téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
lac · lacha · Laecá · LCA · leaca
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
debt assumption
glacadh fiachais
acceptance credit; acceptance facility
creidmheas glacachta
plain chachalaca
cacalaca aondathach
GAAS; generally accepted auditing standard
caighdeán iniúchóireachta a bhfuil glacadh coitianta leis
presentation; presentation and publication; publication
tíolacadh agus foilsiú na gcuntas
accompanying document
doiciméad tionlacain
accompanying measure; back-up measure; flanking measure; support measure
beart tacaíochta; beart tionlacain
bank acceptance
glacacht bainc
presenting and auditing accounts
cuntas a thíolacadh agus a iniúchadh
acceptance credit
creidmheas glacachta
general acceptance
glacadh ginearálta
procedure for presenting and auditing accounts
nós imeachta um thíolacadh agus um iniúchadh na gcuntas
official receiver; receiver
glacadóir; glacadóir oifigiúil
receiving State; the State to which they are accredited
an Stát glacaidh
standard abatement
lacáiste caighdeánach
Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these
an Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha d'fheithiclí rothacha, do threalamh agus do pháirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus ar na coinníollacha maidir le ceadanna arna ndeonú ar bhonn na s; Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha d'fheithiclí rothacha, do threalamh agus do pháirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus ar na coinníollacha chun ceadanna bunaithe orthu sin a aithint go c
Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance wit
an Coinbhinsiún maidir le bearta a bheidh le glacadh ag ballstáit Aontas Iarthar na hEorpa a chumasóidh an Ghníomhaireacht um Armálacha a Rialú rialú a fheidhmiú go héifeachtach agus foráil a dhéanamh maidir le próiseas cuí dlí de réir Phrótacal Uimh. IV
Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters
an Coinbhinsiún maidir le Fianaise a Ghlacadh Thar Lear in Ábhair Shibhialta nó Thráchtála
summary of acts adopted by the written procedure
achoimre ar na gníomhartha a glacadh de réir an nóis imeachta i scríbhinn
soft loan
iasacht ar lacáiste
to enter into a commitment; to enter into an undertaking
gealltanas a ghabháil ar láimh; gealltanas a ghlacadh ar láimh
to submit proposals
tograí a thíolacadh
receiver
faighteoir; glacadóir
rebate
lacáiste
Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports ; Final Articles Revision Convention, 1961
an Coinbhinsiún maidir le páirtleasú na gCoinbhinsiún arna nglacadh ag Comhdháil Ghinearálta na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair ag an dá sheisiún is tríocha tosaigh ar mhaithe le caighdeánú na bhforálacha a bhaineann le hullmhú na dtuarascálacha ag Co
abatement rates
ráta lacáiste
readmit an applicant for asylum
athghlacadh le hiarratasóir ar thearmann; iarratasóir ar thearmann a ligean isteach arís
acceptance
glacadh
to introduce these methods into the Community
glacadh leis na modhanna sin sa Chomhphobal; na modhanna sin a thabhairt isteach sa Chomhphobal
the Council assumes that ...
glacann an Chomhairle leis go ...
to receive a binding mandate
sainordú ceangailteach a ghlacadh
to present alternative proposals
tograí eile a thíolacadh
to take a final decision
cinneadh críochnaitheach a ghlacadh
individual reception (communal)
glacadh aonair/comhchoiteann
to take signals through a decoder
comharthaí a ghlacadh trí dhíchódóir
for the submission of its opinion
chun a thuairim nó a tuairim a thíolacadh
presentation of goods to customs
tíolacadh earraí do chustam
adoption by the Council of acts which require unanimity
an Chomhairle do ghlacadh le gníomhartha ar gá aontoilíocht dóibh
coelacanth
céalacant an Aigéin Indiaigh Iartharach
present its comments thereon
a bharúlacha ina thaobh a thíolacadh
agenda items released to the public concerning the final adoption of Council acts
míreanna ón gclár oibre arna scaoileadh don phobal maidir le glacadh críochnaitheach gníomhartha ón gComhairle; míreanna ón gclár oibre arna scaoileadh don phobal maidir le glacadh deiridh gníomhartha ón gComhairle
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
to entertain a tender
glacadh le tairiscintí chun a measta
Beijing Platform for Action; Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women; BPfA
clár oibre gníomhaíochta Bhéising; clár oibre gníomhaíochta Bhéising, arna ghlacadh ag an gceathrú comhdháil dhomhanda ar stádas na mban
reception conditions; reception conditions for applicants for international protection
coinníollacha glactha; coinníollacha maidir le glacadh iarrthóirí tearmainn; dálaí glactha
first reception; first-level reception; first-line reception
glacadh ar an gcéad líne
to participate fully and on an equal footing
bheith rannpháirteach go hiomlán agus ar bhonn cothrom; páirt iomlán chothrom a ghlacadh
taking of evidence
fianaise a ghlacadh
inquiry; taking of evidence
fianaise a ghlacadh; fiosrúchán
items adopted without discussion; items approved without debate
míreanna arna nglacadh gan díospóireacht
waste acceptance procedure
nós imeachta um ghlacadh le dramhaíl
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na treorach seo a shárú. Beidh na pionóis sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach
Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 19(7) of the Council's Rules of Procedure.
