téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
BE · · béic · beil · béil
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
bentonite; E558; fullers' earth
beintinít; E558
Belgian Interregional Environment Agency
Gníomhaireacht Idir-réigiúnach na Beilge um an gComhshaol
Beijing Declaration
dearbhú Bhéising
Organisation of Ibero-American States for Education, Science and Culture
Eagraíocht na Stát Ibéir-Mheiriceánach um Oideachas, um Eolaíocht agus um Chultúr
vervain
beirbhéine
bergamot
beirgeamat
the application shall be accompanied by...
beidh... ag gabháil leis an iarratas
Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution
Comhaontú breise a ghabhann leis an gComhaontú, arna shíniú i mBeirn ar 29 Aibreán 1963, maidir leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta um Chosaint na Réine ar Thruailliú
Agreement between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Ato; EURATOM/IAEA Verification Agreement; VA; Verification Agreement
an Comhaontú Fíorúcháin; an Comhaontú idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta do hui
Protocol to the Conference of the Representatives of the States Parties to the Convention on Fishing and Conservation of Living Resources in the Baltic Sea and the Belts
Prótacal a ghabhann leis an gComhdháil d'Ionadaithe na Stát ar Páirtithe iad sa Choinbhinsiún um Iascaireacht agus Caomhnú Beo-Acmhainní i Muir Bhailt agus sna Beilteanna Danmhargacha
bergamot; bergamot tree
beirgeamat
Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts; Gdansk Convention
an Coinbhinsiún maidir le hIascaireacht agus Caomhnú Beo-acmhainní i Muir Bhailt agus sna Beilteanna; Coinbhinsiún Gdansk
CABEI; Central American Bank for Economic Integration
an Banc Lár-Mheiriceánach um Lánpháirtíocht Eacnamaíoch; BCEI
EIB; European Investment Bank
an Banc Eorpach Infheistíochta; BEI
dB; decibel
dB; deicibeil
Treaty on Extradition and Mutual Assistance in Criminal Matters between the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands
Conradh maidir le hEiseachadadh agus Cúnamh Frithpháirteach in Ábhair Choiriúla idir Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg agus Ríocht na hÍsiltíre
Belgo-Luxembourg Economic Union; BLEU
Aontas Eacnamaíochta na Beilge-Lucsamburg; BLEU
account being taken of the adjustments that will be possible
ag féachaint do na hoiriúnuithe is indéanta
the Court shall have full power
beidh lánchumhacht ag an gCúirt
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed
beidh cinneadh ina cheangal go huile agus go hiomlán orthu siúd a ndíreofar chucu é
remaining maturity; residual maturity
a mbeidh fágtha den téarma
to verify in practice that the provisions... are being complied with
chun a dheimhniú iarbhír go gcomhlíontar forálacha ...; chun a fhíorú iarbhír go gcomhlíontar forálacha ...
the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties
Gabhfaidh an Leas-Chathaoirleach ionad an Chathaoirligh ar bhealach ex-officio mura mbíonn an Cathaoirleach in ann freastal ar a chuid dualgas
it being understood that...; provided that
ar choinníoll go
member present in person or represented
comhalta a bheidh i láthair go pearsanta nó a mbeidh ionadaithe ag feidhmiú thar a cheann; comhalta a bheidh i láthair go pearsanta nó trí ionadaíocht
the Contracting States represented and voting
Stáit Chonarthacha a mbeidh ionadaithe acu agus a vótálfaidh
... shall be subject to ...
beidh ... faoi rialú...; cuirfear ... faoi réir ...
company being acquired
cuideachta atá á fáil
the judgments shall be enforceable
beidh an breithiúnas infhorfheidhmithe
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member Stat
Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sin
Iberian Peninsula
Leithinis na hIbéire
the premises ... shall be inviolable
beidh an t-áitreabh .... dosháraithe
crude beryllium
beirilliam amh
beithígh lena marú
to lay special emphasis on ...
béim ar leith a chur ar ...
proceedings in which a regulation of the Council is at issue
imeachtaí ina bhfuil rialachán ón gComhairle ina shaincheist; imeachtaí ina mbeidh rialachán ón gComhairle faoi shaincheist
... shall have the right to ...
beidh sé de cheart ag ...
N-ethyl-p-sulphonium-benzylamine
N-eitil-p-sulfóiniam-beinsealaimín
the Court shall have unlimited jurisdiction
beidh dlínse gan teorainn ag an gCúirt; beidh dlínse neamhtheoranta ag an gCúirt
the Commission may prevent the commitments ... from being undertaken
féadfaidh an Coimisiún cosc a chur le ceangaltais ... a ghabháil ar láimh; féadfaidh an Coimisiún cosc a chur le gealltanais ... a ghabháil ar láimh
the Court shall have jurisdiction in actions to have ... declared void on grounds of lack of competence
beidh dlínse ag an gCúirt i gcaingne chun dearbhú a fháil go bhfuil ... ar neamhní mar gheall ar easpa inniúlachta
sulphobenzylamino
sulfóibeinsealaimín
domestic species (cattle)
speicis chlóis (beithígh)
the Community shall take as its basis for negotiation the provisions ...
beidh na forálacha ... mar bhonn caibidlíochta ag an gComhphobal; glacfaidh an Comhphobal, mar bhonn caibidlíochta, na forálacha ...
