Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
composite; composite packaging
pacáistíocht ilchodach
rescue package
beart tarrthála; pacáiste tarrthála
non-reusable pack; one-way packaging
pacáistíocht aonuaire
casein salt; potassium caseinate
cáiséanáit photaisiam
consumer packaged goods; CPG; fast-moving consumer goods; FMCG
earraí pacáistithe do thomhaltóirí; earraí tomhaltais pacáistithe
Brady pincushion cactus
cachtas pioncáis Brady
Case Management System; CMS
CMS; Córas Bainistithe Cáis
cachalot; pot whale; sperm whale; spermacet whale
caisealóid
lócaiste imirceach Afracach
desert locust
lócaiste gaineamhlaigh
packaging; packing material
pacáistíocht
standard abatement
lacáiste caighdeánach
cashew
cnó caisiú
lesser cachalot
caisealóid bheag
soft loan
iasacht ar lacáiste
statement of case
ráiteas cáis; sonrú cáis
rebate
lacáiste
Convention concerning the Marking of the Weight on Heavy Packages Transported by Vessels; Marking of Weight (Packages Transported by Vessels) Convention, 1929
an Coinbhinsiún maidir leis an Meáchan a Mharcáil ar Phacáistí Troma arna nIompar in Árthaí
blue-veined cheese
cáis ghormfhéitheach
abatement rates
ráta lacáiste
casein glues
gliú cáiséine
recyclable packaging
pacáistíocht in-athchúrsáilte
phalangers and cuscuses
cuscais
Caspian snowcock
coileach sneachta Caispeach
Dorca's gazelle
gasail dorcais
return of packaging and packaging waste
pacáistíocht agus dramhaíl ó phacáistíú a thabhairt ar ais
cassia; cassia bark; Chinese cinnamon
caisia
CAIS; Central American Integration System; SICA
Córas Lánpháirtithe Mhéiriceá Láir; SICA
security package
pacáiste beart slándála
crann lócaiste
hygiene package
pacáiste sláinteachais
International Red Locust Control Organisation for Central and Southern Africa; IRLCO-CSA
an Eagraíocht Idirnáisiúnta um Shrianadh Lócaistí Dearga i Lár agus i nDeisceart na hAfraice
financing package
pacáiste maoiniúcháin
associated financing package
pacáiste maoiniúcháin comhlachaithe
whole cheese
cáis iomlán
acid coagulated cheese
cáis aigéadtéachta
factory cheese
cáis mhonarchan
natural cheese equivalent
coibhéis cáise nádúrtha
loyalty rebate
lacáiste dílseachta
cheese making
déanamh cáise
product pre-packaged in pre-established quantities
táirge réamhphacáistithe i gcainníochtaí réamhbhunaithe
packaging
pacáistiú
export package
pacáiste onnmhairiúcháin
consumer package; retail package
pacáiste miondíola; pacáiste tomhaltais
additional expenditure for packaging; increased packaging cost
caiteachas breise ar an phacáistíocht
advertising package; promotional package
pacáiste fógraíochta
hangul; Kashmir stag
fia Caismíreach
Caspian snowcock
coileach sneachta Caispeach
nominal rebate
lacáiste ainmniúil
final packaging
pacáistíocht chríochnaitheach
inhalation corticosteroid; inhaled corticosteroid
cortacaistéaróideach análaithe
assignment of cases; assignment of each case
sannadh gach cáis
language of a case
teanga cáis
acid casein
cáiséin aigéid
casein
cáiséin
caseinate
cáiséineáit
cheese made from sheep's milk; cheese of sheep's milk; ewe's milk cheese
cáis chaorach
cheese of buffalo milk
cáis bhuabhaill
processed cheese
cáis phróiseáilte
blue-veined cheese
cáis ghormfhéitheach
whey cheese
cáis mheidhg
press file; press kit; press pack
pacáiste na meán
coercive package licensing
ceadúnú comhéigneach paitinní ar bhonn pacáiste paitinní
preparation of a case for hearing
ullmhú cáis le haghaidh éisteachta
cashew nut
cnó caisiú
Anacardium
guma caisiú
packaging survey
suirbhé pacáistíochta
group rebate
grúp-lacáiste
rebate on turnover showing an increase
lacáiste ar láimhdeachas méadaithe
rebate on product ranges
lacáiste ar raonta táirgí
multilingual packaging; multilingually-labelled package
pacáistíocht ilteangach
immediate container; immediate packing
céadphacáistiú
abatement; release; relief; remission
faoiseamh; lacáiste
packages
pacáistí
greaseproof packaging
pacáistíocht ghréiscdhíonach
allowance in kind; payment in kind; perquisites; remuneration in kind; wages in kind
íocaíocht chomhchineáil; liúntas comhchineáil; pá comhchineáil; peorcaisí