mír ar ar féidir le Coreper cinneadh nós imeachta a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 19(7) de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this [instrument] and is no
I gcomhréir le hAirteagal 1 agus le hAirteagal 2 de Phrótacal (Uimh. 22) maidir le seasamh na Danmhairge, atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, níl an Danmhairg rannpháirteach i nglaca
collateral taker
glacadóir comhthaobhachta
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site (http://www.consilium.europa.eu). Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk; these statements are ava
Doiciméad a dtugtar tagairtí dóibh sa téacs, tá siad ar fáil ar láithreán gréasáin na Comhairle (http://www.consilium.europa.eu). Is trí réiltín a chuirfear in iúl Gníomhartha arna nglacadh le ráitis le haghaidh mhiontuairiscí na Comhairle ar féidir iad a
lines to take; LTT
seasamh atá le glacadh
Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the E
Tá páirt á glacadh ag Éirinn san [IONSTRAIM] seo i gcomhréir le hAirteagal 5 den Phrótacal maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gCreat an Aontais Eorpaigh atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an A
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen <i>acquis</i> in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Grea
Is forbairt é [an Ionstraim] seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisc
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen <i>acquis</i> in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the p
Is forbairt é [an Ionstraim] seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann Éire páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2002/192/CE ón gComhairle ar 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn páirt a ghlacadh i gcuid d’fhorálacha acquis Schengen.* Dá
follicle stimulating hormone; FSH
hormón falacailspreagthach
follicle stimulating releasing factor; follicle-stimulating hormone releasing factor; follicle-stimulating hormone releasing hormone; FRF; FSH-releasing factor; FSHRF; FSH-RF; FSHRH
hormón scaoilte hormóin fhalacailspreagthaigh
presentation of the budget
tíolacadh an bhuiséid
GAAP; general accounting principle; generally accepted accounting principles
caighdeáin chuntasaíochta a bhfuil glacadh coitianta leo; cleachtas cuntasaíochta a bhfuil glacadh leis; cleachtas cuntasíochta a nglactar i gcoitinne leis; GAAP; prionsabail chuntasaíochta a bhfuil glactha leo go ginearálta
loyalty rebate
lacáiste dílseachta
phase-locked loop receiver
glacadóir faoi choinne lúb pasghlasáilte
fixed receiving antenna
aeróg ghlacadóireachta fhosaithe
fasting blood glucose; fasting blood sugar; fasting glucose; FBG; FBS
glúcós fola céalacain
coelacanths
céalacant
to play a part in generating the profits or losses
páirt a ghlacadh i nginiúint na mbrabús agus na gcaillteanas
nominal rebate
lacáiste ainmniúil
product not to be taken orally
táirge nach bhfuil le glacadh de bhéal
liabilities taken over
dliteanais a glacadh; dliteanais arna nglacadh
acceptance <I>sub beneficio inventarii</I>; acceptance under benefit of inventory
glacadh sub beneficio inventarii
acceptance of an inheritance; acceptance of the succession
oidhreacht a ghlacadh
express acceptance of an inheritance
glacadh go sainráite le hoidhreacht
conveyance of property inter vivos; inter vivos conveyance of property
maoin a thíolacadh inter vivos
right of a heir to accept or to forgo a succession; right to accept or waive a succession
ceart ar chomharbas a ghlacadh nó a tharscaoileadh; ceart oidhre ar chomharbas a ghlacadh nó a ligean uaidh nó uaithi
estate accepted without liability to debts beyond the assets descended
comharbas a ghlacadh gan dliteanas os cionn luach na sócmhainní a fuarthas; glacadh le comharbas sub beneficio inventarii
time-limit for taking steps in proceedings
teorainn ama i gcomhair bearta a ghlacadh in imeachtaí
facilitate the taking of evidence
glacadh na fianaise a éascú
take part in the deliberations
páirt a ghlacadh sna pléití
application for the adoption of interim measures; interim procedure
iarratais chun bearta eatramhacha a ghlacadh; iarratais chun bearta idirlinne a ghlacadh
E.S.P.; emotional selling point
an ghné is meallacaí den táirge
receiver
glacadóir
Code of Good Practice; Code of Good Practice for the Preparation, Adoption and Application of Standards
Cód dea-chleachtais maidir le caighdeáin a ullmhú, a ghlacadh agus a chur i bhfeidhm
measures by Members
bearta a ghlacann na Ballstáit
exempt a witness from taking the oath
finné a dhíolmhú ó mhionn a ghlacadh
accounting presentation of the results
tíolacadh cuntasaíochta na dtorthaí
admission of securities to official stock exchange listing; admission of securities to quotation
glacadh le hurrúis ar liostú oifigiúil an stocmhalartáin
indicating plate; placard
pláta táscach
taking delivery of the supplies
glacadh le seachadadh soláthairtí
group rebate
grúp-lacáiste
rebate on turnover showing an increase
lacáiste ar láimhdeachas méadaithe
rebate on product ranges
lacáiste ar raonta táirgí
objection of inadmissibility
agóid doghlacachta
to take,as a precaution,the necessary protective measures
na bearta cosantacha is gá a ghlacadh mar réamhchúram
conveyance
tíolacas
acceptance credit; credit letter
creidmheas glacachta; litir chreidmheasa
abatement; release; relief; remission
faoiseamh; lacáiste
method of gross presentation
modh neamhchúitimh; modh um olltíolacadh
presentation regulations
rialacháin maidir le tíolacadh
adoption of the annual account; approval of the annual financial statements
formheas na ráiteas airgeadais bliantúil; glacadh an chuntais bhliantúil
receiver
glacadóir
EGCG; epigallocatechin gallate
EGCG; galláit eipeagallacaitéicín
polycarbonate; polycarbonate plastic
plaisteach polacarbónáite; polacarbónáit
chase pilot
píolóta tionlacain
acceptance
glacadh
upon acceptance of these proposals the dividend per share will amount to..
