téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
GN · GTN · · guan · guán
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAnóta fir4 frithghealltanais deontóra
ai nótaí frithghealltanais deontóra
Finance Floating rate facility similar to a Euronote facility whereby a group of banks commit to purchase any notes put back to them by investors on any FRN interest rate fixing date.
Airgeadas Saoráid ráta chomhlúthaigh cosúil le saoráid Eoranóta trína dtugann grúpa banc ceangaltas aon nótaí a chuirtear ar ais chucu ó infheisteoirí a cheannach ar aon dáta socraithe ráta úis FRN.
Torthaí gaolmhara Related matches
GAaerghunna fir4
gu aerghunna, iol aerghunnaí
a rifle, pistol or shotgun that fires projectiles by means of compressed air or other gas, in contrast to a firearm which fires projectiles by means of a burning propellant.
Gunna ar bith, raidhfil, piostal nó gránghunna, a scaoileann teilgeáin le cuidiú aeir chomhbhrúite nó gáis chomhbhruite eile, malairt airm thine a scaoileann teilgeáin le cuidiú tiomántáin dó.
either of the following distinct, though closely related, violations of the EU merger regulation (EUMR [IATE:146920 ]): "notification" [IATE:1899642 ]: failing to file a merger with the European Commission meeting the EUMR thresholds "concentration" [IATE:1899646 ]: implementing a notified merger before obtaining clearance
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
revolver
gunnán
wads for shotguns
ascart gunnaí gráin; ascart le haghaidh gunnaí gráin
pyjamas and nightdresses
pitseámaí agus gúna oíche
gun barrel blanks
cartús caoch do bhairille gunna
machine gun
meaisínghunna
SMG; sub-machine gun
fo-mheaisínghunna
RCLR; recoilless gun; recoilless rifle
gunna neamh-athchasta
handgun
gunna láimhe
heavy machine gun; HMG
meaisínghunna trom
bolt gun; captive bolt gun; captive bolt pistol; captive bolt stunner
stiúdghunna
CEP; congenital erythropoietic porphyria; Günther's disease
galar Günther; porfaire eiritricítghinte ó bhroinn; porfaire eiritrighinte ó bhroinn
Chikungunya virus; CV
víreas chikungunya
bacon pig; baconer; bacon-type swine
bagúnóir
ballistic spreading gun
gunna leata balaistíoch
canopy jettison gun
gunna teilgthe forscátha
ejection gun
gunna eisteilgin
ejection gun time delay unit
amadóir moilliúcháin sa ghunna eisteilgin
gun up the motor
rásáil an t-inneall
electron beam gun; electron emitter; electron gun
leictreonghunna
housing starts; work begun
táscaire tithíochta arna tionscnamh
gunnel; gunwale
gunail
chikungunya
fiabhras chikungunya
lus dudley Trá Laguna
combination firearm; combination gun
arm tine cumaisc; gunna cumaisc
gun lock
glas gunna
gas weapon
gunna gáis
mechanical weapon
armán meicniúil; gunna meicniúil
shotgun
gránghunna
chingungo; chungungo; marine otter; sea cat
dobhrán muirí
TÉARMAÍ MÍLEATA
Gunnery Section [Units and Sub-units: Naval Service]
an Rannóg Gunnadóireachta (bain2)
gun
gunna (fir4, gu: gunna, ai: gunnaí, gi: gunnaí)
gun aiming mark
marc díríochta gunna (fir1)
air-gunner
aerghunnadóir (fir3, gu: aerghunnadóra, ai: aerghunnadóirí, gi: aerghunnadóirí)