casein content
cion cáiséine
angular case motion sensitivity
íogaireacht do ghluaisne uilleach cáis
franchise dossier; information package
pacáiste faisnéise ar shaincheadúnas
large pack
pacáiste mór
small pack
pacáiste beag
immediate package; immediate packaging
neasphacáistiú
outer package; outer packaging
forphacáistiú
package insert; package leaflet; patient information leaflet; patient package insert; PIL; PL
bileog phacáiste
information package
pacáiste faisnéise
index to the information package
innéacs don phacáiste faisnéise
primary packaging; sales packaging
pacáistíocht díolacháin; príomh-phacáistíocht
grouped packaging; secondary packaging
pacáistíocht thánaisteach
tertiary packaging; transport packaging
pacáistíocht iompair; pacáistíocht threasach
cancer; cheese rind rot; rind rot
lobhadh craicinn cáise
ASO; automatic switchover; failover
uath-lascaistriú
packaging
pacáistiú
package
pacáiste
consignable packaging
pacáistíocht in-aischurtha; pacáistíocht inchoinsínithe
packaging
pacáistíocht
debt for packaging on consigment
fiachas as ábhar pacáistíochta
rebates and allowances on purchases
lacáistí agus liúntais ar cheannacháin
rebates and trade discounts on other external charges
lacáistí agus lascainí trádála ar tháillí seachtracha eile
rebates,allowances,discount granted
lacáistí, liúntais, lascaine arna dtabhairt
caisson tunnel construction method
modh an chasúin le tolláin a dhéanamh
forecastle
caiseal tosaigh
packaged goods; packed goods
earraí pacáistithe
VCR; videocassette recorder
fístaifeadán caiséid; VCR
packaging discount
lascaine pacáistíochta
early booking discount
lacáiste luatháirithinte; lascaine luatháirithinte
on-pack premium
biseach ar pacáiste
extra value pack
pacáiste luach breise
econo-pak
pacáiste barainne
packaging co-ordinator
comhordaitheoir pacáistíochta
mineralocorticoid; mineralocorticosteroid
mianra-chortacaistéaróideach
corticoid; corticosteroid
cortacaistéaróideach; cortacóideach
cheese dairy; cheese factory
déirí cáise; monarcha cáise
Packaging Covenant II
Cúnant Pacáistíochta II
cost abatement
lacáiste costas
MLST; multilocus sequence typing
tíopáil trí anailís ar sheicheamh il-lócais
railway package
pacáiste iarnróid
(4E,7E,10Z,13E,16E,19E)-docosa-4,7,10,13,16,19-hexaenoic acid; DHA; docosahexaenoic acid
aigéad docaisiheicséanóch
package
pacáiste
Barroso package; Climate Action and Renewable Energy Package; Climate and Energy Package; integrated energy and climate change package
pacáiste comhtháite um fhuinneamh agus athrú aeráide; pacáiste comhtháite um fhuinneamh agus um an athrú aeráide
Greening Transport Package
an Pacáiste um Iompar a Ghlasú
bank rescue package; banking rescue package
pacáiste tarrthála baincéireachta
packaging cell line
saothrán aonchille pacáistíochta
Goods Package
Pacáiste um Earraí
Energy Efficiency Package
Pacáiste um Éifeachtúlacht Fuinnimh
Defence Package
Pacáiste Cosanta
packaged retail investment product; PRIP
PRIP; táirge infheistíochta miondíola pacáistithe
MAC; marginal abatement cost
imeallchostas lacáiste; MAC
casein-sucrose-yeast; CSY
cáiséin/siúcrós/giosta
cachtas pioncáis werdermann
cachtas pioncáis Sneed
cachtas pioncáis Brady
cachtas pioncáis Despain
cachtas pioncáis Winkler
cachtas pioncáis Siler
institutional building package
pacáiste tógála institiúide
rebates
lacáistí
reporting package
pacáiste tuairiscithe
CLP Regulation; Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC)
Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus le
EU stability package
pacáiste cobhsaíochta AE
financial assistance package
pacáiste cúnaimh airgeadais
assignment of a case to a Chamber of five or three Judges
sannadh cáis do dhlísheomra de chúigear nó de thriúr breithiúna
Dangerous Preparations Directive; Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous
Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hullmhóidí contúirteacha a aicmiú, a phacáistiú agus a lipéadú; Treoir na nUllmhóidí Contúirteacha
Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances; Dangerous Substances Directive; Directive on Dangerous Substances
