téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
AP · AR · Ár · PR · A2P
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
lipoprotein lipase
liopáis lipeapróitéine
octafluoropropane; perfluoropropane
ochtafluaraprópán; sárfhluaraprópán
very low-density lipoprotein; VLDL
lipeapróitéin an-ísealdlúis; VLDL
2-Propanol; isopropyl alcohol; Propan-2-ol
alcól iseapróipile; própán-2-ól
annual percentage rate; annual percentage rate of charge; APR
an ráta céatadánach bliantúil
APR; Asia-Pacific region
réigiún an Aigéin Chiúin agus na hÁise
apricot
aibreog
capers
capras
Japanese apricot
crann aibreog Seapánach
African Peer Review Mechanism; APRM
an Sásra Afracach um Athbhreithniú Piaraí
ethyl citrate; triethyl 2-hydroxypropan-1,2,3-tricarboxylate; triethyl citrate
eitil chiotráite; trí-eitil 2-hiodrocsaprópán-1,2,3-trícharbocsaláit; trí-eitil chiotráite
LDL; low-density lipoprotein
LDL; lipeapróitéin ísealdlúis
capricious creation of embryos for illegal purposes
suthanna a chruthú go luathintinneach chun críocha neamhdhlíthiúla; suthanna a chruthú go toiliúil chun críocha neamhdhlíthiúla
antilocaprids; pronghorns
biorbheannaigh
glycoprotein
gliceapróitéin
paprika
paiprice
caprine arthritis
airtríteas gabhar
1,1-dimethyl-3-[4-(propan-2-yl)phenyl]urea; isoproturon
iseaprótúrón
nuclear protein; nucleoprotein
núicléapróitéin; próitéin núicléach
apron floodlight
tuilsolas naprúin; tuilsolas naprún aerfoirt
caprolactam; hexahydro-2H-azepin-2-one
capralachtam
isopropanol; isopropyl alcohol; iso-propylic alcohol; propan-2-ol
iseaprópánól
cumene; isopropylbenzene
cúiméin; iseapróipilbeinséin
alanine
aigéad 2-aimíneaprópánóch; alainín
caprine and ovine brucellosis; ovine and caprine brucellosis
brúsallóis chaorach agus ghabhair
caprine arthritis/encephalitis
airtríteas gabhar; einceifilíteas muc
CCPP; contagious caprine pleuropneumonia
pliúrainiúmóine gabhálach gabhar
innervatory apraxia; motor apraxia
apraicse luaile
lipoprotein
lipeapróitéin
saprobic water quality classification
aicmiú sapróbach cáilíocht uisce
mesosaprobic surface water; mesosaprobic water; mesosaprobic waters
uisce dromchla méiseasapróbach
Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC; Directive on the promotion of the use of energy from renewable sources; RED; Renewable Energy Directive; Renewables Directive
an Treoir maidir le Fuinneamh Inathnuaite; Treoir 2009/28/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le húsáid fuinnimh ó fhoinsí inathnuaite a chur chun cinn agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear ina dhiaidh sin Treoir 2001/77/CE agus Treoir 2003/30/CE
MCC; Modernised Customs Code; Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)
Cód Custaim Nuachóirithe; Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe)
immunising glycoprotein
gliceapróitéin imdhíonach
polypropylene flask
fleascán polapróipiléine
acidic isopropanol
iseaprópánól aigéadach
Afghanistan Peace and Reintegration Programme; APRP; Peace and Reintegration Programme
Clár Síochána agus Athimeasctha na hAfganastáine
gE deleted vaccine; glycoprotein E-deleted vaccine
vacsaín gliceapróitéine E-scriosta
(1R,2R)-1-[(cyclopropylsulfonyl)carbamoyl]-2-ethylcyclopropanaminium 4-methylbenzenesulfonate
(1R,2R)-1-[(cioglapróipiolsulfóinil)carbamóil]-2-eitilcioglaprópánaimíniam 4-meitilbeinséansulfónáit
(1R,2S)-2-(3,4-difluorophenyl)cyclopropanaminium (2R)-hydroxy(phenyl)ethanoate
(1R,2S)-2-(3,4-défhluaraifeinil)cioglaprópánaimíniam (2R)-hiodrocsai(feinil)eatánóáit
