-methyl-7-morphinen-6-ol; 7,8-didehydro-4,5α-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6α-ol; codeine; methylmorphine; morphine 3-methyl ether; O<sup>3</sup>-methylmorphine
cóidín
<i>N</i>-methyl-<i>N</i>,2,4,6-tetranitroaniline; methyl-2,4,6-trinitrophenylnitramine; nitramine; tetralite; tetryl
meitil–N-2,4,6-teitriníotranailín; nítrimín; teitril; teitrilít
CI Pigment White 6; titanium dioxide
dé-ocsaíd tíotáiniam
layer 6; presentation layer
sraith 6; sraith na láithreoireachta
6-thioguanine
6-tiaguainín
E236; formic acid; formylic acid; hydrogen carboxylic acid; methanoic acid
aigéad formach; aigéad meatánóch; E236
SF6; sulphur hexafluoride
heicseafluairíd sulfair
2,6-ditertiary-butyl-<I>p</I>-cresol; 4-methyl-2,6-ditert-butyl-phenol; 4-Methyl-2,6-ditertiarybutylphenol; butylated hydroxytoluene
2,6-búitil-p-créasól déthreasach; hiodrocsatolúéin bhúitilithe
2-chloro-<I>N</I>-(ethoxymethyl)-<I>N</I>-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor
aicéiteaclór
decoquinate; ethyl 6-(decyloxy)-7-ethoxy-4-hydroxy-3-quinoline-carboxylate
dé-coicíonáit
3,8-diamino-5-{3-[diethyl(methyl)ammonio]propyl}-6-phenylphenanthridinium diiodide; PI; propidium iodide
iaidíd phróipidiam
(4E,7E,10Z,13E,16E,19E)-docosa-4,7,10,13,16,19-hexaenoic acid; DHA; docosahexaenoic acid
aigéad docaisiheicséanóch
article 6 letter
litir de réir airteagal 6
Article 6 Committee; Committee on a uniform format for visas; Committee on the introduction of a uniform format for visas
an Coiste um fhormáid chomhionann do víosaí a thabhairt isteach
n-6 fatty acid; omega-6 fatty acid; ω-6 fatty acid
aigéid shailleacha óimige 6
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC; EAT Directive; EU Emissions Trading Directive
Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Deireadh Fómhair 2003 lena mbunaítear scéim i ndáil le trádáil ar lamháltais i gcomhair astaíochtaí gáis cheaptha teasa laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 96/61/CE ón gCo; Treoir AE maidir le Trádáil Astaíochtaí
Protocol relating to Article 6(2) of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Prótacal a bhaineann le hAirteagal 6(2) den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an Aontas a aontú don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council on services in the internal market; Services Directive
an Treoir um Sheirbhísí
(6<I>R</I>)-3,5,6-trihydroxy-4,6-bis(3-methylbut-2-en-1-yl)-2-(3-methyl-1-oxobutyl)cyclohexa-2,4-dien-1-one; alpha-bitter acid; alpha-lupulic acid; humulone
aigéad alfa-lúpaileach
Maritime Labour Convention, 2006; MLC
an Coinbhinsiún Oibreachais Mhuirí, 2006; MLC
Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, an
An prótacal ar Chinneadh na Comhairle maidir le cur chun feidhme airteagal 16 (4) de Chonradh an Aontais Eorpaigh agus airteagal 235 (2) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh idir Samhain 2014 agus 31 Márta 2017 ar thaobh amháin agus amhail ón 1 A
Council Directive 2003/96/EC restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity; Energy Taxation Directive; ETD; Monti Directive
Treoir 2003/96/CE ón gComhairle lena ndéantar athstruchtúrú ar chreat an Comhphobail le haghaidh cáin a ghearradh ar tháirgí fuinnimh agus ar leictreachas; Treoir maidir le Cánachas Fuinnimh; Treoir Monti
alpha-cyclodextrin; alpha-dextrine; cyclohexaamylose; cyclohexapentylose; cyclomaltohexaose; α-cycloamylose; α-cyclodextrin; α-dextrin
alfa-cioglaideistrin; alfa-deistrin; C36H60O30; α-deistrin
EU NAVCO; European Union military coordination action in support of UN Security Council resolution 1816
EU NAVCO; gníomhaíocht chomhordaithe mhíleata an Aontais Eorpaigh a thacaíonn le rún 1816 ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe
CAD; Capital Adequacy Directive; Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (recast)
Treoir 2006/49/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le leordhóthanacht caipitil gnólachtaí infheistíochta agus institiúidí creidmheasa (athmhúnlú); Treoir maidir le Leordhóthanacht Caipitil
Banking Directive; Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast)
Treoir 2006/48/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a bhaineann le gnó na n-institiúidí creidmheasa a ghlacadh agus a shaothrú (athmhúnlú)
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020; effort sharing decision; ESD
cinneadh maidir le comhroinnt díchill; Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gáis ceaptha teasa a
Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services; Posting of Workers Directive
an Treoir maidir le hOibrithe a Phostú; Treoir 96/71/CE maidir le hoibrithe a phostú faoi chuimsiú seirbhísí a sholáthar
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime; Prüm Decision
Cinneadh 2008/615/CGB ón gComhairle an 23 Meitheamh 2008 maidir le comhar trasteorann a ghéarú, go háirithe maidir le sceimhlitheoireacht agus le coireacht thrasteorann a chomhrac; Cinneadh Prüm
Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime; Prüm implementing Decision
Cinneadh 2008/616/CGB ón gComhairle um Chur Chun Feidhme Chinnidh 2008/615/CGB maidir le comhar trasteorann a ghéarú, go háirithe maidir le sceimhlitheoireacht agus le coireacht thrasteorann a chomhrac
Article 96 monitoring mission
misean faireacháin Airteagal 96
CLP Regulation; Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC)
Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus le
Article 96 consultation
comhairliúchán faoi Airteagal 96
Directorate 6 - Economic and Financial Affairs, Budget, Structural Funds
an Stiúrthóireacht um Ghnóthaí Eacnamaíocha agus Airgeadais, an Buiséad agus Cistí struchtúracha; an Stiúrthóireacht um Ghnóthaí Eacnamaíocha agus Airgeadais, Talmhaíocht agus Iascach; Stiúrthóireacht 2 - Ecofin/Talmhaíocht/Iascach; Stiúrthóireacht 6 - Gnóthaí Eacnamaíocha agus Airgeadais, an Buiséad, Cistí struchtúracha
3AMLD; 3rd AML/CTF Directive; Anti-Money Laundering Directive; Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing; Third EU Money Laundering Directive
an Treoir maidir leis an Sciúradh Airgid; Treoir 2005/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais chun críocha sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta
Cash Controls Regulation; Cash-Control Regulation; Regulation (EC) No 1889/2005 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on controls of cash entering or leaving the Community
an Rialachán maidir le rialuithe ar airgead tirim; Rialachán (CE) Uimh. 1889/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le rialuithe ar airgead tirim a thagann isteach sa Chomhphobal nó a imíonn as
Directive 2009/110/EC of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on the taking up, pursuit and prudential supervision of the business of electronic money institutions amending Directives 2005/60/EC and 2006/48/EC and repealing Dire; Electronic Money Directive; EMD; E-Money Directive
an Treoir um Airgead Leictreonach; Treoir 2009/110/CE an 16 Meán Fómhair 2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le dul i mbun gnó foras airgid leictreonaigh, gnó den sórt sin a shaothrú nó maoirsiú stuamachta a dhéanamh air, lena leasaítear Treoracha 2005/60/CE agus 2006/48
Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).