slaughter cattle
beithígh lena marú
Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be Responsible for Seeking the Settlement of Any Disputes which May Arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education
Prótacal chun Coimisiún idir-réitigh agus cúnaimh a thionscnamh a mbeidh de dhualgas air réiteach a lorg ar aon díospóidí a d''fhéadfadh teacht chun cinn idir Stáit is páirtithe sa Choinbhinsiún i gcoinne idirdhealaithe sa chóras oideachais
well-founded fear of being persecuted; well-founded fear of persecution
faitíos roimh ghéarleanúint a bhfuil bunús maith leis
Belgium; Kingdom of Belgium
an Bheilg; Ríocht na Beilge
Benin; Republic of Benin
Beinin; Poblacht Bheinin
Liberia; Republic of Liberia
an Libéir; Poblacht na Libéire
Republic of Uzbekistan; Uzbekistan
an Úisbéiceastáin; Poblacht na hÚisbéiceastáine
Bermuda
Beirmiúda
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, ; Treaty concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community
an Conradh idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre (Ballstáit na gComhphobal Eorpach), Ríocht na Danmhairge, Éire, Ríocht na hIorua, agus Ríocht Aonta
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Nort; Treaty concerning the accession of the Hellenic Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community
an Conradh i dtaobh aontachas na Poblachta Heilléanaí le Comhphobal Eacnamaiochta na hEorpa agus leis an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach; an Conradh idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann (Ballstái
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of; Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community
an Conradh i dtaobh aontachas Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile le Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus leis an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach; an Conradh idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thu
well-being of workers; worker wellbeing; workers' well-being
dea-bhail na n-oibrithe
for a strictly limited period
go ceann tréimhse a mbeidh teorainn dhocht léi
human trafficking; THB; trade in human beings; traffic in human beings; trafficking in human beings; trafficking in persons
gáinneáil ar dhaoine
Constitution of the European Commission for the Control of Foot-and-Mouth Disease
Bunreacht an Choimisiúin Eorpaigh maidir leis an nGalar Crúibe agus Béil a Rialú
Prótacal um Aontachas Phoblacht na hOstaire don Chomhaontú idir Ríocht na hIsiltíre, Ríocht na Beilge, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine agus Poblacht na Fraince maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a ch
French Community; French Community of Belgium; Wallonia-Brussels Federation
Comhphobal Fraincise na Beilge; Comhphobal na Fraincise; Pobal Fraincise na Beilge; Pobal na Fraincise
Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part; PCA with Uzbekistan
Comhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit de pháirt, agus Poblacht na hÚisbéiceastáine den pháirt eile
Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine; Convention on Human Rights and Biomedicine; European Convention on Human Rights and Biomedicine; Oviedo Convention
an Coinbhinsiún maidir le cearta an duine agus dínit an duine a chosaint fad a bhaineann le feidhmiú na bitheolaíochta agus an leighis; Coinbhinsiún Oviedo
Beijing Platform for Action; Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women; BPfA
clár oibre gníomhaíochta Bhéising; clár oibre gníomhaíochta Bhéising, arna ghlacadh ag an gceathrú comhdháil dhomhanda ar stádas na mban
Beijing; Peking
Béising
members present in person or represented
comhaltaí a bheidh i láthair go pearsanta nó a mbeidh ionadaithe ag feidhmiú thar a gceann
Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings
Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Cearta an Duine agus Dínit an Duine a chosaint fad a bhaineann le Feidhmiú na Bitheolaíochta agus an Leighis, a thoirmeascann Clónáil Daoine
prevent the institution of asylum being resorted to for purposes alien to those for which it is intended
a chinntiú nach mbainfear leas as an tearmann chun críoch atá bunoscionn leis na críocha ar ceapadh chucu é
sentient being
neach mothaitheach
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States; This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties; This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity
Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na treorach seo a shárú. Beidh na pionóis sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, th
Socróidh gach Ballstát na smachtbhannaí a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo. Beidh forálacha den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Go dtí go nglacfar, más gá, reachtaíocht ar bith chun na críche sin, ci
Berlin Plus agreement; Berlin Plus arrangements
socraíochtaí dá ngairtear "Beirlín Plus"
principle of single applicable law; the rule that the legislation of a single Member State is to apply
an riail go mbeidh feidhm ag an reachtaíocht atá i mBallstát aonair; prionsabal an dlí aonair infheidhme
electric-shock belt; electro-shock stun belt; stun belt
beilt turrainge leictrí
prohibition of the reproductive cloning of human beings
toirmeasc ar chlónáil atáirgeach daoine
EIB Group; European Investment Bank Group
Grúpa an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Grúpa BEI
Global Programme against Trafficking in Human Beings
Clár Domhanda in aghaidh Gáinneáil ar Dhaoine
WAW; well-being at work; workplace wellbeing
folláine ag an obair
freshwater shrimp; palaemonid shrimp; PPZ; prawns and shrimps of the Pandalidae family
ribí róibéis den speiceas Pandalidae
beith gheal
beith chlúmhach
nothing is agreed until everything is agreed
níl rud ar bith aontaithe go mbeidh gach uile rud aontaithe
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands,; Treaty concerning the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and; Treaty of Accession 2003; Treaty of Athens
an Conradh i dtaobh aontachas Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóvéine agus Phoblacht na Slóvaice l; an Conradh idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, Poblacht na hOstaire, Pob; Conradh Aontachais 2003; Conradh na hAithne
United Nations Mission in Liberia; UNMIL
Misean na Náisiún Aontaithe sa Libéir
lemon verbena
beirbhéine líomóideach
Council of Europe Convention on action against trafficking in human beings
Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le gníomhaíocht in aghaidh Gáinneáil ar Dhaoine
5,6-benzoflavone; β-naphthoflavone
béitea-naptaflavón
alpha-hydroxytoluene; benzenemethanol; benzyl alcohol; phenylcarbinol; phenylmethanol; phenylmethyl alcohol
alcól beinséine; alcól feinilmeitile; alfa-hiodrocsatolúéin; beinséinmeatánól; feinealcairbíonól; feinilmeatánól
ESBL; extended-spectrum beta-lactamase; extended-spectrum β-lactamase
béite-lachtamáisí le speictream leathnaithe
point-of-lay pullet; pullet ready to lay
eireog ar tí breithe; eireog i mbéal beirthe
beta antagonist; beta-adrenergic antagonist; beta-adrenergic blocking agent; beta-adrenoreceptor antagonist; beta-blocker; β-adrenergic antagonist; β-adrenergic blocking agent; β-adrenoreceptor antagonist; β-antagonist; β-blocker
béite-bhlocálaí
becquerel
beicireil
albedo
ailbéideacht
berkelium
beircéiliam
oral intubation
ionsá tiúibe béil
order from which no appeal lies
ordú nach mbeidh aon ábhar achomhairc ann ina aghaidh
period for which proceedings are stayed
tréimhse ina gcuirfear bac ar imeachtaí; tréimhse ina mbeidh bac curtha ar imeachtaí
costs shall be in the discretion of the Court
beidh na costais de rogha na Cúirte
bevel gear; conical gear
beibhealghiar; giar beibhil
beta-lactam; beta-lactam ring; β-lactam; β-lactam ring
béitealachtam
demonstrable risk of evidence being destroyed
riosca follasach go scriosfar an fhianaise; riosca follasach maidir le scriosadh fianaise
oral tobacco; tobacco for oral use
tobac béil
4,4'-diaminobiphenyl; benzidine; biphenyl-4,4'-ylenediamine
4,4-dé-aimínidhéfheinil; beinsidín
beta adrenoreceptor agonist; beta-adrenergic agonist; beta-adrenoceptor agonist; beta-agonist; β-agonist
béite-agónaí
aphtha disease; aphthous fever; epizootic aphtha; FMD; foot and mouth disease; foot-and-mouth disease; malignant aphtha
galar crúb is béil; galar crúibe is béil; GCB
benomyl; methyl [1-(butylcarbamoyl)-1<I>H</I>-benzimidazol-2-yl]carbamate
beinimil
avian tuberculin
tiúibeirclin éanúil
intradermal tuberculin test; intra-dermal tuberculosis test
triail tiúibeircline indeirmeach
bovine tuberculin
tiúibeirclin bhuaibheach
muzzle
soc béil
bee louse
míol beiche; sor beiche
mange; scab; scabies
scaibéis
TCB; trichlorobenzene
tríchlóraibeinséin
benzyl cellulose
ceallalós beinsile
beta control
rialú béite
bevel drive gear box
giarbhosca beibhil
burble angle
uillinn an bhoirbéil; uillinn an ionsaithe chriticiúil; uillinn na deighilte sreafa lannaigh; uillinn na titime criticiúla
burble point
pointe boirbéil
copper beryllium alloy
cóimhiotal beirilliam copair
fixed area exhaust nozzle
sceithbhuinne béil sheasta
beryllium; glucinium
beirilliam
upon acceptance of these proposals the dividend per share will amount to..