(1S)-1,5:7,10-dianhydro-12,13-bis-O-[tert-butyl(dimethyl)silyl]-2,3,4,6,8,11-hexadeoxy-1-{2-[(2S,5S)-5-(3-hydroxypropyl)-3-methylidenetetrahydrofuran-2-yl]ethyl}-3-methyl-9-O-methyl-4-methylidene-8-[(phenylsulfonyl)methyl]-D-arabino-D-altro-tridecitol
(1S)-1,5:7,10-dé-ainhidri-12,13-bis-O-[treas-bhúitil(démheitil)silil]-2,3,4,6,8,11-heicsead-ocsai-1-2- [(2S,5S)-5-(3-hiodrocsapróipil)-3-meitilidéinteitrihidreafúráin-2-il]eitil-3-meitil-9-O- meitil-4-meitilidéin-8-[(feiniolsulfáinil)meitiol-D-arabanó-D-a
(1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-amino-2-hydroxypropyl]-21-methoxy-14-methyl-8,15-bis(methylene)-2,19,30,34,37,39,40,41-octaoxanonacyclo[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]hentetracontan-24-
sulfónáit meatán (1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-aimíni-2-hiodrocsapróipil]-21-meatocsai-14-meitiléin)-2,19,30,34,37,39,40,41-ochta-ocsanónaciogla[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]heintei
(2R)-3-(benzylsulfanyl)-N-[(2S)-1-{[(2S,3S)-1-hydrazinyl-3-methyl-1-oxopentan-2-yl]amino}-3-(4-hydroxyphenyl)-1-oxopropan-2-yl]-2-{[(4-methylphenyl)sulfonyl]amino}propanamide
(2R)-3-(beinsiolsulfáinil)-N-[(2S)-1-{[(2S,3S)-1-hiodraisínil-3-meitiol-1-ocsóipeantán-2-il]aimín}-3-(4-hiodrocsaifeinil)-1-ocsaprópán-2-il]-2-{[(4-meitilfeinil)sulfóinil]aimín}própánaimíd
(2Z)-{[(1-tert-butoxy-2-methyl-1-oxopropan-2-yl)oxy]imino}[2-(tritylamino)-1,3-thiazol-4-yl]ethanoic acid
aigéad (2Z)-{[(1-treas-bhútocsai-2-meitiol-1-ocsaprópáin-2-il)ocsa]imín}[2-(trítiolaimín)-1,3-tiasóil-4-il]eatánóch
(3S)-10-[1-(acetylamino)cyclopropyl]-9-fluoro-3-methyl-7-oxo-2,3-dihydro-7H-[1,4]oxazino[2,3,4-ij]quinoline-6-carboxylic acid
aigéad (3S)-10-[1-(aicéitiolaimín)cioglapróipil]-9-fluarai-3-meitiol-7-ocsó-2,3-déhiodr-7H-[1,4]ocsaisínea[2,3,4-ij]cuineoilín-6-carbocsaileach
[(1R,5S)-5-[dimethyl(phenyl)silyl]-2-{[(2-methoxypropan-2-yl)oxy]methyl}cyclopent-2-en-1-yl]methanol
[(1R,5S)-5-[démheitil(feinil)silil]-2-{[(2-matocsaprópáin-2-il)ocsa]meitil}cioglaipeint-2-in-1-il]meatánól
2-(3-chloropropoxy)-1-methoxy-4-nitrobenzene
2-(3-clóraprópocsa)-1-meatocsai-4-nítribeinséin
2-(3-chloropropyl)-2-(4-fluorophenyl)-1,3-dioxolane
2-(3-clórapróipil)-2-(4-fluaraifeinil)-1,3-dé-ocsólán
3-{(3R,4R)-4-methyl-3-[methyl(7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-yl)amino]piperidin-1-yl}-3-oxopropanenitrile 2-hydroxypropane-1,2,3-tricarboxylate
3-{(3R,4R)-4-meitil-3-[meitil(7H-pioróil[2,3-d]pirimidin-4-il)aimíni]pipiridin-1-il}-3-ocsóprópáin-nítríl 2-hiodrocsaprópán-1,2,3-trícharbocsaláit
3-{[6-(ethylsulfonyl)pyridin-3-yl]oxy}-5-{[(2S)-1-hydroxypropan-2-yl]oxy}benzoic acid -- 1,4-diazabicyclo[2.2.2]octane (2:1)
3-{[6-(eitiolsulfáinil)piridin-3-il]ocsach}-5-{[(2S)-1-hiodrocsaprópáin-2-il]ocsach}aigéad beansóch -- 1,4-dé-asaidéchiogl[2.2.2]-ochtán (2:1)
4-(1-aminocyclopropyl)-2,3,5-trifluorobenzoic acid
aigéad 4-(1-aimínicioglapróipil)-2,3,5-trífhluaraibeansóch
4-(2-chloro-4-methoxy-5-methylphenyl)-N-[(1S)-2-cyclopropyl-1-(3-fluoro-4-methylphenyl)ethyl]-5-methyl-N-(prop-2-yn-1-yl)-1,3-thiazol-2-amine
4-(2-clórai-4-meatocsai-5-meitilfeinil)-N-[(1S)-2-cioglapróipil-1-(3-fluarai-4-meitilfeinil)eitil]-5-meitil-N-(próip-2-in-1-il)-1,3-tiasóil-2-aimín
4-{3-chloro-4-[(cyclopropylcarbamoyl)amino]phenoxy}-7-methoxyquinoline-6-carboxamide methanesulfonate
meatánsulfónáit 4-{3-clórai-4-[(cioglapróipiolcarbamóil}aimíni)feanocsa}-7-meatocsaicuineoilíon-6-carbocsaimíd
apremilast
aipréimileast
apricitabine
apraicitibín
apricoxib
apracocsaib