Pléití maidir le gníomhartha reachtacha an Aontais (Airteagal 16(8) den Chonradh ar an Aontas Eorpach) agus pléití eile atá ar oscailt don phobal agus díospóireachtaí poiblí (Airteagal 8 de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle)
TK6 human lymphoblastoid cell
cill limfeablastóideach dhaonna TK6
Atlas Decision; Decision 2008/617/JHA on the improvement of cooperation between the special intervention units of the Member States of the European Union in crisis situations
Cinneadh 2008/617/CGB maidir le Feabhsú an Chomhair idir Aonaid Speisialta Idirghabhála Bhallstáit an Aontais Eorpaigh i gcás Staideanna Géarchéime; Cinneadh Atlas
96-well microtiter plate; 96-well plate
pláta mion-toirtmheasctha 96 log
Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances; Dangerous Substances Directive; Directive on Dangerous Substances
an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha; Treoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 maidir le comhfhogasú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin i ndáil le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha
AIFMD; Alternative Investment Fund Managers Directive; Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010
an Treoir maidir le Bainisteoirí ar Chistí Malartacha Infheistíochta; Treoir 2011/61/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Bainisteoirí Cistí Infheistíochta Malartacha agus lena leasaítear Treoir 2003/41/CE, Treoir 2009/65/CE, Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 1095/2010
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement; Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement; CEFTA 2006
an Comhaontú maidir le Leasú ar agus Aontachas le Comhaontú Saorthrádála na hEorpa Láir; CEFTA 2006
Convention concerning the promotional framework for occupational safety and health; Promotional Framework for Occupational Safety and Health Convention, 2006
an Coinbhinsiún maidir le cur chun cinn an chreata um shábhailteacht agus sláinte cheirde
benzyl (3S)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-3-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd (3S)-6,7-démheatocsa-1,2,3,4-teitrihidriseacuineoilín-3-carbocsaláit beinsile
(-)-3-{3-bromo-4-[(2,4-difluorobenzyl)oxy]-6-methyl-2-oxopyridin-1(2H)-yl}-N,4-dimethylbenzamide
(-)-3-3-bróma-4-[2,4-défhluaraibeinsil)ocsa]-6-meitil-2-ocsaipiridin-1(2H)-il-N,4-démheitilbeansaimíd
(+)-5-[6-(1-methyl-1H-pyrazol-4-yl)pyridin-3-yl]-1-azabicyclo[3.2.1]octane
(+)-5-[6-(1-meitil-1H-piorasóil-4-il)piridin-3-il]-1-asaidéchiogla[3.2.1]ochtán
(1R)-1,2-anhydro-4-C-{(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carboxylato-4-cycloheptylpiperazin-2-yl)-6,9-dihydroxy-2,6-dimethyl-11-oxooxacyclododec-3-en-1-yl]penta-1,3-dien-1-yl}-3,5-dideoxy-1-[(2R,3S)-3-hydroxypentan-2-yl]-D-erythropentitol
(1R)-1,2-ainhidrea-4-C-(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carbocsalátai-4-cioglaiheiptilpipioraisin-2-il)-6,9-déhiodrocsa-2,6-démheitiol-11-ocsó-ocsaiciogladóideic-3-éin-1-il]peinti-1,3-dé-éin-1-il-3,5-dédí-ocsa-1-[(2R,3S)-3-hiodrocsaipeintin-2-il]-D-eir
(1R)-2-(benzylamino)-1-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)ethanol
(1R)-2-(beinsiolaimín)-1-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)eatánól
(1R,2S,3R,4R,5R)-4-azido-2-{[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(benzyloxy)-2-phenylhexahydropyrano[3,2-d][1,3]dioxin-6-yl]oxy}-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oct-3-yl acetate
aicéatáit (1R,2S,3R,4R,5R)-4-aisídi-2-[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(beinsiolocsa)-2-feinilheicsihidripireanai[3,2-d][1,3]dé-ocsain-6-il]ocsa-6,8-dé-ocsáidéchiogl[3.2.1]ocht-3-ail
(1S)-1,5:7,10-dianhydro-12,13-bis-O-[tert-butyl(dimethyl)silyl]-2,3,4,6,8,11-hexadeoxy-1-{2-[(2S,5S)-5-(3-hydroxypropyl)-3-methylidenetetrahydrofuran-2-yl]ethyl}-3-methyl-9-O-methyl-4-methylidene-8-[(phenylsulfonyl)methyl]-D-arabino-D-altro-tridecitol
(1S)-1,5:7,10-dé-ainhidri-12,13-bis-O-[treas-bhúitil(démheitil)silil]-2,3,4,6,8,11-heicsead-ocsai-1-2- [(2S,5S)-5-(3-hiodrocsapróipil)-3-meitilidéinteitrihidreafúráin-2-il]eitil-3-meitil-9-O- meitil-4-meitilidéin-8-[(feiniolsulfáinil)meitiol-D-arabanó-D-a
(1S)-2,3,4,6-tetra-O-acetyl-1,5-anhydro-1-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-D-glucitol
(1S)-2,3,4,6-teatr-O-aicéitil-1,5-ainhidrea-1-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-D-glúicíotól
(1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-amino-2-hydroxypropyl]-21-methoxy-14-methyl-8,15-bis(methylene)-2,19,30,34,37,39,40,41-octaoxanonacyclo[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]hentetracontan-24-
sulfónáit meatán (1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-aimíni-2-hiodrocsapróipil]-21-meatocsai-14-meitiléin)-2,19,30,34,37,39,40,41-ochta-ocsanónaciogla[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]heintei
(1S,5S)-3-(5,6-dichloropyridin-3-yl)-3,6-diazabicyclo[3.2.0]heptane benzenesulfonate
beinséansulfónáit (1S,5S)-3-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)-3,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heaptáin
(2E)-1,2,6,7-tetrahydro-8H-indeno[5,4-b]furan-8-ylideneethanenitrile
(2E)-1,2,6,7-teitrihidr-8H-indéini[5,4-b]fúráin-8-ildéineatáin-nítríl
(2R)-1-({4-[(4-fluoro-2-methyl-1H-indol-5-yl)oxy]-5-methylpyrrolo[2,1-f][1,2,4]triazin-6-yl}oxy)propan-2-ol
(2R)-1-({4-[(4-fluarai-2-meitil-1H-iondóil-5-il)ocsa)-5-meitilpioról[2,1-f][1,2,4]trí-aisin-6-il}ocsa)própán-2-ól
(2S,3S)-2,3-bis[(phenylcarbonyl)oxy]butanedioic acid -- ethyl (3aR,6aR)-hexahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole-5(1H)-carboxylate (1:1)