ar na tograí seo a glacadh beidh an díbhinn in aghaidh na scaire in ionannas le ...; ar na tograí seo a glacadh is é ... an díbhinn in aghaidh na scaire
unit value of goods being imported
luach aonaid earraí atá á n-allmhairiú
meal allowance
liúntas béilí
1,4-benzoquinone; cyclohexa-2,5-diene-1,4-dione; para-quinone; p-benzoquinone
p-beinseacuineon
dinitrobenzene
dénítribeinséin
cumene; isopropylbenzene
cúiméin; iseapróipilbeinséin
carbene
cairbéin
BaP; benzo(a)pyrene; benzo[<i>a</i>]pyrene
beinsi[a]piréin; beinsipiréin
beta-lactamase; β-lactamase
béite-lachtamáis
heat stroke; heatstroke
béim teasa
heliosis; insolation; siriasis; sunstroke
béim ghréine
tuberculin
tiúibeirclin
tuberculin test; tuberculin testing
tástáil tiúibeircline
benzene
beinséin
birth rate; crude birth rate; natality
ráta beireatais; ráta breithe
belt filter
beiltscagaire
beta-lactam; beta-lactam antibiotic; β-lactam antibiotic
antaibheathach béitealachtaim
Berne
Beirn
Berlin
Beirlín
Beirut
Béiriút
Belgian Federation of Distributors
Cónaidhm Dáileoirí na Beilge
BEIC; British Egg Industry Council
Comhairle Thionscal Uibheacha na Breataine
Experts Group on Trafficking in Human Beings; Group of Experts on Trafficking in Human Beings
Grúpa saineolaithe maidir le gáinneáil ar dhaoine
for the remainder of his predecessor's term of office
ar feadh a mbeidh fágtha de théarma a réamhtheachtaí
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Republic of C
An Conradh idir Ríocht na Beilge, Poblacht na Seice, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na hEastóine, an Phoblacht Heilléanach, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Éire, Poblacht na hIodáile, Poblacht na Cipire, Poblacht
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation; Prüm Treaty
an Coinbhinsiún idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Ríocht na Spáinne, Poblacht na Fraince, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre agus Poblacht na hOstaire maidir le géarú comhar trasteorann, go háirithe chun an sceimhlitheoire; Conradh Prüm
benzophenone-3,3',4,4'-tetracarboxylic dianhydride; benzophenone-3,3':4,4'-tetracarboxylic dianhydride; BTDA
BTDA; dé-ainhidríd beinseafeanóin-teitreacarbocsailigh -3,3'',4,4''
EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings
Plean AE maidir le dea-chleachtais, caighdeáin agus nósanna imeachta chun gáinneáil ar dhaoine a chomhrac agus a chosc
carry trade
trádáil 'beir leat'
accent lighting
béimshoilsiú
2-(1,1-dimethylethyl)-1,4-benzenediol; tert-butyl-1,4-benzenediol; tertiary-butylhydroquinone
2-(1,1-démheitileitil)-1,4-beinséin dé-ól; hidreacuineon búitileach treasach; treasbhúitil-1,4-beinséin dé-ól
4-hexyl-1,3-benzenediol; 4-hexylresorcinol; hexylresorcinol
4-heicsil-1,3-beinséin-dé-ól; 4-heicsilreasairsíneol; heicsilreasairsíneol
GRETA; Group of experts on action against trafficking in human beings
Grúpa saineolaithe um ghníomhaíocht i gcoinne gáinneála ar dhaoine
Cónaidhm Institiúidí Ardtiomána na Beilge
European Pact for Mental Health and Well-being
Comhaontú Eorpach um Meabhairshláinte agus um Fholláine
féar béir Dehesa
féar béir
crann silíní beithchoirte; crann silíní Tibéadach
immediate release solid oral dosage form; immediate-release oral dosage form; immediate-release oral formulation; immediate-release oral pharmaceutical form
foirmliú béil tobscaoilte
baseline emission inventory; BEI
fardal astuithe bunlíne
EIB External Lending Mandate; EIB external mandate; ELM; external lending mandate; external mandate
Sainordú Iasachtaithe Sheachtraigh BEI
animal well-being
folláine ainmhithe
Code of Conduct for the Members of the Audit Committee of the EIB
Cód Iompair do bhaill Choiste Iniúchóireachta an BEI
NDM-1; New Delhi metallo-beta-lactamase-1
miotalaibéite-lachtamáis Dheilí Nua; NDM-1
oral route of administration
bealach riartha béil
not being a proper person to act
gur duine neamhoiriúnach é chun gníomhnú
beta-scintillation counting; β-scintillation counting
áireamh béite-dhrithlíochta
ice-albedo feedback; snow-albedo feedback
aiseolas ar ailbéideacht oighir; aiseolas ar ailbéideacht sneachta
mouth breathing
análú béil
benzo[b]fluoranthene
beinsea[b]fluaraintéin
endo-1,4-beta-xylanase; endo-1,4-β-xylanase
ion-1,4-béite-xiolanáis; ion-1,4-ß-xiolanáis
endo-1,3(4)-beta-glucanase; endo-1,3(4)-β-glucanase
ion-1,3(4)-béite-ghlúcanáis; ion-1,3(4)-ß-ghlúcanáis
registration of birth
clárú beireatais; clárú breithe
IMU; Islamic Movement of Uzbekistan
Gluaiseacht Ioslamach na hÚisbéiceastáine
country of return
tír a mbeifear ag filleadh uirthi
OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great B
Comhaontú Slandála OCCAR idir Rialtas Phoblacht na Fraince, Rialtas Phoblacht Chónaidhme na Gearmáine, Rialtas Ríocht na Beilge, Rialtas Phoblacht na hIodáile, agus Rialtas Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann
This Decision shall apply in accordance with the Treaties.