cyclohexanecarboxylate (ester), cyclopropanecarboxylate (ester)
cioglaiheacsáncarbocsaláit (eistear), cioglaprópáncarbocsaláit (eistear)
disodium 5,5'-[(2-hydroxypropane-1,3-diyl)bis(oxy)]bis(4-oxo-4H-chromene-2-carboxylate)
déshóidiam 5,5'-[(2-hiodrocsaprópáin-1,3-dé-il)bis(ocsa)]bis(4-ocsó-4H-cróman-2-carbocsaláit
eprodisate
eapródasáit
eprotirome
eapraitíoróm
ethyl (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}-2-hydroxypropyl]oxy}-4,5-difluorophenyl)prop-2-enoate hydrochloride
hidreaclóiríd eitil (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il)aimín}-2-hiodrocsapróipil]ocsa}-4,5-défhluaraifeinil)próip-2-éanóáit
ethyl 2-[4-(2,2-dichlorocyclopropyl)phenoxy]-2-methylpropanoate
eitil 2-[4-(2,2-déchlóraicioglapróipil)feanocsa]-2-meitiolprópánóáit
ethyl 3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}-2-hydroxypropyl]oxy}-4,5-difluorophenyl)propanoate hydrochloride
hidreaclóiríd eitil (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il)aimín}-2-hiodrocsapróipil]ocsa}-4,5-défhluaraifeinil)próipéanóáit
fosaprepitant
fosapréipiteant
lonaprisan
lónapriosan
methyl 2-((R)-3-(3-((E)-2-(7-chloroquinolin-2-yl)vinyl)phenyl)-3-(((1-(hydroxymethyl)cyclopropyl)methyl)sulfanyl)propyl)benzoate
meitil 2-((R)-3-(3-((E)-2-(7-clóraicuineoilin-2-il)vinil)feinil)-3-(((1-(hiodrocsaimeitil)cioglapróipil)meitil)sulfáinil)próipil)beansóáit
methyl 2-[(3R)-3-{3-[(E)-2-(7-chloroquinolin-2-yl)ethenyl]phenyl}-3-({[1-(hydroxymethyl)cyclopropyl]methyl}sulfanyl)propyl]benzoate hydrochloride
meitil 2-[(3R)-3-{3-[(E)-2-(7-clóracuineoilin-2-il)eitéinil]feinil]-3-({[1-(hiodrocsaimeitil)cioglapróipil]meitil}sulfáinil)próipil]beansóáit hidreachlóiríd
naproxcinod
naproicsionod
naproxcinod
naprocsanod
posaraprost
posarapróst
rac-2,3-dihydroxypropyl carbonate (ester)
rac-2,3-déhiodrocsapróipil carbónáit (eistear)
telaprevir
téaláipreivír
terameprocol
tearaimeaprócol
1,1,1,2,3,3,3-heptafluoropropane; heptafluoropropane
heipteafluarapropán; heipteafluarapropán 1,1,1,2,3,3,3
perfluorocyclopropane
sárfhluaraicioglaprópán
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community; Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community; Stop-the-Clock Decision
Cinneadh 377/2013/AE lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal; Cinneadh 377/2013/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Aibreán 2013 lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal; Cinneadh Stad-an-Clog
4-Hydroxybenzoic acid and its salts and esters, other than the esters of isopropyl, isobutyl, phenyl, benzyl and pentyl
aigéad 4-Hiodrocsaibeansóch agus a shalainn agus eistir, seachas na heistir a bhaineann le hiseapróipil, iseabúitil, feinil, beinsil agus peintil
familial lipoprotein lipase deficiency; FLLD; lipoprotein lipase deficiency; LPLD; LPL-deficiency
uireasa liopáise lipeapróitéine dhúchais; ULLD
Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the enforcement of intellectual property rights; Directive on the enforcement of intellectual property rights; IPR Enforcement Directive
an Treoir maidir le cearta maoine intleachtúla a fhorfheidhmiú
ALV; apricot latent foveavirus; apricot latent virus
VFA; víreas folaigh an chrainn aibreog
African Prevention and Protection Mission in Burundi; MAPROBU
an Misean Afracach um Chosc agus Cosaint sa Bhurúin; MAPROBU
TÉARMAÍ MÍLEATA
apricot
aibreog (bain2, gu: aibreoige, ai: aibreoga, gi: aibreog)
apricot jam
subh aibreoige (bain2)
double apron fence
claí dhá aprún (fir4)
April
Aibreán (fir1, gu: Aibreáin)
April
mí Aibreáin (bain)