(2S,3S)-2,3-bios[(feinilcarbóinil)aigéad bútaindé-óch--eitil (3aR,6aR)-heicsihidripiorólai[3,4-b]pioról-5(1H)-carbocsaláit (1:1)
(3aR,4S,6R,6aS)-2,2-dimethyl-6-(2-methylidene-4-phenylbutyl)tetrahydro-3aH-cyclopenta[d][1,3]dioxol-4-ol
(3aR,4S,6R,6aS)-2,2-démheitil-6-(2-meitilidéin-4-feiniolbúitil)teitrihidri-3aH-cioglaipeinti[d][1,3]dé-ocsal-4-ól
(3aR,6aR)-1-(pyridin-3-yl)octahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole 4-methylbenzenesulfonate
(3aR,6aR)-1-(piridin-3-il)ochtaihidripioról[3,4-b]pioról 4-meitilbeinséansulfónáit
(3aR,6aR)-1-(pyridin-3-yl)octahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3aR,6aR)-1-(piridin-3-il)ochtaihidripioról[3,4-b]pioról
(3S)-10-[1-(acetylamino)cyclopropyl]-9-fluoro-3-methyl-7-oxo-2,3-dihydro-7H-[1,4]oxazino[2,3,4-ij]quinoline-6-carboxylic acid
aigéad (3S)-10-[1-(aicéitiolaimín)cioglapróipil]-9-fluarai-3-meitiol-7-ocsó-2,3-déhiodr-7H-[1,4]ocsaisínea[2,3,4-ij]cuineoilín-6-carbocsaileach
(3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(2H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylic acid hydrochloride
hidreaclóiríd (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(2H-teatrasóil-5-il)feanocsa]deacaihiodr-3-aigéad iseacuineoilíoncarbocsaileach
(3S,4aS,6S,8aR)-6-hydroxy-2-(methoxycarbonyl)decahydroisoquinoline-3-carboxylic acid
aigéad (3S,4aS,6S,8aR)-6-hiodrocsai-2-(meatocsacarbóinil)deacaihidriseacuineoilíon-3-carbocsaileach
(3S,4aS,8aR)-2-(methoxycarbonyl)-6-oxodecahydroisoquinoline-3-carboxylic acid --(1R)-1-phenylethanamine (1:1)
(3S,4aS,8aR)-2-(meatocsacarbóinil)-6-ocsódeacaihidriseacuineoilíon-3-aigéad carbocsaileach --(1R)-1-feinileatánaimín (1:1)
(3S,6R,9S,12R,15S,18R,21S,24R)-6,18-dibenzyl-4,10,12,16,22,24-hexamethyl-3,9,15,21-tetrakis(2-methylpropyl)-1,7,13,19-tetraoxa-4,10,16,22-tetraazacyclotetracosane-2,5,8,11,14,17,20,23-octone
(3S,6R,9S,12R,15S,18R,21S,24R)-6,18-débheinsil-4,10,12,16,22,24-heicsimeitil-3,9,15,21,teitricis(2-meitiolpróipil)-1,7,13,19-teatrocsá-4,10,16,22-teatrasaicioglaiteitreacósán-2,5,8,11,14,17,20,23-ochtón
(3β,16α)-3-hydroxy-16,17-epoxypregn-5-en-20-one
(3β,16α)-3-hiodrocsa-16,17-eapocsaipreig-5-éin-20-ón
(4-iminobutane-1,4-diyl)sulfanediyl[(3RS)-2,5-dioxopyrrolidine-1,3-diyl]-1,3-phenylenecarbonyl and forming an N-benzoyl derivative of a primary amine group of diphtheria [550-L-phenylalanine]toxin from Corynebacterium diphtheriae-(26-560)-peptide
(4-imionbútán-1,4-dé-il)sulfóindé-il[(3RS)-2,5-dé-ocsapiorólaidín-1,3-dé-il]-1,3-feiniléincarbóinil agus ag déanamh díorthach N-beansóile de ghrúpa aimíní príomhúla de thocsain diftéire [550-L- feiniolalainín] as cleithbhaictéar diftéire-(26-560)-peiptíd
(4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-amino-9,10-dimethoxy-1,3,4,6,7,11b-hexahydro-2H-pyrido[2,1-a]isoquinolin-3-yl]-4-(fluoromethyl)pyrrolidin-2-one dihydrochloride
déhidreaclóiríd (4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-aimín-9,10-démheatocsa-1,3,4,6,7,11b-heicsihidri-2H-pirid[2,1-a]iseacuineóilin-3-il]-4-(fluaraimeitil)pioróilidion-2-ón
(4S)-4-ethyl-4-hydroxy-1H-pyrano[3',4':6,7]indolizino[1,2-b]quinoline-3,14(4H,12H)-dione
(4S)-4-eitil-4-hiodrocsai-1H-pireanai[3',4':6,7]iondóilisíonó[1,2-b]cuineoilín-3,14(4H,12H)-dé-ón
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatocsa}heicsil)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5R)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-amino-3-oxopropyl)-20-benzyl-23-[(2S)-butan-2-yl]-14,38-bis{4-[(tert-butoxycarbonyl)amino]butyl}-29-{[1-(tert-butoxycarbonyl)-1H-indol-3-yl]methyl}-17-(3-tert-butoxy-3-oxopropyl)-1-(1H-fluoren-9-yl)-8,1
aigéad 5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-aimín-3-ocsaipróipil)-20-beinsil-23-[(2S)-bútáin-2-il]-14,38-bis{4(-[(treas-bútocsacarbóinil)aimín]búitil}-29-{[1-(treas- bútocsacarbóinil)-1H-iondóil-3-il]meitil}-17-(3-treas-bútocsa-3-ocsaipróip
(6R)-6-cyclopentyl-6-[2-(2,6-diethylpyridin-4-yl)ethyl]-3-[(5,7-dimethyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)methyl]-4-hydroxy-5,6-dihydro-2H-pyran-2-one
(6R)-6-cioglaipeintil-6-[2-(2,6-dé-eitilpiridin-4-il)eitil]-3-[(5,7-démheitil[1,2,4]trí-asólói[1,5-a]pirimidin-2-il)meitil]-4-hiodrocsa-5,6-déhidri-2H-pioran-2-ón
(6R,7R)-7-({N-[(4-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-yl)carbonyl]-D-threonyl}amino)-3-{[(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)sulfanyl]methyl}-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid
aigéad (6R,7R-7-({N-[(4-eitil-2,3-dé-ocsóipipioraisin-1-il)carbóinil]-D-tréóinil}aimín)-3-{[(1-meitil-1H-teatrasóil-5-il)sulfáinil]meitil}-8-ocsói-5-tia-1-asaidéchiogl[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaileach
(S)-1-butyl-N-(2,6-dimethylphenyl)piperidine-2-carboxamide
(S)-1-búitil-N-(2,6-démheitilfeinil)pipiridíon-2-carbocsaimíd
[(3S,4S)-4-amino-1-(5,6-dichloropyridin-3-yl)pyrrolidin-3-yl]methanol
[(3S,4S)-4-aimín-1-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)pioróilidéin-3-il]meatánól
[(8R)-8-(3,5-difluorophenyl)-10-oxo-6,9-diazaspiro[4.5]dec-9-yl]acetic acid
aigéad [(8R)-8-(3,5-défhluaraifeinil)-10-ocsói-6,9-dé-asaispirea[4.5]deic-9-il]aicéiteach
[6(2Z,3R)]-3-O-decyl-2-deoxy-6-O-[2-deoxy-3-O-(3-metoxydecyl)-6-methyl-2-[(1-oxo-11-octadecenyl)amino]-4-O-phosphono-β-D-glucopyranosyl]-2-[(1,3-dioxotetradecyl)amino]-α-D-glucopyranose 1-(dihydrogen phosphate) tetrasodium salt
[6(2Z,3R)]-3-O-deicil-2-dí-ocsa-6-O-[2-dí-ocsa-3-O-(2-meatocsaideicil)-6-meitil-2-[(1-ocsó-11-ochtaideicéinil)aimín]-4-O-fosfóna--β-D-glúcaipioranóisil]-2-[(1,3-dé-ocsóiteitrideicil)aimín]-α-D-glúcaipioranós 1-(fosfáit déhidrigine) salann teitreasóidiam