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo i gcomhréir leis na Conarthaí.
benzyl (3S)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-3-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd (3S)-6,7-démheatocsa-1,2,3,4-teitrihidriseacuineoilín-3-carbocsaláit beinsile
(-)-3-{3-bromo-4-[(2,4-difluorobenzyl)oxy]-6-methyl-2-oxopyridin-1(2H)-yl}-N,4-dimethylbenzamide
(-)-3-3-bróma-4-[2,4-défhluaraibeinsil)ocsa]-6-meitil-2-ocsaipiridin-1(2H)-il-N,4-démheitilbeansaimíd
(1R)-2-(benzylamino)-1-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)ethanol
(1R)-2-(beinsiolaimín)-1-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)eatánól
(1R,2R)-1-[(cyclopropylsulfonyl)carbamoyl]-2-ethylcyclopropanaminium 4-methylbenzenesulfonate
(1R,2R)-1-[(cioglapróipiolsulfóinil)carbamóil]-2-eitilcioglaprópánaimíniam 4-meitilbeinséansulfónáit
(1R,2S,3R,4R,5R)-4-azido-2-{[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(benzyloxy)-2-phenylhexahydropyrano[3,2-d][1,3]dioxin-6-yl]oxy}-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oct-3-yl acetate
aicéatáit (1R,2S,3R,4R,5R)-4-aisídi-2-[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(beinsiolocsa)-2-feinilheicsihidripireanai[3,2-d][1,3]dé-ocsain-6-il]ocsa-6,8-dé-ocsáidéchiogl[3.2.1]ocht-3-ail
(1S)-2,3,4,6-tetra-O-acetyl-1,5-anhydro-1-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-D-glucitol
(1S)-2,3,4,6-teatr-O-aicéitil-1,5-ainhidrea-1-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-D-glúicíotól
(1S,5S)-3-(5,6-dichloropyridin-3-yl)-3,6-diazabicyclo[3.2.0]heptane benzenesulfonate
beinséansulfónáit (1S,5S)-3-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)-3,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heaptáin
(2R)-3-(benzylsulfanyl)-N-[(2S)-1-{[(2S,3S)-1-hydrazinyl-3-methyl-1-oxopentan-2-yl]amino}-3-(4-hydroxyphenyl)-1-oxopropan-2-yl]-2-{[(4-methylphenyl)sulfonyl]amino}propanamide
(2R)-3-(beinsiolsulfáinil)-N-[(2S)-1-{[(2S,3S)-1-hiodraisínil-3-meitiol-1-ocsóipeantán-2-il]aimín}-3-(4-hiodrocsaifeinil)-1-ocsaprópán-2-il]-2-{[(4-meitilfeinil)sulfóinil]aimín}própánaimíd
(2R,3R)-2,3-dimethylbutane-1,4-diyl bis(4-methylbenzenesulfonate)
(2R,3R)-2,3-démheitiolbútáin-1,4-dé-il bis(4-meitilbeinséansulfónáit)
(2S)-N-{4-[(Z)-amino(methoxyimino)methyl]benzyl}-1-{(2R)-2-[3-chloro-5-(difluoromethoxy)phenyl]-2-hydroxyethanoyl}azetidine-2-carboxamide benzenesulphonic acid (1:1)
aigéad (2S)-N-{4-[(Z)-aimín(meatocsaimín)meitil]beinsil}-1-{(2R)-2-[3-chloro-5-(défhluaraimeatocsa)feinil]-2-hiodrocsai-eatánóil}asitidín-2-carbocsaimíd beinséansulfónach (1:1)
(3aR,6aR)-1-(pyridin-3-yl)octahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole 4-methylbenzenesulfonate
(3aR,6aR)-1-(piridin-3-il)ochtaihidripioról[3,4-b]pioról 4-meitilbeinséansulfónáit
(3R,4R)-1-benzyl-N,4-dimethylpiperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R,4R)-1-beinsil-N,4-démheitilpipiridíon-3-aimín
(4R)-2-bromo-7-{[tert-butyl(diphenyl)silyl]oxy}hept-1-en-4-yl 4-methylbenzenesulfonate
(4R)-2-brómai-7-{treas-bhúitil(défheinil)silil]ocsa}heipt-1-in-4-il 4-meitilbeinséansulfónáit
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatocsa}heicsil)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5R)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-amino-3-oxopropyl)-20-benzyl-23-[(2S)-butan-2-yl]-14,38-bis{4-[(tert-butoxycarbonyl)amino]butyl}-29-{[1-(tert-butoxycarbonyl)-1H-indol-3-yl]methyl}-17-(3-tert-butoxy-3-oxopropyl)-1-(1H-fluoren-9-yl)-8,1
aigéad 5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-aimín-3-ocsaipróipil)-20-beinsil-23-[(2S)-bútáin-2-il]-14,38-bis{4(-[(treas-bútocsacarbóinil)aimín]búitil}-29-{[1-(treas- bútocsacarbóinil)-1H-iondóil-3-il]meitil}-17-(3-treas-bútocsa-3-ocsaipróip
(5Z)-5-(4-fluorobenzylidene)-1,3-thiazolidine-2,4-dione
(5Z)-5-(4-fluaraibeinsilidéin)-1,3-tiasóilidín-2,4-dé-ón
[(2R)-2-methyloxiran-2-yl]methyl 4-nitrobenzenesulfonate
[(2R)-2-meitiolocsaíoráin-2-il]meitil 4-nítribeinséansulfónáit
[4-amino-N-(pyrimidin-2(1H)-ylidene-κN1)benzenesulfonamidato-κO]silver
[4-aimín-N-(pirimidín-2(1H)-ilidéin-κN1)beinséansulfónaimíd -κO]airgead
4-{4-[4-(trifluoromethoxy)phenoxy]piperidin-1-yl}phenol 4-methylbenzenesulfonate
4-{4-[4-(trífhluaraimeatoscai)feanocsai]pipiridin-1-il)feanól 4-meitilbeinséansulfónáit
{(4S,5R)-5-[(benzyloxy)methyl]-4-[dimethyl(phenyl)silyl]cyclopent-1-en-1-yl}methanol
{(4S,5R)-5-[(beinsiolocsa)meitil]-4-[démheitil(feinil)silil]cioglaipeint-1-in-1-il}meatánól
{2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-4-oxo-4,5,6,7-tetrahydro-1H-cyclopenta[d]pyrimidin-1-yl}acetic acid
aigéad {2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-4-ocsói-4,5,6,7-teitrihidri-1H-cioglaipeinti[d]pirimidin-1-il}aicéiteach
1-({4-[({[2-oxo-3-(propan-2-yl)-2,3-dihydro-1H-benzimidazol-1-yl]carbonyl}amino)methyl]piperidin-1-yl}methyl)cyclobutanecarboxylic acid
aigéad 1-({4-[({[2-ocsói-3-(própáin-2-il)-2,3-déhidri-1H-beinsimíodasóil-1-il]carbóinil}aimín)meitil]pipiridin-1-il]meitil)cioglabútáncarbocsaileach
1-(1-{4-[2-(4-fluorophenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]butyl}-1,2,3,6-tetrahydropyridin-4-yl)-1,3-dihydro-2H-benzimidazol-2-one
