téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
ag · Agni · Agri · Ai · gi
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
composite; composite packaging
pacáistíocht ilchodach
diagnostic imaging
íomháú diagnóiseach
non-reusable pack; one-way packaging
pacáistíocht aonuaire
pelagic trawler
trálaer peiligeach
VHF; viral haemorrhagic fever
fiabhras fuilreatha víreasach
packaging; packing material
pacáistíocht
gearing effect; leverage effect; leveraging effect
éifeacht ghiarála
magistral formula
cógas foirmle ar oideas
PEL; pelagic fishes n.e.i.
éisc pheiligeacha nach n-áirítear in áit eile
Ebola; Ebola haemorrhagic fever; Ebola virus disease; EHF; EVD
galar víris Ebola; GVE
Enhanced Radio MEssage System; ERMES; European Radio Message System; European Radio-Messaging System
an Córas Eorpach um Chur Teachtaireachtaí Raidió; ERMES
infection with viral haemorrhagic septicaemia virus; viral haemorrhagic septicaemia
seipticéime fuilreatha víreasach
oleaginous fruit
torthaí olúla
animals in agistment
ainmhithe faoi reachtaireacht
managing director
stiúrthóir bainistíochta
recyclable packaging
pacáistíocht in-athchúrsáilte
return of packaging and packaging waste
pacáistíocht agus dramhaíl ó phacáistíú a thabhairt ar ais
airport managing body; airport operator; managing body of an airport; managing body of the airport
comhlacht bainistithe aerfoirt
pelagic percomorphs n.e.i.
peirceamoirf pheiligeacha nach n-áirítear in áit eile
grey weakfish; squeteague
lagiasc
pelagic thresher
siorc súisteála peiligeach
pelagic stingray
roc peiligeach an gha nimhe
white seabass; white weakfish
lagiasc bán
spotted weakfish
lagiasc ballach; SWF
weakfishes
lagiasc
striped weakfish
lagiasc riabhach
king weakfish
rí-lagiasc
cartilaginous fishes
iasc loingeánach
catching of pelagic species
speiceas peiligeach a ghabháil
pelagic species; pelagics
speiceas peiligeach
animal given into agistment
ainmhí curtha faoi reachtaireacht
pelagic fish
iasc peiligeach
degumming; demucilagination
díghumú
packaging
pacáistiú
additional expenditure for packaging; increased packaging cost
caiteachas breise ar an phacáistíocht
final packaging
pacáistíocht chríochnaitheach
Aging schedule
sceideal de réir aoise
intravaginal ring; IVR; vaginal ring; V-ring
fáinne faighne
liaison magistrate
giúistís idirchaidrimh
haemorrhagic diathesis; hemorrhagic diathesis
diaitéis fuilreatha
managing body of the port; port authority
comhlacht bainistíochta an chalafoirt; údarás calafoirt
drifting longline; floating longline; pelagic longline; surface longline
spiléar ar fuaidreamh
oleaginous fruit
torthaí olúla
asparaginase
asparaigionáis
packaging survey
suirbhé pacáistíochta
multilingual packaging; multilingually-labelled package
pacáistíocht ilteangach
greaseproof packaging
pacáistíocht ghréiscdhíonach
agar gel immunodiffusion test; AGID test; Coggins test
triail idirleata imdhíonach le glóthach agair
infectious bovine pustulovaginitis; infectious pustular vulvovaginitis; infectious pustular vulvo-vaginitis; IPV
bált-fhaighníteas puchóideach ionfhabhtaíoch
ensilage; ensilaging; ensiling; silaging
sadhlasú
contagious agalactia
agalaicse ghabhálach
petechial fever; purpura haemorragica
fiabhras peitigeach
Brucella suis infection; contagious abortion of sows; porcine brucellosis; swine brucellosis
brúsallóis muc; forlao gabhálach cránacha
<i>Brucella abortus</i> infection; Bang's disease; bovine brucellosis; contagious abortion; infectious abortion
brúsalóis bhólachta
policy of encouraging quality production; quality policy
beartas cáilíochta
accelerated ageing; accelerated aging
aosú luathaithe
caging device
gléas glasála
maraging steel
cruach aoischruaite mhártainsíteach
air staging; air-staged combustion; two-stage combustion
dóchán aerchéimneach
agitating
suaitheadh
midwater otter trawl; pelagic one-boat trawl
trál otair meánuisce
floating trawl; midwater trawl; pelagic trawl
trál peiligeach
atom trawl; Larsen midwater trawl; Larsen two boat trawl; two boat pelagic trawl
trál Larsen
ageing method; aging method
modh aosaithe
immediate package; immediate packaging
neasphacáistiú
outer package; outer packaging
forphacáistiú
primary packaging; sales packaging