{2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-4-oxo-4,5,6,7-tetrahydro-1H-cyclopenta[d]pyrimidin-1-yl}acetic acid
aigéad {2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-4-ocsói-4,5,6,7-teitrihidri-1H-cioglaipeinti[d]pirimidin-1-il}aicéiteach
1-(1-{4-[2-(4-fluorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]butyl}-1,2,3,6-tetrahydropyridin-4-yl)-1,3-dihydro-2H-benzimidazol-2-one
1-(1-{4-[2-(4-fluaraifeinil)-1,3-dé-ocsalain-2-il]búitil]-1,2,3,6-teitrihidripiridin-4-il)-1,3-déhidri-2H-beinsimíodasol-ón
1,2,3,4,6-penta-O-acetyl-β-D-glucopyranose
1,2,3,4,6-peant-O-aicéitil-β-D-glúcaipioranós
1,6-di-O-acetyl-2-azido-3,4-di-O-benzyl-2-deoxy-D-glucopyranose
1.6-dé-O-aicéitiol-2-aisídi-3,4-dé-O-beinsil-2-dí-ocsa-D-glúcaipioranós
2-({[(1R,3S)-3-{[2-(3-methoxyphenyl)-5-methyl-1,3-oxazol-4-yl]methoxy}cyclohexyl]oxy}methyl)-6-methylbenzoic acid
aigéad 2-({[(1R,3S)-3-{[2-(3-meatocsaifeinil)-5-meitil-1,3-ocsasóil-4-il]meatocsa}cioglaiheicil]ocsa]meitil)-6-aigéad meitilbeansóch
2-({2-[(6-bromohexyl)oxy]ethoxy}methyl)-1,3-dichlorobenzene
2-({2-[(6-brómaiheicsil)ocsa]eatocsa}meitil)-1,3-déchlóraibeinséin
2,3-dihydroxy-2,3-bis(phenylcarbonyl)butanedioic acid -- ethyl [(8R)-8-(3,5-difluorophenyl)-10-oxo-6,9-diazaspiro[4.5]dec-9-yl]acetate (1:1)
2,3-déhiodrocsai-2,3-bis)feinil)aigéad bútáindé-óch --eitil [(8R)-8-(3,5-défhluaraifeinil)-10-ocsói-6,9-dé-asiaspiri[4.5]deic-9-il]aicéatáit (1:1)
2,3-dimethyl-2H-indazol-6-amine
2,3-démheitil-2H-iondasól-6-aimín
2,8-dimethyl-5-[2-(6-methylpyridin-3-yl)ethyl]-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido[4,3-b]indole
2,8-démheitil-5-[2-(6-meitilpiridin-3-il)eitil]-2,3,4,5-teitrihidri-1H-piridea[4,3-b]iondól
2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethanol
2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatánól
2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-1,5,6,7-tetrahydro-4H-cyclopenta[d]pyrimidin-4-one
2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-1,5,6,7-teitrihidri-4H-cioglaipeinti[d]pirimidion-4-ón
2-[(6-chloro-3-methyl-2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)methyl]benzonitrile
2-[(6-clórai-3-meitil-2,4-dé-ocsói-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)meitil]beinsinítríl
2-[(8S)-1,6,7,8-tetrahydro-2H-indeno[5,4-b]furan-8-yl]ethanamine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-[(8S)-1,6,7,8-teitrihidr-2H-indéini[5,4-b]fúráin-8-il]eatánaimín
2-[3-(6-{[2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]amino}-2-methoxypyrimidin-4-yl)phenyl]-2-methylpropanoic acid phosphate
fosfáit 2-[3-(6-{[2-(2,4-déchlóraifeinil)eitiol[amínea}-2meatocsaipirimidin-4-il)feinil]-2-aigéad meitiolprópánóch
2-{[(3aR,4S,6R,6aS)-6-{[5-amino-6-chloro-2-(propylsulfanyl)pyrimidin-4-yl]amino}-2,2-dimethyltetrahydro-3aH-cyclopenta[d][1,3]dioxol-4-yl]oxy}ethanol
{[5-amín-6-clórai-2-(próipiolsulfáinil)pirimidín4-il]aimín}-2,2-démheitilteitrihidr-3aH-cioglaipeinti[d][1,3]dé-ocsail-4-il}osca}eatánól
2-amino-2-oxoethyl{3-[trans-5-(6-methoxynaphthalen-1-yl)-1,3-dioxan-2-yl]propyl}carbamate
2-aimín-2-ocsó-eitil{3-[treas-5-(6-meatocsanaftailéin-1-il)-1,3-dé-ocsain-2-il]próipil}carbamáit
2-amino-9-{(1S,3R,4S)-3-[(benzyloxy)methyl]-4-[dimethyl(phenyl)silyl]-2-methylidenecyclopentyl}-1,9-dihydro-6H-purin-6-one methanesulfonate (2:1)
2-aimíni-9-{(1S,3R,4S)-3-[(beinsiolocsa)meitil]-4-[démheitil(feinil)silil]-2-meitilidéincioglaipeintil}-1,9-déhiodrpúirín-6-ón meatánsulfónáit (2:1)
2-amino-N-(2-chloro-6-methylphenyl)-1,3-thiazole-5-carboxamide
2-aimíni-N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-1,3-tiasól-5-carbocsaimíd
2-ethylbutyl (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(1H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylate 4-methylbenzenesulfonate
2-eitiolbúitil (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(1H-teitreasóil-5-il)feanocsa]deacaihidr-3-iseacuineoilíoncarbocsail 4-meitilbeinséansulfónáit
2-oxo-2H-chromene-6-carboxylic acid
aigéad 2-ocsó-2H-cróman-6-carbocsaileach
3-(5-{[4-(cyclopentyloxy)-2-hydroxyphenyl]carbonyl}-2-[(3-hydroxy-1,2-benzoxazol-6-yl)methoxy]phenyl)propanoic acid
aigéad 3-(5-{[4-(cioglaipeintiolocsai-2-hiodrocsaifeinil]carbóinil)-2-[(3-hiodrocsai-1,2-beansocsasóil-6-il)meatocsa]feinil)própánach
3-{[6-(ethylsulfonyl)pyridin-3-yl]oxy}-5-{[(2S)-1-hydroxypropan-2-yl]oxy}benzoic acid -- 1,4-diazabicyclo[2.2.2]octane (2:1)
3-{[6-(eitiolsulfáinil)piridin-3-il]ocsach}-5-{[(2S)-1-hiodrocsaprópáin-2-il]ocsach}aigéad beansóch -- 1,4-dé-asaidéchiogl[2.2.2]-ochtán (2:1)
3-chloro-1-(4-nitrophenyl)-5,6-dihydropyridin-2(1H)-one
3-clórai-1-(4-nítrifeinil)-5,6-déhidripiridion-2(1H)-ón
3-chloro-6-methyldibenzo[c,f][1,2]thiazepin-11(6H)-one 5,5-dioxide
3-clóraí-6-meitildébheinsi[c,f][1,2]tiasaipín-11(6H)-ón 5,5-dé-ocsaíd
3-ethyl 5-methyl 2-[(2-aminoethoxy)methyl]-4-(2-chlorophenyl)-6-methyl-1,4-dihydropyridine-3,5-dicarboxylate
3-eitil 5-meitil 2-[(2-aimíneatocsa)meitil]-4-(2-clóraifeinil)-6-meitil-1,4-déhidripiridín-3,5-décharbocsaláit
3-ethyl-5-methyl-4-(2-chlorophenyl)-2-{[2-(1,3-dioxo-1,3-dihydro-2H-isoindol-2-yl)ethoxy]methyl}-6-methyl-1,4-dihydropyridine-3,5-dicarboxylate
3-eitil-5-meitil-4-(2-clóraifeinil)-2-{[2-(1,3-dé-oscói-1,3-déhidr-2H-isiondóil-2-il)eatocsa]meitil}-6-meitil-1,4-déhidripiridín-3,5-décharbaoscaláit
4-amino-8-(2-fluoro-6-methoxyphenyl)-N-propylcinnoline-3-carboxamide
4-aimín-8-(2-fluarai-6-meatocsaifeinil)-N-próipilcionnóilín-3-carbocsaimíd