1-(1-{4-[2-(4-fluaraifeinil)-1,3-dé-ocsalain-2-il]búitil]-1,2,3,6-teitrihidripiridin-4-il)-1,3-déhidri-2H-beinsimíodasol-ón
1-(2-nitrobenzyl)-1H-pyrrole-2-carbaldehyde
1-(2-nítribeinsil)-1H-pioról-2-carbaildéad
1-(propan-2-yl)-1,3-dihydro-2H-benzimidazol-2-one
1-(própáin-2-il)-1,3-déhidri-2H-beinsimíodasol-2-ón
1,1'-binaphthalene-2,2'-diol --5-methoxy-2-{(S)-[(4-methoxy-3,5-dimethylpyridin-2-yl)methyl]sulfinyl}-1H-benzimidazole(1:1)
1,1'-dénaftailéin-2,2'-dé-ól--5-meatocsa-2-{(S)-[(4-meatocsai-3,5-démheitilpiridin-2-il)meitil]suilfinil}-1H-beinsimíodasól(1:1)
1,6-di-O-acetyl-2-azido-3,4-di-O-benzyl-2-deoxy-D-glucopyranose
1.6-dé-O-aicéitiol-2-aisídi-3,4-dé-O-beinsil-2-dí-ocsa-D-glúcaipioranós
1-[3-(2-benzo[b]thien-5-ylethoxy)propyl]-3-azetidinol -- (2Z)-2-butenedioate (1:1)
1-[3-(2-beinsi[b]tein-5-ileatocsa)próipil]-3-asaitidionól --(2Z)-2-bútáindé-óáit (1:1)
2-({2-[(6-bromohexyl)oxy]ethoxy}methyl)-1,3-dichlorobenzene
2-({2-[(6-brómaiheicsil)ocsa]eatocsa}meitil)-1,3-déchlóraibeinséin
2-(1,3,2-dioxaborinan-2-yl)benzonitrile
2-(1,3,2-dé-ocsabóirinan-2-il)beinsinítríl
2-(1-benzothiophen-5-yl)ethanol
2-(1-beinsitiaifein-5-il)eatánól
2-(3-chloropropoxy)-1-methoxy-4-nitrobenzene
2-(3-clóraprópocsa)-1-meatocsai-4-nítribeinséin
2-(4-methoxybenzyl)thiophen-3-yl β-D-glucopyranoside
2-(4-meatocsaibeinsil)tiaifein-3-il β-D-glúcaipioranóisíd
2-[({4-[(2,2-dimethyl-1,3-dioxan-5-yl)methoxy]-3,5-dimethylpyridin-2-yl}methyl)sulfinyl]-1Hbenzimidazole, sodium salt (1:1)
2-[({4-[(2,2-démheitil-1,3-dé-ocsán-5-il)meatocsa]-3,5-démheitilpipiridin-2-il}meitil)suilfinil]-1Hbeinsimíodasól, salann sóidiam (1:1)
2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethanol
2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatánól
2-[(2R)-2-methylpyrrolidin-2-yl]-1H-benzimidazole-4-carboxamide
2-[(2R)-2-meitilpioróilidin-2-il]-1H-beinsimíodasól -4-carbocsaimíd
2-[(2S)-2-methylpyrrolidin-2-yl]-1H-benzimidazole-4-carboxamide dihydrochloride
déhidreaclóiríd 2-[(2S)-2-meitilpioróilidin-2-il]-1H-beinsimíodasól-4-carbocsaimíd
2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-1,5,6,7-tetrahydro-4H-cyclopenta[d]pyrimidin-4-one
2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-1,5,6,7-teitrihidri-4H-cioglaipeinti[d]pirimidion-4-ón
2-[(6-chloro-3-methyl-2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)methyl]benzonitrile
2-[(6-clórai-3-meitil-2,4-dé-ocsói-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)meitil]beinsinítríl
2-amino-9-{(1S,3R,4S)-3-[(benzyloxy)methyl]-4-[dimethyl(phenyl)silyl]-2-methylidenecyclopentyl}-1,9-dihydro-6H-purin-6-one methanesulfonate (2:1)
2-aimíni-9-{(1S,3R,4S)-3-[(beinsiolocsa)meitil]-4-[démheitil(feinil)silil]-2-meitilidéincioglaipeintil}-1,9-déhiodrpúirín-6-ón meatánsulfónáit (2:1)
2-chlorobenzylamine
2-clóraibeinsiolaimín
2-ethylbutyl (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(1H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylate 4-methylbenzenesulfonate
2-eitiolbúitil (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(1H-teitreasóil-5-il)feanocsa]deacaihidr-3-iseacuineoilíoncarbocsail 4-meitilbeinséansulfónáit
3,3'-piperidine-1,4-diyldipropan-1-ol 4-methylbenzenesulfonate
3,3'-pipiridín1,4-dé-ildéphrópán-1-ól 4-meitilbeinséansulfonáit
3,4-diethoxybenzenecarbothioamide
3,4-dé-eatocsaibeinséancarbaitiaimíd
3-[2-(1-benzothiophen-5-yl)ethoxy]-1-(3-hydroxyazetidin-1-yl)propan-1-one
3-[2-(1-beinsitiaifein-5-il)eatocsa]-1-(3-hiodrocsa-asaitidin-1-il)própan-1-ón
3-alpha-hydroxy-7-oxo-5-beta-cholan-24-oic acid
aigéad 3-alfa-hiodrocsa-7-ocsói-5-béite-colán-24-óch
4-(5-bromo-2-chlorobenzyl)phenyl ethyl ether
4-(5-bróma-2-clóraibeinsil)feinil eitil éitear
4-(bromoacetyl)benzonitrile
4-(bróma-aicéitil)beinsinítríl
4,4'-[piperidine-1,4-diylbis(propane-3,1-diyloxy)]bis(N'-hydroxybenzenecarboximidamide)
4,4'-[pipiridín-1,4-dé-ilbis(própáin-3,1-dé-iloscai)]bis(N'-hiodroscaibeinséancarbocsaimídaimíd)
4,4'-[piperidine-1,4-diylbis(propane-3,1-diyloxy)]bis[N'-(acetyloxy)benzenecarboximidamide]
4,4'-[pipiridín-1,4-dé-ilbis(própáin-3,1-dé-iloscai)]bis(N'-aicéitioloscai)beinséancarbocsaimídaimíd]
4,5-diethoxy-3-fluorobenzene-1,2-dicarbonitrile
4,5-dé-eatocsa-3-fluaraibeinséin-1,2-décharbainítríl
4-[5-(4-fluorophenyl)-3-(trifluoromethyl)pyrazol-1-yl]benzene-1-sulfonamide
4-[5-(4-fluaraifeinil)-3-(trífhluaraimeitil)piorasóil-1-il]beinséan-1-sulfónaimíd
4-bromo-2,6-diethylpyridine 4-methylbenzenesulfonate
4-brómai-2.6-dé-eitilpiridín 4-meitilbeinséansulfónáit
4-chlorobutyl 2-nitrobenzenesulfonate
4-clórabúitil 2-nítríbeinséansulfónáit
4-nitrobenzyl(6R,7R)-7-amino-8-oxo-3-[(2S)-tetrahydrofuran-2-yl]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd 4-nítribeinsiol(6R,7R)-7-aimín-8-ocsói-3-[(2S)-teitrihidreafúrán]-5-tia-1-asaidéchiogla[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaláit
5-(benzylamino)-2-(3-methoxyphenyl)-7-(4-methylpiperazin-1-yl)[1,2,4]triazolo[1,5-a]quinoline-4-carbonitrile -- (2E)-but-2-enedioate (2:1) hydrate
5-(beinsiolaimín)-2-(3-meatocsaifeinil)-7-(4-meitilpipioraisin-1-il)[1,2,4]trí-asóla[1,5-a]cuineóilíon-4-cabainítríl--(2E)-búit-2-éindé-áit(2:1) hiodráit
5-[(4-bromo-2-chlorophenyl)amino]-4-fluoro-N-(2-hydroxyethoxy)-1-methyl-1H-benzimidazole-6-carboxamide
