téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
perpetual inventory method; PIM
modh an stoc-chuntais shíoraí
real head office; real seat; true place of business
fíoráit ghnó
Convention on the Free Issue of Certificates of Civil Status and Exemption from the Need for Legalisation
an Coinbhinsiún maidir le Teastais Stádais Shibhialta a Eisiúint Saor in Aisce agus le Díolúine ón Riachtanas Fíoraithe
Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain Documents
an Coinbhinsiún maidir le dispeansáid ón gceangal fíoraithe i gcás doiciméad áirithe
findings of fact
cinntí fíorais
piracy
píoráideacht
to foreshadow
réamhfhíoraigh
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents; Hague Apostille Convention
an Coinbhinsiún lena gcuirtear deireadh leis an gCeangal Fíoraithe i gcás Doiciméad Poiblí Coigríche; Coinbhinsiún Apastaile na Háige
piracy
píoráideacht
to conceal facts or falsify evidence
fíorais a cheilt nó fianaise a fhalsú
curbing the pirating of audio-visual work
píoráideacht saothar closamhairc a shrianadh
statement of the facts of the case
ráiteas d'fhíorais an cháis
dove flower; dove orchid; Holy Ghost; Holy Ghost flower
magairlín an Spioraid Naoimh
piracy of products; product piracy
píoráideacht táirgí
air piracy; hijacking; unlawful seizure of aircraft
fuadach eitleáin; píoráideacht aeir; urghabháil neamhdhleathach aerárthaí
silvertip shark
siorc biorairgid
AZA; azaspiracid
asaispioraigéad
summary of the facts
achoimre ar na fíorais
indication of the facts about which the witness is to be examined
léiriú ar na fíorais faoina gceisteofar an finné
contour couch
tolg fíoraithe; tolg múnlaithe
altitude; true altitude
airde; fíorairde
biopiracy
bithphíoráideacht
infringement of intellectual property rights; intellectual piracy; IP infringement; IPR infringement
píoráideacht intleachtúil; sárú ar chearta maoine intleachtúla
verified emissions
astaíochtaí fíoraithe
verifier
fíoraitheoir
VER; verified emission reduction; verified emissions reduction unit
laghdú fíoraithe astaíochtaí; VER
Atalanta; European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast; Operation ATALANTA
Atalanta; Oibríocht ATALANTA; Oibríocht mhíleata an Aontais Eorpaigh chun cuidiú le bac agus cosc a chur le gniomhartha píoráideachta agus le robáil armtha amach ó chósta na Somáile agus iad a chur faoi chois
European counterfeiting and piracy observatory; European Observatory on Counterfeiting and Piracy; European Observatory on Infringements of Intellectual Property Rights
an fhaireachlann Eorpach um ghóchumadh agus um píoráideacht
measurable, reportable and verifiable
intomhaiste, intuairiscithe agus infhíoraithe
Document Verifier; DV
fíoraitheoir doiciméad
CGPCS; Contact Group on piracy off the coast of Somalia
an Grúpa Teagmhála i gcoinne na Píoráideachta amach ó chósta na Somáile
Internet piracy; online piracy; web piracy
píoráideacht ar líne; píoráideacht ghréasáin; píoráideacht idirlín
industrial piracy
píoráideacht thionsclaíoch
verifier
fíoraitheoir
verifier account
cuntas fíoraitheora
system of assessment and verification of constancy of performance
córas measúnaithe agus fíoraithe seasmhachta feidhmíochta
matters of fact