4-(nitrooxy)butyl (2S)-2-(6-methoxy-2-naphthyl)propanoate
4-(níotrocsa)búitil (2S)-2-(6-meatocsa-2-naiftil)própánóáit
4,6,7,8-tetrahydroquinoline-2,5(1H,3H)-dione
4,6,7,8-teitrhidreacuineóilín-2,5(1H,3H)-dé-ón
4,6-dichloro-2-methylpyrimidine
4,6-déchlórai-2-meitilpirimidín
4,6-dichloro-5-nitro-2-(propylsulfanyl)pyrimidine
4,6-déchlórai-5-nítrea-2-(próipiolsulfáinil)pirimidín
4-[(4-fluoro-2-methyl-1H-indol-5-yl)oxy]-5-methylpyrrolo[2,1-f][1,2,4]triazin-6-yl 2,2-dimethylpropanoate
4-[(4-fluarai-2-meitl-1H-iondóil-5-il)ocsa]-5-meitilpiorólai[2,1-f][1,2,4]trí-aisin-6-il 2,2-démheitiolprópánóáit
4-{3-chloro-4-[(cyclopropylcarbamoyl)amino]phenoxy}-7-methoxyquinoline-6-carboxamide methanesulfonate
meatánsulfónáit 4-{3-clórai-4-[(cioglapróipiolcarbamóil}aimíni)feanocsa}-7-meatocsaicuineoilíon-6-carbocsaimíd
4-bromo-2,6-diethylpyridine 4-methylbenzenesulfonate
4-brómai-2.6-dé-eitilpiridín 4-meitilbeinséansulfónáit
4-nitrobenzyl(6R,7R)-7-amino-8-oxo-3-[(2S)-tetrahydrofuran-2-yl]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd 4-nítribeinsiol(6R,7R)-7-aimín-8-ocsói-3-[(2S)-teitrihidreafúrán]-5-tia-1-asaidéchiogla[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaláit
5-(2-chloro-6-fluorophenyl)-2H-tetrazole
5-(2-clóra-6-fluaraifeinil)-2H-teatrasól
5-(chloromethyl)-6-methyl-1,3-benzodioxole
5-(clóraimeitil)-6-meitil-1,3-beansóidé-ocsól
5,6-dichloro-N-(2,2-dimethoxyethyl)pyridin-3-amine
5,6-déchlórai-N-(2,2-démheatoscai-eitil)piridin-3-aimín
5,7-dioxa-6-thiaspiro[2.5]octane-6-oxide
5,7-dé-ocsái-6-tiaispirea[2,5]ochtán-6-ocsaíd
5-[(4-bromo-2-chlorophenyl)amino]-4-fluoro-N-(2-hydroxyethoxy)-1-methyl-1H-benzimidazole-6-carboxamide
5-[(4-bróma-2-clóraifeinil)aimín]-4-fluarai-N-(2-hiodrocsai-eatocsaileach)-1-meitil-1H-beinsimíodasóil-6-carba-ocsáimíd
5-[4-[[3-chloro-4-[(3-fluorophenyl)methoxy]phenyl]amino]-6-quinazolinyl]-2-furancarboxaldehyde 4-methylbenzenesulfonate (1:1)
5-[4-[[3-clóra-4-[(3-fluaraifeinil)meatocsa]feinil]aimín]-6-cuineasóilínil]-2-fúráncarbocsaildéad 4-meitilbeinséansulfónáit
5-methyl-4-oxo-1,4-dihydropyrrolo[2,1-f][1,2,4]triazin-6-yl 2,2-dimethylpropanoate
5-meitil-4-ocsa-1,4-déhidrepioról[2,1-f][1,2,4]trí-aisin-6-il 2,2-démheitiolprópánóáit
6-(bromomethyl)-2-triphenylmethyl-1,2-benzisoxazol-3(2H)-one
6-(brómaimeitil)-2-trífheinilmeitil-1,2-beinsiseacsasol-3(2H)-ón
6-(chloroacetyl)pyridine-2-carboxylic acid
aigéad 6-(clóra-aicéitil)piridíon-2-carbocsaileach
6-(hydroxymethyl)-4-phenyl-3,4-dihydro-2H-chromen-2-ol
6-(hiodrocsaimeitil)-4-feinil-3,4-déhidrea-2H-cróman-2-ól
6-[(2,4-dihydroxyphenyl)carbonyl]-2H-chromen-2-one
6-[(2,4- déhiodrocsaifeinil)carbóinil]-2H-cróman-2-ón
6-[(2,4-dimethoxyphenyl)carbonyl]-2H-chromen-2-one
6-[(2,4-démheatocsaifeinil)carbóinil]-2H-cróman-2-ón
6-bromo-3-oxo-3,4-dihydropyrazine-2-carboxamide
6-bróma-3-ocsói-3,4-déhidripioraisín-2-carbocsaimíd
6-chlorohexan-2-one
6-clóraiheacsan-2-ón
6-fluoro-3-oxo-3,4-dihydropyrazine-2-carbonitrile -- N-cyclohexylcyclohexanamine (1:1)
6-fluara-3-ocsói-3,4-déhidripioraisín-2-carbainítríl -- N-cioglaiheicsilcioglaiheacsánaimín (1:1)
6-hydroxy-3,4-dihydroquinolin-2(1H)-one
6-hiodrocsa-3,4-déhidreacuineóilion-2(1H)-ón
6-iodo-1H-indazole
6-iadai-1H-iondasól
6-methyl-2-trityl-1,2-benzoxazol-3(2H)-one
6-meitil-2-trítil-1,2-beansocsasol-3(2H)-ón
7-(benzyloxy)-6-methoxyquinazolin-4(3H)-one
7-(beinsilocsa)-6-meatocsacuinasóilion-4(3H)ón
7-chloro-3-(6-methoxypyridin-3-yl)-N,N,5-trimethyl-4-oxo-4,5-dihydro-3H-pyridazino[4,5-b]indole-1-carboxamide
7-clórai-3-(6-meatocsaipiridin-3-il)-N,N,5-trímheitiol-4-ocsai-4,5-déhidri-3H-pireadaisíonó[4,5-b]iondól-1-carbocsaimíd
8,9-difluoro-5-methyl-1-oxo-6,7-dihydro-1H,5H-pyrido[3,2,1-ij]quinoline-2-carboxylic acid
8,9-défhluarai-5-meitiol-1-ocsói-6,7-déhidri-1H,5H-piridea[3,2,1-ij]cuineoilíon-2-aigéad carbocsaileach
benzyl (2S,3aS,6aS)-octahydrocyclopenta[b]pyrrole-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd beinsil (2S,3aS,6aS)-ochtaihidricioglaipeinti-1H-pioról-2-carbocsaláit
diphenylmethyl(2R)-3-methyl-2-[(1R,5S)-3-(4-methylphenyl)-7-oxo-4-oxa-2,6-diazabicyclo[3.2.0]hept-2-en-6-yl]but-3-enoate
défheinilmeitil(2R)-3-meitil-2-[(1R,5S)-3-(4-meitilfeinil)-7-ocsó-4-ocsái-2,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heipt-2-éin-6-il]búit-3-énóáit
ethyl (3aR,7R,7aR)-2,2-dimethyl-7-[(methylsulfonyl)oxy]-3a,6,7,7a-tetrahydro-1,3-benzodioxole-5-carboxylate
eitil (3aR,7R,7aR)-2,2-démheitil-7-[(meitilsulfóinil)ocsa]-3a,6,7,7a-teitrihidri-1,3-beansóidé-ocsól-5-carbocsaláit
ethyl 1-(4-methoxyphenyl)-6-(4-nitrophenyl)-7-oxo-4,5,6,7-tetrahydro-1H-pyrazolo[3,4-c]pyridine-3-carboxylate
eitil 1-(4-meatocsaifeinil)-6-(4-nítrifeinil)-7-ocsói-4,5,6,7-teitrehidri-1H-piorasólai[3,4-c]piridíon-3-carbocsaláit
ethyl 1-(4-methoxyphenyl)-7-oxo-6-[4-(2-oxopiperidin-1-yl)phenyl]-4,5,6,7-tetrahydro-1H-pyrazolo[3,4-c]pyridine-3-carboxylate
eitil 1-(4-meatocsaifeinil)-7-ocsa-6[4-(2-ocsaipipiridin-1-il)feinil]-4,5,6,7 - teitrihidri-1Hpiorasólai(3,4-c)piridíon-3-carbocsaláit
ethyl 2-amino-9,10-dimethoxy-1,6,7,11b-tetrahydro-4H-pyrido[2,1-a]isoquinoline-3-carboxylate
eitil 2-aimíni-9,10-démheatocsai-1,6,7,11b-teitrihidri-4H-piridi[2,1-a]iseacuineoilíon-3-carbocsaláit
ethyl 6-bromo-5-hydroxy-1-methyl-2-[(phenylsulfanyl)methyl]-1H-indole-3-carboxylate
eitil 6-brómai-5-hiodrocsai-1-meitil-2-[(feiniolsulfáinil)meitil]-1H-iondóil-3-carbocsaláit
ethyl 7-(3-aminopyrrolidin-1-yl)-1-(2,4-difluorophenyl)-6-fluoro-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-naphthyridine-3-carboxylate
eitil 7-(3-aimínipioróilidin-1-il)-1-(2,4-défhluaraifeinil)-6-fluara-4-ocsói-1,4-déhidrea-1,8-naiftiridín-3-carbocsaláit