5-[(4-bróma-2-clóraifeinil)aimín]-4-fluarai-N-(2-hiodrocsai-eatocsaileach)-1-meitil-1H-beinsimíodasóil-6-carba-ocsáimíd
5-[4-[[3-chloro-4-[(3-fluorophenyl)methoxy]phenyl]amino]-6-quinazolinyl]-2-furancarboxaldehyde 4-methylbenzenesulfonate (1:1)
5-[4-[[3-clóra-4-[(3-fluaraifeinil)meatocsa]feinil]aimín]-6-cuineasóilínil]-2-fúráncarbocsaildéad 4-meitilbeinséansulfónáit
5-{[3,5-diethyl-1-(2-hydroxyethyl)-1H-pyrazol-4-yl]oxy}benzene-1,3-dicarbonitrile
5-{[3,5-dé-eitil-1-(2-hiodrocsa-eitil)-1H-piorasóil-4-il]ocsa}beinséin-1,3-décharbainítríl
5-amino-2-methylbenzenesulfonamide
5-aimíni-2-meitilbeinséansulfónaimíd
5-hydroxybenzene-1,3-dicarbonitrile
5-hiodrocsaibeinséin-1,3-décharbainítríl
5-methyl-1-(propan-2-yl)-4-[4-(propan-2-yloxy)benzyl]-1,2-dihydro-3H-pyrazol-3-one
5-meitil-1-(própáin-2-il)-4-[4-(própain-2-iolocsa)beinsil]-1,2-déhidri-3H-piorasol-3-ón
6-(bromomethyl)-2-triphenylmethyl-1,2-benzisoxazol-3(2H)-one
6-(brómaimeitil)-2-trífheinilmeitil-1,2-beinsiseacsasol-3(2H)-ón
7-(benzyloxy)-6-methoxyquinazolin-4(3H)-one
7-(beinsilocsa)-6-meatocsacuinasóilion-4(3H)ón
aflibercept
aiflibeirceipt
amolimogene bepiplasmid
amailimeoigéin beipioplasmaid
bederocin
beidearóicin
befiradol
beifioradól
belinostat
beilionóstat
benzyl (2S,3aR,7aS)-octahydro-1H-indole-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd beinsil (2S,3aR,7aS)-ochtaihidri-1H-iondóil-2-carbocsaláit
benzyl (2S,3aS,6aS)-octahydrocyclopenta[b]pyrrole-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd beinsil (2S,3aS,6aS)-ochtaihidricioglaipeinti-1H-pioról-2-carbocsaláit
benzyl 2-(4-fluoro-2-methylphenyl)-4-oxo-3,4-dihydropyridine-1(2H)-carboxylate
beinsiol 2-(4-fluarai-2-meitilfeinil)4-ocsói-3,4-déhidripiridín(2h)-carbocsaláit
beperminogene perplasmid
beipeirmianoigéin pearplasmaid
besifloxacin
beisioflocsaicin
betrixaban
beitriocsaban
bevirimat
beiviríomat
but-2-yne-1,4-diol -- methyl 1-C-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-α-D-glucopyranoside (1:1)
búit-2-ín-1,4-dé-ól -- meitil 1-C-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-α-D-glúcaipioranóisíd (1:1)
ethyl {4-[(4-fluorobenzyl)amino]-2-nitrophenyl}carbamate
eitil {4-[(4-fluaraibeinsil)aimín]-2-nítrifeinil}carbamáit
methyl (2S,3S,4S,5S,6S)-6-{[(1S,2S,3S,4R,5R)-3-(acetyloxy)-4-azido-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oct-2-yl]methyl}-4,5-bis(benzyloxy)-3-hydroxytetrahydro-2H-pyran-2-carboxylate
meitil (2S,3S,4S,5S,6S)-6-{[(1S,2S,3S,4R,5R)-3-(aicéitiolocsa)-4-aisídi-6,8-dé-ocsadéchiogl[3.2.1]ocht-2-ail]meitil}-4,5-bis(beinsiolocsa)-3-hiodrocsaiteitrihidri-2H-pioran-2-carbocsaláit
methyl (5R,7S,10S)-10-tert-butyl-15,15-dimethyl-3,9,12-trioxo-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dodecahydro-1H,5H-2,23:5,8-dimethano-4,13,2,8,11-benzodioxatriazacyclohenicosine-7(3H)-carboxylate
meitil (5R,7S,10S)-10-treas-bhúitiol-15, 15-démheitil-3,9, 12-trí-ocsó-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dóideacaihidri-1H,5H-2,23:5,8-démheatana-4,13,2,8,11-beinsidé-ocsáitrí-asaicioglaiheineachóisín-7(3H)-carbocsaláit
methyl 1-[(2'-cyanobiphenyl-4-yl)methyl]-2-ethoxy-1H-benzimidazole-7-carboxylate
meitil 1-[(2'-cianaidéfheinil-4-il)meitil]-2-eatocsai-1H-beinsimíodasól-7-carbocsaláit
methyl 3-[5-[4-(cyclopentyloxy)-2-hydroxybenzoyl]-2-[(2-triphenylmethyl-1,2-benzisoxazol-3(2H)-on-6-yl)methoxy]phenyl]propionate
meitil 3-[5-[4-(cioglaipeintiolocsa)-2-hiodrocsaibeansóil]-2-[(trífheinilmeitil-1,2-beinsiseacsasól-3(2H)-óin-6-il)meatocsa]feinil[próipianáit
methyl 6-O-acetyl-4-O-(2-O-acetyl-3-O-benzyl-6-methyl-α-L-idopyranuronosyl)-3-O-benzyl-2-{[(benzyloxy)carbonyl]amino}-2-deoxy-α-D-glucopyranoside
meitil 6-O-aicéitil-4-O-(2-O-aicéitil-3-O-beinsil-6-meitil-α-L-ídipioranúrónóisil)-3-O-beinsil-2{[beinsiolocsa)carbóinil)aimín}-2-dí-ocsa-α-D-glúcaipioranóisíd
N-(2-{[(2S)-3-{[1-(4-chlorobenzyl)piperidin-4-yl]amino}-2-hydroxy-2-methylpropyl]oxy}-4-hydroxyphenyl)acetamide
N-(2-{[(2S)-3-{[1-(4-clóraibeinsil)pipiridin-4-il]aimíni}-2-hiodrocsai-2-meitiolpróipil]ocsai}-4-hiodrocsaifeinil)aicéataimíd
N-(4-tert-butylbenzyl)-2-(4-chloro-3-ethylphenyl)ethanamine
N-(4-treas-bhúitilbeinsil)-2-(4-clórai-3-eitilfeinil)eatánaimín
N-(5-chloro-1,3-benzodioxol-4-yl)-7-[2-(4-methyl-1-piperazinyl)ethoxy]-5-[(tetrahydro-2H-pyran-4-yl)oxy]-4-quinazolinamine -- (2E)-2-butenedioate (1:2)
N-(5-clórai-1,3-beinsidé-ocsail-4-il)-7-[2-(4-meitil-1-pipioraisínil)eatocsa]-5-[(teitrihidri-2H-piorain-4-il)ocsa]-4-cuineasóilínimín -- (2E)-2-búitéindé-óáit (1:2)
N-{[4-(4-fluorobenzyl)morpholin-2-yl]methyl}acetamide
N-{[4-(4-fluaraibeinsil)morfóilin-2-il]meitil}aicéataimíd
N-{2-[(4-hydroxyphenyl)amino]pyridin-3-yl}-4-methoxybenzenesulfonamide hydrochloride
hidreaclóirid N-{2-[(4-hiodrocsaifeinil)aimín]piridin-3-il}-4-meatocsaibeinséansulfónaimíd
N2-[(benzyloxy)carbonyl]-L-glutaminyl-L-asparaginyl-S-benzyl-L-cysteinyl-L-prolyl-L-leucylglycinamide
N2-[(beinsiolocsa)carbóinil]-L-glútaimíon-L-asparaginil-S-beinil-L-cistéin-L-próilil-L-leoiciglicínimíd
N4-[(4-fluorophenyl)methyl]-2-nitro-1,4-benzenediamine
N4-[(4-fluaraifeinil)meitil]-2-nítri-1,4-beinséindé-aimín
N-benzyloxycarbonyl-L-alanine
N-beinsiolocsacarbóinil-L-alainín
N-methylbenzenecarbothiohydrazide
N-meitilbeinséancarbaihiodraisíd