pacáistíocht díolacháin; príomh-phacáistíocht
grouped packaging; secondary packaging
pacáistíocht thánaisteach
tertiary packaging; transport packaging
pacáistíocht iompair; pacáistíocht threasach
reagin
réigin
IBR; IBR/IPV; infectious bovine rhinotracheitis; infectious bovine rhinotracheitis/infectious pustular vulvovaginitis
rineatraicéíteas tógálach buaibheach
CCPP; contagious caprine pleuropneumonia
pliúrainiúmóine gabhálach gabhar
<i>Taylorella equigenitalis</i> infection; CEM; contagious equine metritis
CEM; ionfhabhtú <I>Taylorella equigenitalis</i>; meitríteas eachaí gabhálach
vaginal plug
dallán faighne
packaging
pacáistiú
consignable packaging
pacáistíocht in-aischurtha; pacáistíocht inchoinsínithe
packaging
pacáistíocht
debt for packaging on consigment
fiachas as ábhar pacáistíochta
haemorrhagic bovine septicaemia; haemorrhagic septicaemia; haemorrhagic septicaemia of cattle; Pasteurella multocida infection; pasteurellosis of cattle; septicaemic pasteurellosis
seipticéime fuilreatha bólachta
Bessel-Hagen disease; hereditary deforming chondrodysplasia; hereditary multiple exostosis; multiple cartilaginous exostoses; multiple exostosis; multiple osteochondromas
easostóisí iolracha ó oidhreacht; oistéacondrómatóis iolrach
haemorrhagic syndrome
siondróm fuilreatha
dyschondroplasia; enchondromatosis; multiple cartilaginous enchondroses; multiple enchondromatosis; Ollier disease
galar Ollier; ioncondrómatóis
magnetic resonance imaging; MRI; NMR-CT; nuclear magnetic resonance computed tomography; nuclear magnetic resonance computerised tomography
íomháú athshondais mhaighnéadaigh
fragile goods
earra sobhriste
packaging discount
lascaine pacáistíochta
hallucinogenic mushroom; magic mushroom; sacred mushroom
beacán draíochta
packaging co-ordinator
comhordaitheoir pacáistíochta
adjusted gross income; AGI
ollioncam coigeartaithe
fragile x chromosome syndrome; fragile X syndrome; FRAX; Fra-X syndrome; FRAXA syndrome; FXS; Martin-Bell syndrome
siondróm an X-chrómasóim leochailigh
idiopathic parkinsonism; paralysis agitans; Parkinson disease; Parkinson's; Parkinson's disease; PD; primary parkinsonism; shaking palsy
galar Parkinson
imaging
déanamh íomhánna; íomháú
agitation reactor
imoibreoir suaite
Packaging Covenant II
Cúnant Pacáistíochta II
rabbit calicivirus disease; rabbit haemorrhagic disease; rabbit haemorrhagic disease virus; RCD; RCDV; RHD; VHD; viral haemorrhagic disease
galar fuilreatha coiníní
predictive text; predictive text input; predictive text messaging; predictive typing; T9; T9 Text Input
tuarthéacs; tuarthéacsáil
Egtved virus; VHSV; viral haemorrhagic septicaemia virus
VHSV; víreas seipticéime fuilreatha víreasaí
IM; instant messaging
cur teachtaireachtaí meandracha; IM
contagious swine paralysis; enterovirus encephalomyelitis; porcine enteroviral encephalomyelitis; porcine enterovirus encephalomyelitis; Talfan disease; Teschen disease; teschovirus encephalomyelitis
einceifilimiailíteas eintrivíreas; einceifilimiailíteas eintrivíreasach muc
archipelagic baseline
bonnlíne oileánrach; bunlíne oileánrach
management authority; managing authority
údarás bainistíochta
small pelagic species; small pelagic stocks; small pelagics
speiceas peiligeach beag
fragile state
stát leochaileach
contagious disease
galar tógálach
managing of UCITS
bainistíocht GCUI; GCUI a bhainistiú
agitational terror; insurgent terrorism; revolutionary terror; revolutionary terrorism; terror from below; terrorism from below
sceimhlitheoireacht cheannairceach
principles for good international engagement in fragile states and situations
prionsabail um dhea-rannpháirtíocht idirnáisiúnta i stáit agus i ndálaí leochaileacha
fragility; situation of fragility; state fragility
leochaileacht
multinational space-based imaging system; MUSIS
córas íomháithe ilnáisiúnta spásbhunaithe
deleveraging
díghiaráil
dysphagia; swallowing disorder
diosfaige
aging of positions
aosú suíomhanna
staging server
freastalaí tástála
managing migration; migration management
bainistiú imirce; imirce a bhainistiú
hadalpelagic zone
crios hadailpeiligeach
leveraging
giaráil
packaging cell line
saothrán aonchille pacáistíochta
Imagine. Create. Innovate.