glycylglycyl-L-proline (linker) fusion protein with enterotoxin type A (Staphylococcus aureus)-(1-33)-peptidyl-L-seryl[Ser36,Ser37,Glu38,Lys39,Ala41,Thr46,Thr71,Ala72,Ser75,Glu76,Glu78,Ser80,Ser81,Thr214,Ser217,Thr219,Ser220,Ser222,Ser224]enterotoxin type
glycylglycyl-L-proline (linker) fusion protein with enterotoxin type A (Staphylococcus aureus)-(1-33)-peptidyl-L-seryl[Ser36,Ser37,Glu38,Lys39,Ala41,Thr46,Thr71,Ala72,Ser75,Glu76,Glu78,Ser80,Ser81,Thr214,Ser217,Thr219,Ser220,Ser222,Ser224]enterotoxin type
L-lysyl-L-alanyl-L-serylglycylglycine (linker) fusion protein with des-(365-380)-[Asn364,Val407,Ser515,Gln590,Gln606,Arg613]exotoxin A (Pseudomonas aeruginosa)-(251-613)-peptide (toxin with region IA and first 16 residues of region IB deleted)
L-lisil-L-alainil-L-seirilglicilglicín (nascóir) leáphróitéin le deis-(365-380)-[Asn364,Val407,Ser515,Gln590,Gln606,Arg613]eiseatocsain A(Pseudomonas aeruginosa)-(251-613)-peiptíd (tocsain le réigiún IA agus na chéad 16 iarmhair de réigiún IB scriosta)
methyl (2S,3S,4S,5S,6S)-6-{[(1S,2S,3S,4R,5R)-3-(acetyloxy)-4-azido-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oct-2-yl]methyl}-4,5-bis(benzyloxy)-3-hydroxytetrahydro-2H-pyran-2-carboxylate
meitil (2S,3S,4S,5S,6S)-6-{[(1S,2S,3S,4R,5R)-3-(aicéitiolocsa)-4-aisídi-6,8-dé-ocsadéchiogl[3.2.1]ocht-2-ail]meitil}-4,5-bis(beinsiolocsa)-3-hiodrocsaiteitrihidri-2H-pioran-2-carbocsaláit
methyl (5R,7S,10S)-10-tert-butyl-15,15-dimethyl-3,9,12-trioxo-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dodecahydro-1H,5H-2,23:5,8-dimethano-4,13,2,8,11-benzodioxatriazacyclohenicosine-7(3H)-carboxylate
meitil (5R,7S,10S)-10-treas-bhúitiol-15, 15-démheitil-3,9, 12-trí-ocsó-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dóideacaihidri-1H,5H-2,23:5,8-démheatana-4,13,2,8,11-beinsidé-ocsáitrí-asaicioglaiheineachóisín-7(3H)-carbocsaláit
methyl 3-(4-hydroxy-6-methyl-2-oxopyridin-1(2H)-yl)-4-methylbenzoate
meitil 3-(4-hiodrocsai-6-meitiol-2-ocsaipiridin-1(2H)-il)-4-meitiolbeansóáit
methyl 3-[5-[4-(cyclopentyloxy)-2-hydroxybenzoyl]-2-[(2-triphenylmethyl-1,2-benzisoxazol-3(2H)-on-6-yl)methoxy]phenyl]propionate
meitil 3-[5-[4-(cioglaipeintiolocsa)-2-hiodrocsaibeansóil]-2-[(trífheinilmeitil-1,2-beinsiseacsasól-3(2H)-óin-6-il)meatocsa]feinil[próipianáit
methyl 6-O-acetyl-4-O-(2-O-acetyl-3-O-benzyl-6-methyl-α-L-idopyranuronosyl)-3-O-benzyl-2-{[(benzyloxy)carbonyl]amino}-2-deoxy-α-D-glucopyranoside
meitil 6-O-aicéitil-4-O-(2-O-aicéitil-3-O-beinsil-6-meitil-α-L-ídipioranúrónóisil)-3-O-beinsil-2{[beinsiolocsa)carbóinil)aimín}-2-dí-ocsa-α-D-glúcaipioranóisíd
N-(2-chloro-6-methylphenyl)-2-({6-[4-(2-hydroxyethyl)piperazin-1-yl]-2-methylpyrimidin-4-yl}amino)thiazole-5-carboxamide
N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-2-({6-[4-(2-hiodrocsai-eitil) pipioraisin-1-il]-2-meitilpirimidin-4-il}aimín)tiasól-5-carbocsaimíd
N-(2-chloro-6-methylphenyl)-2-[(6-chloro-2-methylpyrimidin-4-yl)amino]-1,3-thiazole-5-carboxamide
N-(2-clórai-6-meitilfeinil-2-[(6-clórai-2-meitilpirimidin-4-il)aimín-1,3-tiasól-5-carbocsaimíd
N-(2-chloropyrimidin-4-yl)-2,3-dimethyl-2H-indazol-6-amine
N-(2-clóraipiridin-4-il)-2,3-démheitil-2H-iondasól-6-aimín
N-(4-chloro-3-cyano-7-ethoxyquinolin-6-yl)acetamide
N-(4-clórai-3-ciain-7-eatocsaicuineoilín-6-il)aicéataimíd
N,N',N''-(boroxin-2,4,6-triyltris{[(1S)-3-methylbutane-1,1-diyl]imino[(2S)-1-oxo-3-phenylpropane-1,2-diyl]})tripyrazine-2-carboxamide
N,N',N''-(bórocsain-2,4,6-trí-iltris{[(1S-3-meitiolbútáin-1, 1-dé-il]imín[(2S-1-ocsói-3-feiniolprópáin-1,2-dé-il]})tríphioraisín-2-carbocsaimíd
N-[(S)-1-azabicyclo[2.2.2]oct-2-yl(phenyl)methyl]-2,6-dichloro-3-(trifluoromethyl)benzamide hydrochloride
hidreaclóirid N-[(s)-1-asaidéchiogl[2.2.2]ocht-2-ail(feinil)meitil]-2,6-déchlórai-3-(trífhluaraimeitil) beansaimíd
N-{5-[(diphenylphosphoryl)methyl]-4-(4-fluorophenyl)-6-(propan-2-yl)pyrimidin-2-yl}-N-methylmethanesulfonamide
N--{5-[(défheiniolfosfairil)meitil]-4-(4-fluaraifeinil)-6-(própáin-2-il)pirimidin-2-il}-N--meitilmeatánsulfónaimíd
N-methyl-2-{[3-((E)-2-pyridin-2-ylvinyl)-1H-indazol-6-yl]sulfanyl}benzamide
N-meitil-2 -{[3-((E)-2-piridin-2-ilvinil)-1H-iondasól-6-il]sulfáinil}beansaimíd
poly(oxy-1,2-ethanediyl), α-hydro-ω-methoxy, diester with 21N6, 21’N6-[[(N2, N6-dicarboxy-L-lysyl-β-alanyl)imino]bis(1-oxo-2, 1-ethanediyl)]bis[N-acetylglycyl-L-leucyl-L-tyrosyl-L-alanyl-L-cysteinyl-L-histidyl-L-methionylglycyl-L-prolyl-L-isoleucyl-L-thre
pol(ocsai-1,2-eatándé-il), α-hidri-ω-meatocsa, dé-eistear le 21N6, 21’N6-[[(N2, N6-décharbocsai-L-lísil-β-alainil)imín]bios(1-ocsó-2, 1-eatándé-ilbios[N-aicéitilglicil-L-leoicil-L-tirisil-L-alainil-L-cistéinil-L-histidil-L-meitianilgliciol-L-próilil-L-ise
potassium 4-[N-(2-fluorobenzyl)carbamoyl]-1-methyl-2-[1-methyl-1-(5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-carboxamido)ethyl]-6-oxo-1,6-dihydropyrimidine-5-olate
potaisiam 4-[N-(2-fluaraibeinsil)carbamóil]-1-meitil-2-[1-meitil-1-(5-meitil-1,3,4-ocsaidé-asóil-2-carba-ocsáimíd)eitil]-6-ocsó-1,6-déhidripirimidíon-5-óláit
triphenylacetic acid -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)amino]-1-hydroxyethyl}-2-(hydroxymethyl)phenol (1:1)
aigéad trífheinilleaiceach -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa}eatocsai} heicsil)aimíni]-1 hiodrocsaieitil} -2-hiodrocsaimeitil)feanól (1:1)
MAR; Market Abuse Regulation; Regulation No 596/2014 on market abuse
Rialachán maidir le déileáil chos istigh agus cúbláil margaidh (drochúsáid margaidh)
Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC; Statutory Audit Directive