ábhair fíoras; ceisteanna fíorais
ReCAAP; Regional Cooperation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against Ships in Asia
Comhaontú um Chomhar Réigiúnach chun Píoráideacht agus Robáil Armtha Long san Áise a Chomhrac; ReCAAP
(1R)-1,2-anhydro-4-C-{(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carboxylato-4-cycloheptylpiperazin-2-yl)-6,9-dihydroxy-2,6-dimethyl-11-oxooxacyclododec-3-en-1-yl]penta-1,3-dien-1-yl}-3,5-dideoxy-1-[(2R,3S)-3-hydroxypentan-2-yl]-D-erythropentitol
(1R)-1,2-ainhidrea-4-C-(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carbocsalátai-4-cioglaiheiptilpipioraisin-2-il)-6,9-déhiodrocsa-2,6-démheitiol-11-ocsó-ocsaiciogladóideic-3-éin-1-il]peinti-1,3-dé-éin-1-il-3,5-dédí-ocsa-1-[(2R,3S)-3-hiodrocsaipeintin-2-il]-D-eir
(3,3-difluoropyrrolidin-1-yl){(2S,4S)-4-[4-(pyrimidin-2-yl)piperazin-1-yl]pyrrolidin-2-yl}methanone
(3,3-défhluaraipioróilídin-1-il){(2S,4S)-4-[4-(pirimidin-2-il)pipioraisí-1-il]pioróilidin-2-il}meatánón
(6R,7R)-7-({N-[(4-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-yl)carbonyl]-D-threonyl}amino)-3-{[(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)sulfanyl]methyl}-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid
aigéad (6R,7R-7-({N-[(4-eitil-2,3-dé-ocsóipipioraisin-1-il)carbóinil]-D-tréóinil}aimín)-3-{[(1-meitil-1H-teatrasóil-5-il)sulfáinil]meitil}-8-ocsói-5-tia-1-asaidéchiogl[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaileach
[(2R)-2-methyloxiran-2-yl]methyl 4-nitrobenzenesulfonate
[(2R)-2-meitiolocsaíoráin-2-il]meitil 4-nítribeinséansulfónáit
1-{[(2R,3S)-2-(2,4-difluorophenyl)-3-methyloxiran-2-yl]methyl}-1H-1,2,4-triazole
1-{[(2R,3S)-2-(2,4-défhluaraifeinil)-3-meitiolocsaíoráin-2-il]meitil}-1H-1,2,4-trí-asól
2-(2-furyl)-7-(2-{4-[4-(2-methoxyethoxy)phenyl]piperazin-1-yl}ethyl)-7H-pyrazolo[4,3-e][1,2,4]triazolo[2,3-c]pyrimidin-5-amine
2-(2-fuiril)-7-(2-{4-[4-(2-meatocsai-eatocsai)feinil]pipioraisin-1-il}eitil)-7H-piorasólai[4,3-e][1,2,4]trí-asólai[2,3-c]pirimidion-5-aimín
2-{7-fluoro-2-oxo-4-[2-(4-thieno[3,2-c]pyridin-4-ylpiperazin-1-yl)ethyl]quinolin-1(2H)-yl}acetamide
2-{7-fluar-2-ocsa-4-[2-(4-tianól[3,2-c]piridin-4-ilpipioraisin-1-il)eitil]cuineoilin-1(2H)-il}aicéataimíd
3-oxo-3,4-dihydropyrazine-2-carboxamide
3-ocsói-3,4-déhidripioraisín-2-carbocsaimíd
3-oxo-4-(2,3,5-tri-O-acetyl-β-D-ribofuranosyl)-3,4-dihydropyrazine-2-carboxamide
3-ocsói-4-(2,3,4-trí-O-aicéitil-β-D-ribeafúránóisil)-3,4-déhidripioraisín-2-carbocsaimíd
3-oxo-4-(β-D-ribofuranosyl)-3,4-dihydropyrazine-2-carboxamide
3-ocsói-4-(β-D-ribeafúránóisil)-3,4-déhidripioraisín-2-carbocsaimíd
4-cyclopentylpiperazin-1-amine
4-cioglaipeintilpipioraision-1-aimín
4-methylpiperazine-1-carbonyl chloride hydrochloride
hidreaclóiríd clóiríde 4-meitilpipioraisín-1-carbóinil
5-(benzylamino)-2-(3-methoxyphenyl)-7-(4-methylpiperazin-1-yl)[1,2,4]triazolo[1,5-a]quinoline-4-carbonitrile -- (2E)-but-2-enedioate (2:1) hydrate
5-(beinsiolaimín)-2-(3-meatocsaifeinil)-7-(4-meitilpipioraisin-1-il)[1,2,4]trí-asóla[1,5-a]cuineóilíon-4-cabainítríl--(2E)-búit-2-éindé-áit(2:1) hiodráit
6-bromo-3-oxo-3,4-dihydropyrazine-2-carboxamide
6-bróma-3-ocsói-3,4-déhidripioraisín-2-carbocsaimíd
6-fluoro-3-oxo-3,4-dihydropyrazine-2-carbonitrile -- N-cyclohexylcyclohexanamine (1:1)