Samhlaigh - Cruthaigh - Nuáil
International Network on Conflict and Fragility
Líonra Idirnáisiúnta um Choinbhleacht agus um Leochaileacht
high dynamic range imaging
íomháú raoin ard-dinimiciúil
contagion
tógálacht
contagious epididymitis; ovine epididymitis; ovine epididymitis (<i>Brucella ovis</i>)
eipididimíteas caorach
magic constant
tairiseach draíochta
CLP Regulation; Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC)
Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus le
Suspected of damaging fertility or the unborn child.
Ceaptar go bhféadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn.
agitation
suaitheadh
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women; OSAGI
Oifig an Chomhairleora Speisialta don Ardrúnaí maidir le Saincheisteanna Inscne agus Cur ar Aghaidh na mBan; OSAGI
managing NCB
Banc Ceannais Náisiúnta bainistíochta; BCN bainistíochta
cell passage; cell passaging; cell splitting; passage; subcultivation
foshaothrú
vaginal opening
oscailt na faighne
EHEC; enterohaemorrhagic E. coli; enterohaemorrhagic Escherichia coli; Shiga toxin-producing Escherichia coli; STEC; verocytotoxigenic escherichia coli; verocytotoxin-producing Escherichia coli; verotoxigenic Escherichia coli; verotoxin-producing E. coli; VTEC
Escherichia coli véaraicíteatocsaigineach
Dangerous Preparations Directive; Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous
Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hullmhóidí contúirteacha a aicmiú, a phacáistiú agus a lipéadú; Treoir na nUllmhóidí Contúirteacha
Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances; Dangerous Substances Directive; Directive on Dangerous Substances
an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha; Treoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 maidir le comhfhogasú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin i ndáil le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha
EHEC; enterohaemorrhagic Escherichia coli
EHEC; Escherichia coli eintrea-fhuilreatha
child abduction; plagium
fuadach linbh; fuadach pháiste
non-medical imaging exposure
nochtadh d’íomháú chun críocha neamhliachta
Managing Director of the ESM
Stiúrthóir Bainistíochta an tSásra Cobhsaíochta Eorpaigh
contagion effect
éifeacht ghabhála
L-α-aspartyl-L-α-glutamyl-L-asparaginyl-L-prolyl-L-valyl-L-valyl-L-histidyl-L-phenylalanyl-L-phenylalanyl-L-lysyl-L-asparaginyl-L-isoleucyl-L-valyl-L-threonyl-L-prolyl-L-arginyl-L-threonine
L-α-aspairtil-L-α-glútaimiol-L-asparaginiol-L-próiliol-L-vailiol-L-vailil-L-histidil-L-feiniolalainil-L-feiniolalainil-L-lísiol-L-asparaginil-L-isileoiciol-L-vailil-L-tréóiniol-próilil-L-argainil-L-tréóinín
L-α-aspartyl-L-α-glutamyl-L-asparaginyl-L-prolyl-L-valyl-L-valyl-L-histidyl-L-phenylalanyl-L-phenylalanyl-L-lysyl-L-asparaginyl-L-isoleucyl-L-valyl-L-threonyl-L-prolyl-L-arginyl-L-threonine tetraacetate
teatraicéatáit L-α-aspairtil-L-α-glútaimiol-L-asparaginiol-L-próiliol-L-vailiol-L-vailil-L-histidil-L-feiniolalainil-L-feiniolalainil-L-lísiol-L-asparaginil-L-isileoiciol-L-vailil-L-tréóiniol-próilil-L-argainil-L-tréóinín
N2-[(benzyloxy)carbonyl]-L-glutaminyl-L-asparaginyl-S-benzyl-L-cysteinyl-L-prolyl-L-leucylglycinamide
N2-[(beinsiolocsa)carbóinil]-L-glútaimíon-L-asparaginil-S-beinil-L-cistéin-L-próilil-L-leoiciglicínimíd
New Deal; New Deal for engagement in fragile states; New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States