potassium 4-[N-(2-fluorobenzyl)carbamoyl]-1-methyl-2-[1-methyl-1-(5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-carboxamido)ethyl]-6-oxo-1,6-dihydropyrimidine-5-olate
potaisiam 4-[N-(2-fluaraibeinsil)carbamóil]-1-meitil-2-[1-meitil-1-(5-meitil-1,3,4-ocsaidé-asóil-2-carba-ocsáimíd)eitil]-6-ocsó-1,6-déhidripirimidíon-5-óláit
rabeximod
raibeicsíomod
triphenylacetic acid -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)amino]-1-hydroxyethyl}-2-(hydroxymethyl)phenol (1:1)
aigéad trífheinilleaiceach -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa}eatocsai} heicsil)aimíni]-1 hiodrocsaieitil} -2-hiodrocsaimeitil)feanól (1:1)
This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an [...], ar choinníoll go mbeidh na fógraí uile faoi Airteagal 103(1) den Chomhaontú LEE tugtha do Chomhchoiste an LEE
EIB Growth and Employment Facility; GEF; Growth and Employment Facility
Saoráid Fáis agus Fostaíochta an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Saoráid Fáis agus Fostaíochta BEI
EU Strategy towards the Eradication of Trafficking in Human Beings (2012-2016)
Straitéis AE chun Gáinneáil ar Dhaoine a Dhíothú
Beijing Treaty on Audiovisual Performances
Conradh Bhéising maidir le Taibhithe Closamhairc
AmpC beta-lactamase; AmpC β-lactamase
béite-lachtamáis AmpC
homophobic verbal abuse
íde béil homafóbach
Delegation to the EU-Kazakhstan, EU-Kyrgyzstan, EU-Uzbekistan and EU-Tajikistan Parliamentary Cooperation Committees and for relations with Turkmenistan and Mongolia
Toscaireacht chun na gCoistí um Chomhar Parlaiminteach de AE agus den Chasacstáin, de AE agus den Chirgeastáin, de AE agus den Úisbéiceastáin agus de AE agus den Táidsíceastáin, agus don chaidreamh leis an Tuircméanastáin agus leis an Mongóil
Prevention and Well-being at Work Unit
An tAonad um Sheachaint Riosca agus um Dhea-Bhail ag an Obair
Well-Being at Work Service
An tSeirbhís um Dhea-Bhail ag an Obair
4-Hydroxybenzoic acid and its salts and esters, other than the esters of isopropyl, isobutyl, phenyl, benzyl and pentyl
aigéad 4-Hiodrocsaibeansóch agus a shalainn agus eistir, seachas na heistir a bhaineann le hiseapróipil, iseabúitil, feinil, beinsil agus peintil
beiteal fiáin
combating human trafficking; combating trafficking in human beings; combating trafficking in persons; fight trafficking in human beings
gáinneáil ar dhaoine a chomhrac
human trafficking; THB; trade in human beings; trafficking in human beings; trafficking in persons; trafficking of human beings
gáinneáil ar dhaoine
unqualified opinion with an emphasis of matter
tuairim neamhcháilithe le béim ar ábhar
planetary albedo; planet's albedo
ailbéideacht phláinéadach
17β-hydroxysteroid dehydrogenase
dihidrigionáis-17-béite-hiodrocsastéaróidigh
Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters; EU counter terrorism/foreign fighters strategy
Straitéis frithsceimhlitheoireachta don Iaráic agus don tSiria, agus béim ar leith ar throdaithe eachtracha
joint Commission-EIB Task Force
Tascfhórsa comhpháirteach an Choimisiúin agus BEI
betel quid
ionga beitil
mouth spray; oromucosal spray
sprae béil; sprae múcasbhéil
third country of return
tríú tír a mbeifear ag filleadh uirthi
African Year of Human Rights; African Year of Human Rights with particular focus on the Rights of Women
an Bhliain Afracach um Chearta an Duine; an Bhliain Afracach um Chearta an Duine agus béim ar leith ar Chearta na mBan
oral mucosa
múcós béil
local breed in danger of being lost to farming
pór áitiúil a bhfuil an baol ann go gcaillfear don fheirmeoireacht é
Code of Conduct for the Members of the Management Committee of the EIB
Cód Iompair do chomhaltaí Choiste Bainistíochta an BEI
Annual Report; Annual Report of the European Investment Bank; EIB Annual Report
an Tuarascáil Bhliantúil; Tuarascáil Bhliantúil an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Tuarascáil Bhliantúil BEI
Audit Committee; Audit Committee of the EIB; Audit Committee of the European Investment Bank
an Coiste Iniúchóireachta; Coiste Iniúchóireachta an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Coiste Iniúchóireachta BEI
Board of Directors; Board of Directors of the EIB; Board of Directors of the European Investment Bank; EIB Board of Directors
an Bord Stiúrthóirí; Bord Stiúrthóirí an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Bord Stiúrthóirí BEI
EIB framework loan; framework loan
creatiasacht; creatiasacht BEI
COP; Corporate Operational Plan; EIB Corporate Operational Plan
an Plean Oibriúcháin Corparáideach; Plean Oibríochta Corparáideach BEI; POC
EIB Management Committee; Management Committee; Management Committee of the EIB; Management Committee of the European Investment Bank
an Coiste Bainistíochta; Coiste Bainistíochta an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Coiste Bainistíochta BEI
Complaints Mechanism; EIB Complaints Mechanism; The EIB Complaints Mechanism - Principles, Terms of Reference and Rules of Procedure; The European Investment Bank Complaints Mechanism
an Sásra Gearán; Sásra Gearán an Bhainc Eorpaigh Infheistíochta; Sásra Gearán BEI; Sásra Gearán BEI - Prionsabail, Téarmaí Tagartha agus Rialacha Nós Imeachta
