téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
bag · BCG · beg · bog · bóg
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
ENbug s
(Marketing)
GAclúmhán fir1
gu clúmháin, ai clumháin, gi clumhán
Torthaí gaolmhara Related matches
point at which the number of bugs fixed exceeds the number of bugs reported
nuair a sháraíonn líon na bhfabhtanna réitithe líon na bhfabhtanna a tuairiscíodh
GAspeicéir fir3 gréasáin
iol speicéirí gréasáin
Furthermore, the so-called spyware, web bugs, hidden identifiers, tracking cookies and other similar unwanted tracking tools can enter end-user's terminal equipment without their knowledge in order to gain access to information, to store hidden information and to trace the activities.
Thairis sin, is féidir le hearraí spiaireachta mar a thugtar orthu, speicéirí gréasáin, aitheantóirí folaithe, fianáin rianaithe agus uirlisí rianaithe eile gan iarraidh den sórt céanna dul isteach i dtrealamh teirminéil an úsáideora deiridh i ngan fhios dóibh chun teacht ar fhaisnéis, chun faisnéis fholaithe a stóráil agus chun na gníomhaíochtaí a rianú.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
sowbug; woodlouse
cláirseach
crann búgaim
MDR bacterium; multidrug-resistant bacterium; multiple-drug resistant bacterium; multiresistant bacterium; superbug
baictéar frithsheasmhach in aghaidh ildrugaí
tunica albuginea
tunica albuginea
TÉARMAÍ MÍLEATA
bugle
buabhall (fir1, gu: buabhaill, ai: buabhaill, gi: buabhall)
bugle call
glaoch buabhaill (fir1)
bugle horn
barra buabhaill (fir4)
bugle instructor
teagascóir buabhaill (fir3)
bugler
buabhallaí (fir4, gu: buabhallaí, ai: buabhallaithe, gi: buabhallaithe)