an Treoir Reachtúil Iniúchóireachta; Treoir 2006/43/EC ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle ar iniúchtaí reachtúla de chuntais bhliantúla agus cuntais chomhdhlúite, lena leasaítear Treoir 78/660/EEC agus Treoir 83/349/EEC ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 84/253/EEC ón gCom
Guidelines on closure of assistance (2000-2006) from the Structural Funds
Treoirlínte ar Chlabhsúr Chúnamh (2000-2006) ó na Cistí Struchtúracha
Horizontal Regulation; Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy
Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear; Rialachán Cothrománach
EU Strategy towards the Eradication of Trafficking in Human Beings (2012-2016)
Straitéis AE chun Gáinneáil ar Dhaoine a Dhíothú
Financial Regulation; FR; Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union
Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1; Rialachán Airgeadais
CITES regulation; Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein
Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fauna agus flora fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil; rialachán CITES
CIR; Common Implementing Regulation; Regulation (EU) No 236/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 laying down common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for financing external action
Comhrialachán cur chun Feidhme
ESF Regulation; European Social Fund Regulation; Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Social Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1081/2006
RIALACHÁN (AE) Uimh 1304/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 17 Nollaig 2013.maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1081/2006 ón gComhairle; Rialachán maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa
AHL; Animal Health Law; Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health
an Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe
Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009; TEN-E Regulation
Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagar tras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/; Rialachán GTE-F
GDPR; General Data Protection Regulation; Regulation on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data
An Rialachán Ginearálta maidir le Cosaint Sonraí; RGCS; Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Aibreán 2016 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Treoir 95/46/; Rialachán maidir le daoine aonair a chosaint i dtaca le próiseáil sonraí pearsanta agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin
Convention of 6 February 1931 between Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden comprising international private law provisions on marriage, adoption and guardianship; Nordic Convention of 1931
an Coinbhinsiún Nordach 1931
Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment; Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC; Marine Equipment Directive; MED
an Treoir maidir le Trealamh Muirí; MED; Treoir 2014/90/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le trealamh muirí agus lena n-aisghairtear Treoir 96/98/CE ón gComhairle; Treoir 96/98/CE ón gComhairle an 20 Nollaig 1996 maidir le trealamh muirí
EU Action Plan on Drugs 2017-2020; EU Drugs Action Plan
Plean Gníomhaíochta AE maidir le Drugaí (2013-2016); Plean Gníomhaíochta an Aontais maidir le Drugaí 2013-2016
2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline; aclonifen
aclóinífein
Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking A; Omnibus I Directive
Treoir "Omnibus I"; Treoir 2010/78/AE lena leasaítear Treoracha 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE agus 2009/65/CE i ndáil leis na cumhachtaí atá ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás B
Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insu; Omnibus II Directive; Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of the powers of the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Markets Authority
Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoracha 2003/71/CE agus 2009/138/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 1060/2009, (AE) Uimh. 1094/2010 agus (AE) Uimh. 1095/2010 i ndáil leis na cumhachtaí atá ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (
(ethyl acrylate, methyl methacrylate) copolymer; E 1206; Ethyl acrylate methyl methacrylate polymer; Ethyl acrylate, methyl methacrylate polymer; Ethyl acrylate, polymer with methyl methacrylate; Methyl methacrylate, ethyl acrylate polymer; Methyl methacrylate, polymer with ethyl acrylate; neutral methacrylate copolymer; Poly(ethylacrylate-co-methyl methacrylate) 2:1; Poly[(CH2:CHCO2CH2CH3)-co-(CH2:C(CH3)CO2CH3)]
Pola(eitiolaicrioláit-comh-meataicrioláit meitile)
Visa for stay between 3 and 6 months
víosa fhadfhanachta sealadaí
Friends of the Presidency Group (Application of Article 10 of Protocol 36 to the Treaties)
Meitheal Chairde na hUachtaránachta (Airteagal 10 de Phrótacal 36 a ghabhann leis na Conarthaí a chur i bhfeidhm)
Council Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) ; IUU Regulation
Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/; Rialachán NNN
Stiúrthóireacht 6 - Pleanáil agus Straitéis
Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on adminis; Enforcement Directive; Enforcement Directive on Posting of Workers
Treoir 2014/67/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le hoibrithe a phostú faoi chuimsiú seirbhísí a sholáthar agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1024/2012 maidir le comhar riaracháin trí Chóras Faisnéise an Mhar