anti-aircraft gunner
gunnadóir frith-aerárthaí (fir3)
light anti-aircraft gun
gunna éadrom frith-aerárthaí (fir4)
medium anti-aircraft gun
meánghunna frith-aerárthaí (fir4)
anti-tank gun
gunna fritancanna (fir4)
anti-tank role of guns
cion fritancanna na ngunnaí (fir4)
gun area
líomatáiste gunna (fir4)
battery gun
gunna bataire (fir4)
feed block [Machine Gun]
cothbhloc (fir1, gu: cothbhloic, ai: cothbhloic, gi: cothbhloc)
gun towing vehicle
feithicil tarraingthe gunna (bain2)
voice control [Machine Gun]
rialú ó bhéal (fir)
Bren light machine gun
inneallghunna éadrom Bren (fir4)
Bren gun carrier
Breniompróir (fir3, gu: Breniompróra, ai: Breniompróirí, gi: Breniompróirí)
gunshot wound
créacht ghránghunna (bain3)
characteristic of gun
airí gunna (fir4)
feedpiece clearance [Light Machine Gun]
log cothmhíre (fir1)
gun carriage
gunnacharráiste (fir4, gu: gunnacharráiste, ai: gunnacharráistí, gi: gunnacharráistí)
target above gun
targaid níos airde ná an gunna (bain2)
target below gun
targaid níos ísle ná an gunna (bain2)
target far below gun
targaid i bhfad níos ísle ná an gunna (bain2)
target level with the gun
targaid i gcothrom leis an ngunna (bain2)
gunfire target
targaid ghunnalámhaigh (bain2)
machine-gun instructional target
targaid teagaisc inneallghunna (bain2)
machine gun oblique traversing target
targaid sceabhathrasnála inneallghunna (bain2)
machine gun screen target
targaid scáileáin inneallghunna (bain2)
machine gun screen traversing target
targaid scáileáin trasnála inneallghunna (bain2)
machine gun stoppages target
targaid stopanna inneallghunna (bain2)
gun team
foireann ghunna (bain2)
light machine gun team
foireann inneallghunna éadroim (bain2)
machine gun team
foireann inneallghunna (bain2)
gun chest
cófra gunnaí (fir4)
combined rifle and light machine gun competition
comhchomórtas muscaeid agus inneallghunna éadroim (fir1)
light machine gun individual competition
comórtas aonair inneallghunna éadroim (fir1)
light machine gun team competition
comórtas foireann inneallghunna éadroim (fir1)
machine gun team competition
comórtas foireann inneallghunna (fir1)
medium machine-gun maintenance competition
comórtas cothabhála inneallghunna mheánaigh (fir1)
complete gun test
lántástáil ghunna (bain3)
surface contamination [Light Machine Gun]
dreachthruaillíocht (bain3, gu: dreachthruaillíochta)
gun control
rialú gunna (fir)
light machine gun cup
corn an inneallghunna éadroim (fir1)
elementary gun drill
bundruil gunna (bain2)
gun embrasure
finistear gunna (fir1)
gun emplacement
foslár gunna (fir1)
forward gun
tulghunna (fir4, gu: tulghunna, ai: tulghunnaí, gi: tulghunnaí)
free gun
gunna saor (fir4)
fusee [Machine Gun]
castáin (bain3, gu: castána, ai: castáinte, gi: castáinte)
machine gun fire
lámhach inneallghunna (fir1)
gun boat
gunnabhád (fir1, gu: gunnabháid, ai: gunnabháid, gi: gunnabhád)
gun interval
eatramh gunnaí (fir1)
gun platform
léibheann gunna (fir1)
reserve gun
gunna cúltaca (fir4)
light machine gun
inneallghunna éadrom (fir4)
guns free!
gunnaí saor! (fir)
guns tight!