an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha; Treoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 maidir le comhfhogasú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin i ndáil le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha
economic governance package; six-pack
an sé-phaca; pacáiste an rialachais eacnamaíoch
case investigation
imscrúdú cáis
case definition
sainiú cáis
second economic governance package; two-pack
dara pacáiste rialachais eacnamaíoch; dé-phaca
crankcase heater mode; crankcase heater operation mode
mód téitheora cáis cromáin
lapaquistat
lapacaisteat
lorcaserin
lorcaiseirin
vabicaserin
vaibiocaiseirin
LED package
pacáiste LED
CRD IV; CRD IV package; CRD IV/CRR; CRD IV/CRR package
CRD IV; moltaí maidir le pacáiste um riachtanais chaipitil; pacáiste CRD IV
procedure pack
pacáiste gnáthaimh
banking supervisory package
pacáiste maidir le maoirseacht bhaincéireachta
outside packaging
forphacáistiú
plain cigarette packaging; plain packaging
pacáistíocht phléineáilte do thoitíní
Social Investment Package
Pacáiste Infheistíochta Sóisialta
Employment Package
Pacáiste Fostaíochta
human rights package
pacáiste um chearta an duine
TEP; third energy package; third legislative package for an internal EU gas and electricity market
an tríú pacáiste fuinnimh; an tríú pacáiste reachtaíochta le haghaidh mhargadh inmheánach AE sa ghás agus sa leictreachas
second energy package
an dara pacáiste fuinnimh
first energy package
an chéad phacáiste fuinnimh
case illustration
léiriú cáis
integrity pact
comhaontú ionracais
New Legislative Framework Alignment Package
Pacáiste Ailíniúcháin don Chreat Nua Reachtach
packaged retail and insurance-based investment product; PRIIP
PRIIP; táirge infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirge infheistíochta atá árachas-bhunaithe
caisia Siamach
focus area
réimse fócais
point-focus collector; point-focus concentrator
tiomsaitheoir aonfhócais
packaging efficiency
éifeachtúlacht pacáistithe
nasal concha; turbinate
caisealach
Clean Air Policy Package
Pacáiste Beartais d'Aer Glan
faecal immunochemical test; FIT
tástáil imdhíoncheimiceach faecais
Focal Point Travellers; FP Travellers
Taistealaithe Pointe Fócais
rebate rate
ráta lacáiste
DCP; digital cinema package
DCP; pacáiste digiteach cineama
Milk Package
pacáiste bainne
Focal Point Firearms; FP Firearms
Pointe Fócais Arm Tine
anti tax avoidance package; anti-tax-avoidance package; ATAP
ATAP; pacáiste i gcoinne seachaint cánach
borders package
pacáiste teorainneacha
case management
bainistiú cáis
mechanical food packaging removal
baint mheicniúil pacáistíochta bia
Deployable Military Disaster Relief Capability Package
Pacáiste chun Cumas Míleata Fóirithinte a Imlonnú i gcás Tubaistí
education pack
pacáiste oideachais
TÉARMAÍ MÍLEATA
abatement
lacáiste (fir4, gu: lacáiste, ai: lacáistí, gi: lacáistí)
sympathy
cás (fir1, gu: cáis, ai: cásanna, gi: cásanna)
Irish cheddar cheese
cáis chéadair Éireannach (bain2)
current of blood
caise fola (bain4)
envious
mioscaiseach (a1)
keenness
díocas (fir1, gu: díocais)
offensive language
caint tharcaisneach (bain2)
overkeenness
ródhíocas (fir1, gu: ródhíocais)
canteen rebate
lacáiste ceaintín (fir4)
slight
tarcaisne (bain4)
spiteful
mioscaiseach (a1)
pay compliments
beannaigh ionracais do (br)
pay compliments
tabhair ionracais do (br)
exchange compliments
tabhair ionracais dá chéile (br)
straw chips
caisníní prátaí
Cashel
Caiseal (fir1, gu: Chaisil)
Castlebar
Caisleán an Bharraigh (fir1)
Easter
Cáisc (bain3, gu: Cásca, ai: Cáisceanna, gu: Cáisceanna)
haemorrhoids
fíocas (fir1, gu: fíocais)
cheddar cheese
cáis chéadair (bain2)
Nakhichevan
an Nacaiseaváin (bain2, gu: na Nacaiseaváine)
Abkhasia
an Abcáis (bain2, gu: na Abcáise)
focus
fócas (fir1, gu: fócais, ai: fócais, gi: fócas)
rebate
lacáiste (fir4, gu: lacáiste, ai: lacáistí, gi: lacáistí)
easel
tacas (fir1, gu: tacais, ai: tacais, gi: tacas)
case
cás (fir1, gu: cáis, ai: cásanna, gi: cásanna)
Kashmir
an Chaismír (bain2, gu: na Caismíre)
cheese
cáis (bain2, gu: cáise, ai: cáiseanna, gi: cáiseanna)