Economic Resilience Initiative; EIB Resilience Initiative; EIB Resilience Initiative in the Southern Neighbourhood and Western Balkans
Tionscnamh Athléimneachta Eacnamaíoch BEI; Tionscnamh Athléimneachta Eacnamaíoch BEI i gComharsanacht an Deiscirt agus sna Balcáin Thiar
Belgian Chamber of Representatives
Teach Ionadaithe na Beilge
Belgian Senate
Seanad na Beilge
victim of trafficking in human beings
íospartach na gáinneála ar dhaoine
child victim of trafficking in human beings
íospartach na gáinneála ar dhaoine ar leanbh é
OSCE Survey on the Well-being and Safety of Women; OSCE Survey on the Well-being and Safety of Women in South East Europe and Eastern Europe; OSCE Survey on the Well-being and Safety of Women in South East Europe, Eastern Europe and the South Caucasus
Suirbhé ESCE ar Fholláine agus Sábháilteacht Ban; Suirbhé ESCE ar Fholláine agus Sábháilteacht Ban in Oirdheisceart agus Oirthear na hEorpa
TÉARMAÍ MÍLEATA
bevel
beibheal (fir1, gu: beibhil, ai: beibhil, gi: beibheal)
bear crawl
lámhacán beithre (fir1)
bear crawl
lámhacán na beithre (fir1)
bevel wheel
roth beibhealta (fir3)
shrimp cocktail
manglam ribe róibéis (fir1)
diabetes
diaibéiteas (fir1, gu: diaibéitis)
front edge
faobhar béil (fir1)
foot and mouth disease
galar crúb agus béil (fir1)
outer pan
beiste forimeallach (fir4)
meal
béile (fir4, gu: béile, ai: béilí, gi: béilí)
pinion bevel
beibheal pinniúin (fir1)
muzzle velocity
luas béil (fir1)
cross-cut saw
toireasc beirte (fir1)
scabies
scaibéis (bain2, gu: scaibéise)
point of stress
béimphointe (fir4, gu: béimphointe, ai: béimphointí, gi: béimphointe)
bear arms
beir airm (br)
emphasise
cuir béim ar (br)
emphasize
cuir béim ar (br)
outwit the enemy
beir barr gastachta ar an namhaid (br)
being developed
á shaothrú (br)
Beijing
Beijing (s)
oral examination
scrúdú béil (fir)
shrimp
ribe róibéis (fir4, ai: ribí róibéis)
muzzle
béal (fir1, gu: béil, ai: béil, gi: béal)
beam compass
béimchompás (fir1, gu: béimchompáis, ai: béimchompáis, gi: béimchompás)
bevel gear
giar beibhealta (fir1)
boil
beirigh (br, abr: beiriú, aidbhr: beirithe)
bevelled edge
faobhar beibhealta (fir1)
silver birch
beith gheal (bain2)
birch
beith (bain2, gu: beithe, ai: beitheanna, gi: beitheanna)
Belgium
an Bheilg (bain2, gu: na Beilge)
Belize
an Bheilís (bain2, gu: na Beilíse)
Benin
Beinin (bain4, gu: Beinin)
Liberia
an Libéir (bain2, gu: na Libéire)
Uzbekistan
an Úisbéiceastáin (bain2)
Berlin
Beirlín (bain4, gu: Beirlín)
Bermuda
Beirmiúda (fir4)
Berne
Beirn (bain4)
Iberia
an Ibéir (bain2, gu: na hIbéire)
Siberia
an tSibéir (bain2, gu: na Sibéire)
Tibet
an Tibéid (bain2, gu: na Tibéide)
section 6 shall apply in respect of pensions under this section
beidh feidhm ag Alt 6 maidir le pinsin faoin alt seo
the edges of all aiming marks will clear the target edges by at least 15 Centimetres
beidh imill na marcanna díríochta go léir 15 ceintiméadar ar a laghad glan ar imill na targaide
a cone of fire striking a steep hillside will cover a very small area of ground
más i gcoinne cnoic chlaonaird a scaoilfear, beidh an crioslach buailte an-bheag
a battery, not being an integral part of artillery regiment
bataire nach slánchuid de reisimint airtléire é
mutual inspection of dummy ammunition in pairs
comharchigireacht lón lámhaigh bhréige ag beirteanna
authority, the proof of which shall lie on –'A'
údarás a mbeidh a chruthú ar 'A'
the offence of being absent without leave
an cion sin, bheith as láthair gan chead
the offence of being taken prisoner without due precaution
an cion sin, (é) dá ghabháil ina phríosúnach trí neamhaire
the offence of being taken prisoner without due precaution
an cion sin é a ghabháil ina phríosúnach trí neamhaire
progress is being made
tá dul ar aghaidh á dhéanamh
such member shall stand dismissed from the Defence Forces
beidh an comhalta sin arna dhífhostú as Óglaigh na hÉireann
the officer for the time being commanding a brigade
an t-oifigeach i gceannas briogáide de thuras na huaire
form two-deep
dul i mbeirteanna
march off the Colours
beir na Bratacha ón bparáid
leave his post before being regularly relieved
a phost a fhágáil gan uainíocht rialta a bheith déanta air
achieve and maintain superiority of fire
beir agus coimeád barr lamhaigh
duchesse and boiled potatoes
prátaí duchesse agus beirithe
the accused No ___ Pte __ Infantry Battalion, a soldier of the Forces, is charged with the offence of being guilty of neglect to the prejudice of good order and discipline in that he at negligently discharged a round of 5. 56mm ammunition
cúisítear Uimh __ Saighdiúir Singil, ___ú Cathlán Coisithe, saighdiúir de na Fórsaí, sa chion sin, bheith ciontach i bhfaillí a rachadh chun dochair do dhea-ord agus araíonacht faoi go ndearna sé urchar lónlámhaigh 5.56mm a scaoileadh go faillíoch
it shall be a good defence for him to prove
beidh sé ina chosaint mhaith dhó a chruthú
an agreement purporting to be signed by a person upon his being attested as a soldier
comhaontú a airbheartaíonn a bheith sínithe ag duine ar é a fhianú ina shaighdiúir
the Column will clear crossroads 573 by 07 30 hours
beidh an colún imithe thar chrosbhóthar 573 faoi 07.30 uaire
such member shall stand dismissed from the Forces
beidh an comhalta sin arna dífhostú as na Fórsaí