2010 HNS Protocol; Protocol of 2010 to the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996
Prótacal 2010 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Dliteanas agus Cúiteamh i gcás Damáiste i dtaca le hIompar Substaintí Guaiseacha agus Díobhálacha ar Muir (IMO, 1996)
Regulation (EU) 2015/2365 on transparency of securities financing transactions and of reuse; Securities Financing Transactions and Reuse Regulation; Securities Financing Transactions Regulation; SFTR; SFTR Regulation
IMU; Rialachán (AE) 2015/2365 maidir le trédhearcacht idirbheart maoinithe urrús agus athúsáide; Rialachán maidir le hidirbhearta maoinithe urrús
Directive (EU) 2016/343 on the strengthening of certain aspects of the presumption of innocence and of the right to be present at the trial in criminal proceedings; PDI
Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le gnéithe áirithe de thoimhde na neamhchiontachta a neartú mar aon leis an gceart bheith i láthair ag an triail in imeachtaí coiriúla
novel foods regulation; Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliam
Rialachán (CE) Uimh. 258/97 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le bianna núíosacha agus comhábhair bia núíosaigh; rialachán maidir le bianna núíosacha
Data Retention Directive; Directive 2006/24/EC on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks and amending Directive 2002/58/EC
an Treoir maidir le sonraí a choimeád; Treoir 2006/24/CE maidir le sonraí a choimeád, is sonraí arna nginiúint nó arna bpróiseáil i dtaca le seirbhísí cumarsáide leictreonaí atá ar fáil go poiblí nó gréasáin cumarsáide phoiblí a sholáthar agus lena leasaítear Treoir 2002/58/CE
CPC Regulation; Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws; Regulation on consumer protection cooperation
an Rialachán maidir le comhar ar mhaithe le cosaint tomhaltóirí; Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2004 maidir le comhar idir údaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe um chosaint tomhaltóirí a fhorfheidhmiú
Roadmap for Achieving the Elimination of the Worst Forms of Child Labour by 2016
Treochlár chun Díothú na gCineálacha is measa de Shaothrú Leanaí a Bhaint Amach faoi 2016
16 Days Campaign; 16 Days of Activism against Gender-Based Violence
16 lá gníomhaíochais in aghaidh an fhoréigin inscne-bhunaithe
EU-Turkey Statement; EU-Turkey Statement of 18 March 2016
ráiteas ón Aontas Eorpach agus ón Tuirc; ráiteas ón Aontas Eorpach agus ón Tuirc an 18 Márta 2016
5-butyl-2-(ethylamino)-6-methylpyrimidin-4(1<I>H</I>)-one; ethirimol
eitireamól
<I>N</I>-({4-[({[(4-chlorophenyl)(cyclopropyl)methylene]amino}oxy)methyl]phenyl}carbamoyl)-2,6-difluorobenzamide; flucycloxuron
fluicioglocsúrón
<I>N</I>-({4-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-fluorophenyl}carbamoyl)-2,6-difluorobenzamide; flufenoxuron
fluifeanocsúrón
Directive (EU) 2015/2366 on payment services in the internal market; Payment Services Directive 2; PSD2; Second Payment Services Directive
an Dara Treoir maidir le Seirbhísí Íocaíochta; Treoir (AE) 2015/2366 maidir le seirbhísí íocaíochta sa mhargadh inmheánach
EU Gender Action Plan II; GAP II; Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations 2016-2020
Comhionannas Inscne agus Cumhachtú na mBan: Saol na gCailíní agus na mBan a Bhunathrú chun Feabhais trí Chaidreamh Seachtrach an Aontais Eorpaigh 2016-2020; GAP II; Plean Gníomhaíochta II AE maidir le hInscne
connectivity agenda; Western Balkans Six (WB6) Connectivity Agenda
clár oibre um nascacht
TÉARMAÍ MÍLEATA
6 Eastern Reserve Brigade [Units and Sub-units: The Reserve Defence Force]
6ú Briogáid Chúltaca an Oirthir (bain2)
62 Reserve Engineer Company [Units and Sub-units: The Reserve Defence Force]
62ú Complacht Cúltaca Innealtóirí (fir3)
62 Reserve Field Artillery Regiment [Units and Sub-units: The Reserve Defence Force]
62ú Reisimint Chúltaca Airtléire Mhachaire (bain2)
1916 Commemoration Day
Lá Cuimhnithe 1916 (fir4)
1916 Medal
Bonn 1916 (fir1)
section 6 shall apply in respect of pensions under this section
beidh feidhm ag Alt 6 maidir le pinsin faoin alt seo
no. 6 figure target
fíorthargaid uimh. 6
6 lb. sub-calibre gun
gunna fochailibre 6 phunt
the height increased 6 times
an airde méadaithe faoi sé
each soldier occupying a lateral space of 68 centimetres
spás 68 ceintiméadar trasna ag gach saighdiúir faoi leith
a proclamation revoking proclamation dated 1st September, 1969, calling out the reserve on permanent service
forógra ag cúlghairm forógra dar dáta an 1ú Meán Fómhair, 1969 ag gairm an chúltaca amach ar buanseirbhís
in pursuance of Regulations made under Section 6
de bhun Rialachán arna ndéanamh faoi Alt 6
6 lb practice shell, sand-filled
cleachtsliogán gainimh 6 punt
a mean temperature of 600° F
meánteocht 600° F
6v 3w bulb
bolgán 6 volt 3 vat
5.56mm ammunition
lón lámhaigh 5.56 milliméadar
4, 5, 6 ft target
targaid cheithre, chúig, sé troithe
rifle of service pattern 5.56mm R.F. (rim fire)
muscaed den phatrún seirbhíse 5 56mm I.L. (imeall-lámhaigh)
the accused No ___ Pte __ Infantry Battalion, a soldier of the Forces, is charged with the offence of being guilty of neglect to the prejudice of good order and discipline in that he at negligently discharged a round of 5. 56mm ammunition
cúisítear Uimh __ Saighdiúir Singil, ___ú Cathlán Coisithe, saighdiúir de na Fórsaí, sa chion sin, bheith ciontach i bhfaillí a rachadh chun dochair do dhea-ord agus araíonacht faoi go ndearna sé urchar lónlámhaigh 5.56mm a scaoileadh go faillíoch