Beart Nua um Rannpháirtíocht i Stáit Leochaileacha
haemorrhagic rash
gríos fuilreatha
vaginal cuff
cufa na faighne
AGIR Sahel; Global Alliance for Resilience
AGIR-Saiheil; an Comhaontas Domhanda le haghaidh Athléimneachta
Managing Authority of the Rural Development Programme of Greece
Údarás Bainistíochta Chlár um Fhorbairt Tuaithe na Gréige
hedge fund deleveraging
díghiaráil cistí fálaithe
staging category
catagóir chéimnithe
outside packaging
forphacáistiú
plain cigarette packaging; plain packaging
pacáistíocht phléineáilte do thoitíní
cross-border contagion
tógáil trasteorann
small pelagic fishery
iascach peiligeach beag
large pelagic fishery
iascach peiligeach mór
vaginal dysplastic lesion; vaginal intraepithelial neoplasia; VaIN
lot diospláiseach na faighne
Managing Director for Administration and Finance
Stiúrthóir Bainistíochta Riaracháin agus Airgeadais
vaginal patency
oscailteacht na faighne
vaginal thread
snáithe na faighne
packaging efficiency
éifeachtúlacht pacáistithe
Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program; EU-US TFTP Agreement; SWIFT Agreement; TFTP Agreement
an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le próiseáil agus aistriú Sonraí Teachtaireachtaí Airgeadais ón Aontas Eorpach go dtí Stáit Aontaithe Mheiriceá chun críocha an Chláir um Sceimhlitheoireacht agus a Maoiniú a Rianú; Comhaontú SWIFT
message-oriented middleware; messaging middleware; MOM
meánearraí scaipthe teachtaireachtaí
pelagic armourheads
cruachinn pheiligeacha
pelagic armourhead
cruacheann peiligeach
optical gas imaging
íomháú optúil gáis
fuel staging; fuel-staged combustion; reburning
dóchán breosla-chéimneach
MAW method; moving averaging window method
modh meánaithe astaíochtaí laistigh d'achar ama ar leith
court of magistrates
cúirt dúiche
direct contagion
tógálacht dhíreach
indirect contagion
tógálacht indíreach
thermal imaging vehicle; thermo-vision van; thermo-vision vehicle; TVV
feithicil íomháithe theirmigh
AGI; allowance for growth and investment
AGI; liúntas i leith fáis agus infheistíochta
AGI equity base; allowance for growth and investment equity base
liúntas i leith bonn cothromais fáis agus infheistíochta
mechanical food packaging removal
baint mheicniúil pacáistíochta bia
personal messaging
cur teachtaireachtaí príobháideacha
TÉARMAÍ MÍLEATA
agile
aclaí (a3)
agile
lúfar (a1)
staging area
ionad ceann réime (fir1)
contagious
tógálach (a1)
contagious disease
galar tadhlach (fir1)
engaging
mealltach (a1)
engaging
tarraingteach (a1)
fragile
leochaileach (a1)
fragile
sobhriste (a3)
garaging
garáistíocht (bain3, gu: garáistíochta)
imaging equipment
trealamh íomháithe (fir1)
imaginative thought
machnamh samhailteach (fir1)
imaginative thought
smaoineamh samhailteach (fir1)
imaginary line
líne shamhailteach (bain4)
imaginative
samhailteach (a1)
imaginative
samhlaíoch (a1)
imaginary line
líne shamhalta (bain4)
petty-minded
beagintinneach (a1)
plagiarism
bradaíl liteartha (bain3)
staging area
ionad cinnréime (fir1)
vagina
faighin (bain2, gu: faighne, ai: faighneacha, gi: faighneacha)
vagina
pit (bain2, gu: pite, ai: piteanna, gi: piteanna)
agility
aclaíocht (bain3, gu: aclaíochta)
agility
lúfaireacht (bain3, gu: lúfaireachta)
imagination
samhlaíocht (bain3, gu: samhlaíochta)
on his hunkers
ar a ghogaide, ar a chorragiob
an imaginary line drawn from the quay
líne shamhailteach a tharraingeofaí ón gcé