gunnaí teann! (fir)
gunnery formula
foirmle ghunnadóireachta (bain4)
gunshot
grán gunna (fir1)
gunshot wound
créacht ghrán gunna (bain3)
packing gland [Machine Gun]
faireog phacála (bain2)
gas-exhaust [Light Machine Gun]
gás-sceitheadh (fir, gu: gás-sceite)
gas passage [Light Machine Gun]
gásbhealach (fir1, gu: gásbhealaigh, ai: gásbhealaigh, gi: gásbhealach)
grease gun
gréiscghunna (fir4, gu: gréiscghunna)
grease gun
gunna gréisce (fir4)
gun-metal guide
treoraí gunnamhiotail (fir4)
gun-carriage
gunnacharráiste (fir4, gu: gunnacharráiste, ai: gunnacharráistí, gi: gunnacharráistí)
gun-cotton
gunnachadás (fir1, gu: gunnachadáis)
gun-crew
criú gunna (fir4)
gun-fire
gunnalámhach (fir1, gu: gunnalámhaigh)
gun-fire support
tacaíocht ghunnalámhaigh (bain3)
gun frontage
éadanas gunna (fir1)
gun height
airde gunna (bain4)
gun history sheet
stairbhileog ghunna (bain2)
gun-laying
gunnaphointeáil (bain3, gu: gunnaphointeála)
gun leader
cinnire gunna (fir4)
gun-line
gunnalíne (bain4, gu: gunnalíne, ai: gunnalínte, gi: gunnalínte)
long-range gun
gunna fadraoin (fir4)
gun-metal
gunnamhiotal (fir1, gu: gunnamhiotail)
gun-metal cover
clúdach gunnamhiotail (fir1)
gun numbers
uimhreacha gunna (bain5)
pivot gun
gunna maighdeoige (fir4)
gun position
gunnashuíomh (fir1, gu: gunnashuímh, ai: gunnashuímh, gi: gunnashuíomh)
gun position officer
oifigeach gunnashuímh (fir1)
quick-firing gun
gunna mearlámhaigh (fir4)
relieving gun
gunna uainíochta (fir4)
gun range
gunnaraon (fir1, gu: gunnaraoin, ai: gunnaraonta, gi: gunnaraonta)
gun repair shop
ceardlann deisiúchán gunnaí (bain2)
gun salute
cúirtéis ghunnaí (bain2)
selfpropelled gun
gunna uathghluaiste (fir4)
gun-shyness
gunnafhaitíos (fir1, gu: gunnafhaitís)
watercooled gun
gunna uiscefhuaraithe (fir4)
light machine gun competition
comórtas inneallghunna éadroim (fir1)
light machine gun section
gasra inneallghunna éadroim (fir4)
gun fire area
líomatáiste gunnalámhaigh (fir4)
gun officer
gunna-oifigeach (fir1, gu: gunna-oifigigh, ai: gunna-oifigigh, gi: gunna-oifigeach)
gun operations room
seomra oibríochtaí gunnaí (fir4)
gunhowitzer
gunna habhatsair (fir4)
gunlayer
pointeálaí gunna (fir4)
leading gunlayer
pointeálaí gunna ceannais (fir3)
gunner
gunnadóir (fir3, gu: gunnadóra, ai: gunnadóirí, gi: gunnadóirí)
anti-tank gunner
gunnadóir fritanc (fir3)
deck gunner
gunnadóir léibhinn (fir3)
gunner driver
gunnadóir tiománaí (fir3)
gunnery
gunnadóireacht (bain3, gu: gunnadóireachta)
elemementary gunnery
gunnadóireacht bhunchéime (bain3)
gunnery instructor
teagascóir gunnadóireachta (fir3)
gunpowder
púdar gunna (fir1)
gunsmith
gabha gunnaí (fir4)
hand-angle [Machine Gun]
lámhuillinn (bain2, gu: lámhuillinne, ai: lámhuillinneacha, gi: lámhuillinneacha)
hose-pipe method of firing [Light Machine Gun]
lámhach ar mhodh óisfheadáin (fir1)
revolver holster
curra gunnáin (fir4)
light machine gun
IGE (gior)
light machine gun
inneallghunna éadrom (fir4)
light anti-aircraft gun
gunna frith-aerárthaí éadrom (fir4)
gun layer
pointeálaí gunna (fir4)
light machine gunner
gunnadóir inneallghunna éadroim (fir3)
machine gun belt
crios inneallghunna (fir3)
machine gun section
gasra inneallghunna (fir4)
machine gun subsection
foghasra inneallghunna (fir4)
machine gun
inneallghunna (fir4, gu: inneallghunna, ai: inneallghunnaí, gi: inneallghunnaí)
machine gun company
complacht inneallghunna (fir3)
machine gun company in attack
complacht inneallghunna ar ionsaí (fir3)
machine gun company in defence
complacht inneallghunna ar cosaint (fir3)
machine gun competition
comórtas inneallghunna (fir1)
machine gun nest
nead inneallghunna (bain2)
machine gun position
suíomh inneallghunna (fir1)
machine gun symbol
samhaltán inneallghunna (fir1)
machine gunner
inneallghunnadóir (fir3)
memorandum of examination of machine guns
meabhrán ar scrúdú inneallghunnaí (fir1)
model of a gun emplacement
miondealbh d'fhoslár gunna (bain2)
distance piece [Light Machine Gun]
scarmhír (bain2, gu: scarmhíre, ai: scarmhíreanna, gi: scarmhíreanna)
mount a gun
cuir gunna suas (br)
side plates right and left [Machine Gun]
taobhphlátaí deas agus clé (fir)
overall length of the gun
fad iomlán gunna (fir1)
out of range of the guns
as raon na ngunnaí (fr.dob.)