6-fluara-3-ocsói-3,4-déhidripioraisín-2-carbainítríl -- N-cioglaiheicsilcioglaiheacsánaimín (1:1)
bevasiranib
beavaisiorainib
cediranib
ceidiorainib
favipiravir
faivipioraivír
firategrast
fioraitéagrast
mirabegron
mioraibeagrón
N-(2-chloro-6-methylphenyl)-2-({6-[4-(2-hydroxyethyl)piperazin-1-yl]-2-methylpyrimidin-4-yl}amino)thiazole-5-carboxamide
N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-2-({6-[4-(2-hiodrocsai-eitil) pipioraisin-1-il]-2-meitilpirimidin-4-il}aimín)tiasól-5-carbocsaimíd
N-(3-methoxy-5-methylpyrazin-2-yl)-2-[4-(1,3,4-oxadiazol-2-yl)phenyl]pyridine-3-sulfonamide
N-(3-meatocsai-5-meitilpioraisin-2-il)-2-[4-(1,3,4-ocsáidé-asóil-2-il)feinil]piridíon-3-sulfónaimíd
N-(5-chloro-1,3-benzodioxol-4-yl)-7-[2-(4-methyl-1-piperazinyl)ethoxy]-5-[(tetrahydro-2H-pyran-4-yl)oxy]-4-quinazolinamine -- (2E)-2-butenedioate (1:2)
N-(5-clórai-1,3-beinsidé-ocsail-4-il)-7-[2-(4-meitil-1-pipioraisínil)eatocsa]-5-[(teitrihidri-2H-piorain-4-il)ocsa]-4-cuineasóilínimín -- (2E)-2-búitéindé-óáit (1:2)
N,N',N''-(boroxin-2,4,6-triyltris{[(1S)-3-methylbutane-1,1-diyl]imino[(2S)-1-oxo-3-phenylpropane-1,2-diyl]})tripyrazine-2-carboxamide
N,N',N''-(bórocsain-2,4,6-trí-iltris{[(1S-3-meitiolbútáin-1, 1-dé-il]imín[(2S-1-ocsói-3-feiniolprópáin-1,2-dé-il]})tríphioraisín-2-carbocsaimíd
Budget and Verification Unit
An tSeirbhís Buiséid agus Fíoraithe
counter-piracy
comhrac i gcoinne na píoráideachta
UN Verification and Inspection Mechanism for Yemen; United Nations Verification and Inspection Mechanism; UNVIM
Sásra Fíoraithe agus Cigireachta NA le haghaidh Éimin; Sásra Fíoraithe agus Cigireachta na Náisiún Aontaithe; UNVIM
TÉARMAÍ MÍLEATA
based on facts
bunaithe ar fhíorais (aidbhr)
verdict
fíorasc (fir1, gu: fíoraisc, ai: fíoraisc, gi: fíorasc)
pointed bullet
piléar bioraithe (fir1)
cross-pin
crosbhiorán (fir1, gu: crosbhioráin, ai: crosbhioráin, gi: crosbhiorán)
earth-pin
úirbhiorán (fir1, gu: úirbhioráin, ai: úirbhioráin, gi: úirbhiorán)
fact
fíoras (fir1, gu: fíorais, ai: fíorais, gi: fíoras)
joint pin
altbhiorán (fir1, gu: altbhioráin, ai: altbhioráin, gi: altbhiorán)
joint pin screw
scriú altbhioráin (fir4)
link-pin
lúb-bhiorán (fir1, gu: lúb-bhioráin, ai: lúb-bhioráin, gi: lúb-bhiorán)
lock pin
glasbhiorán (fir1, gu: glasbhioráin, ai: glasbhioráin, gi: glasbhiorán)
centre-pin
lárbhiorán (fir1, gu: lárbhioráin, ai: lárbhioráin, gi: lárbhiorán)
split pin
gabhalbhiorán (fir1, gu: gabhalbhioráin, ai: gabhalbhioráin, gi: gabhalbhiorán)
pirate
píoráid (fir4, gu: píoráid, ai: píoráidí, gi: píoráidí)
statement of fact
ráiteas fíorais (fir1)
stock pin
stocbhiorán (fir1, gu: stocbhioráin, ai: stocbhioráin, gi: stocbhiorán)
template
fíoraí (fir4, gu: fíoraí, ai: fíoraithe, gi: fíoraithe)
pin
biorán (fir1, gu: bioráin, ai: bioráin, gi: biorán)
procedure where evidence as to facts given for defence by witnesses (other than accused) but not by the accused
nós imeachta i gcás finnéithe (seachas an cúisí) ach gan an cúisí féin a thabhairt fianaise maidir le fíorais ar son na cosanta
9.2" common-pointed shell with cap
gnathshliogán bioraithe 9.2" le caipín
verify birth from baptismal certificate
fíoraigh breith ó dheimhniú baiste