revolver range
raon gunnáin (fir1)
standard revolver range
raon gunnáin caighdeánach (fir1)
recoilless gun
gunna neamh-athchasta (fir4)
record of zeroing of light machine gun
taifead ar nialasú inneallghunna éadroim (fir1)
anti-tank role of guns
cion fritanc gunnaí (fir)
registration of machine guns
clárú inneallghunnaí (fir)
roving gun
gunna fáin (fir4)
gun rule
gunnariail (bain5)
report of gun
blosc gunna (fir1)
staggered' gun
gunna fiarlánaithe (fir4)
stamping [Light Machine Gun]
pasáil (bain3, gu: pasála)
section of guns
gasra gunnaí (fir4)
light machine gun practice
cleachtas inneallghunna éadroim (fir1)
machine gun practice
cleachtas inneallghunna (fir1)
revolver practice
cleachtas gunnáin (fir1)
self-propelled gun
gunna uathghluaiste (fir4)
gun cotton primer
príméar gunnachadáis (fir1)
sub-machine gun
fo-inneallghunna (fir4, gu: fo-inneallghunna, ai: fo-inneallghunnaí, gi: fo-inneallghunnaí)
superimposed gun
gunna forshuite (fir4)
support gun
gunna tacaíochta (fir4)
self-propelled gun
gunna uatiomána (fir4)
gun team
foireann gunna (bain2)
clear a gun
réitigh gunna (br)
side-on guns
gunnaí cliathán le
side-on guns
gunnaí atá cliathán le
assemble a gun
coinnigh gunna (br)
assemble a gun
cuir gunna le chéile (br)
revolver training
traenáil gunnáin (bain3)
traverse [Machine Gun]
trasnáil (bain3, gu: trasnála, ai: trasnálacha, gi: trasnálacha)
slab of gun-cotton
stiall ghunnachadáis (bain2)
gun turret
túirín gunna (fir4)
dismount
bain gunna anuas (br)
knock-off a gun
corraigh gunna (br)
relay a gun
athphointeáil gunna (br)
rounds per gun per minute
urchair per gunna per nóiméad
anti-aircraft gun
gunna frith-aerárthaí (fir4)
laser gun
gunna léasair (fir4)
revolver
gunnán (fir1, gu: gunnáin, ai: gunnáin, gi: gunnán)
submachine gun (gustaf) competition
comórtas fo-inneallghunna (gustaf)
6 lb. sub-calibre gun
gunna fochailibre 6 phunt
a range where a standard revolver range is incorporated
raon in a bhfuil raon caighdéanach gunnáin
memorandum of examination and inspection of light machine guns
meabhrán ar scrúdú agus cigireacht inneallghunnaí éadroma
vickers machine-gun
inneallghunna vickers
to centralize command of guns in a commander
ceannas gunnaí a chuimsiú i gceannasaí
lay a gun
pointeáil gunna
machine-gun enemy troops
déan lámhach inneallghunna ar thrúpaí namhad
plot gun-position on a map
breac gunnashuíomh ar léarscáil
prove revolvers
deimhnigh gunnáin
re-assemble a gun
athchóimeáil gunna
fire a salute of 21 guns
scaoil cúirtéis ghunna is fiche
split up a battery into single guns
roinn bataire ina ghunnaí aonair
sink a mine with machine-gun fire
suncáil mianach le lámhach inneallghunna
return revolvers
aischuir gunnáin
inward, backward and downward pressure (light machine gun)
brú isteach, siar agus síos
projection of firing pin for lock spring (machine gun)
starrán ar an mbuailteán do ghlastuailm
target, observation post and gun method
modh targaide, poist bhreathnadóireachta agus gunna
winners of the Rifle and Light Machine Gun (combined) Competition
buaiteoirí an Chomhchomórtais Mhuscaeid agus Inneallghunna Éadroim
sitting of guns in depth
gunnaí a shuíomh ar doimhneacht
owing to the closer grouping of the machine-gun
toisc dlúithe ghrúpáil an inneallghunna