ar na tograí seo a glacadh beidh an díbhinn in aghaidh na scaire in ionannas le ...; ar na tograí seo a glacadh is é ... an díbhinn in aghaidh na scaire
against submission of coupon No.XY; on presentation of coupon No.XY
ar chúpón Uimh. XY a thíolacadh
individual reception
glacadh aonair
community reception
glacadh pobail áitiúil
radio receiver; receiver
glacadóir
official receiver; receiver; trustee in bankruptcy
glacadóir; iontaobhaí i bhféimheacht
rebates and allowances on purchases
lacáistí agus liúntais ar cheannacháin
rebates and trade discounts on other external charges
lacáistí agus lascainí trádála ar tháillí seachtracha eile
rebates,allowances,discount granted
lacáistí, liúntais, lascaine arna dtabhairt
follicle; ovarian follicle
falacail; falacail ubhagánach
hair follicle
falacail ribe
acceptance; type-approval
glacadh
guard; member of train crew
garda traenach; maor tionlacain
base transceiver station; base transmission station; BTS
BTS; stáisiún bunáite trasghlacadóra
accepted interference
trasnaíocht a bhfuil glacadh léi
early booking discount
lacáiste luatháirithinte; lascaine luatháirithinte
placard
póstaeir a chur suas
placarder; placard-sticker
póstaeraí
receiver; signal receiver; signaling receiver; signalling receiver
glacadóir comharthaí; glacadóir comharthaíochta
acceptance
glacadh
proceedings against a measure adopted by an institution
imeachtaí in aghaidh birt arna ghlacadh ag institiúid
cost abatement
lacáiste costas
1979 Declaration; Declaration on trade measures taken for balance-of-payments purposes
Dearbhú 1979; Dearbhú maidir le bearta trádála arna nglacadh chun críocha chomhardú na n-íocaíochtaí
UASC; UMA; unaccompanied asylum-seeking child; unaccompanied minor asylum seeker
iarrthóir tearmainn mionaoiseach gan tionlacan
readmission policy
beartas Comhphobail maidir le hathghlacadh isteach; beartas um athligean isteach
TAD; transit accompanying document
doiciméad tionlacain idirthurais
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effecti
Leagfaidh na Ballstáit síos na rialacha maidir leis na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na Treorach seo a shárú agus glacfaidh siad gach beart is gá chun a gcur chun feidhme a áirithiú. Ní mór do na pionóis dá
market acceptance
glacadh margaidh
minority of acceptance
mionlach glacachta
re-assume transferred risk
riosca aistrithe a athghlacadh
receivership
glacadóireacht
receivership proceedings
imeachtaí glacadóireachta
inferred rating
rátáil arna ghlacadh mar thátal; rátáil bunaithe ar thátal
the more prudent side of bid/offer
glacadh leis an dearcadh is stuama ar an tairiscint
Banking Directive; Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the Council relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (recast)
Treoir 2006/48/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a bhaineann le gnó na n-institiúidí creidmheasa a ghlacadh agus a shaothrú (athmhúnlú)
Item which may be adopted by silence procedure, in accordance with Article 12(2) of the Council's Rules of Procedure.
mír a bhféadfar é a ghlacadh trí nós imeachta an tosta, de réir Alt 12(2) de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle
Transit/Security Accompanying Document; TSAD
doiciméad tionlacain idirthurais/slándála
reception of asylum seekers
glacadh le hiarrthóirí tearmainn
MAC; marginal abatement cost
imeallchostas lacáiste; MAC
transplacental infection
ionfhabhtú trasphlacainteach
declaration concerning the acceptance or the waiver of the succession or of a legacy
dearbhú maidir leis an gcomharbas nó leagáid a ghlacadh nó a tharscaoileadh
generally accepted market practice
cleachtas margaidh a bhfuil glacadh coitianta leis
Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof; Temporary Protection Directive
an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine asáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le; an Treoir um Chosaint Shealadach
accounting principle
cleachtas cuntasaíochta a bhfuil glacadh leis; prionsabal cuntasaíochta
first-time adopter
glacadóir céaduaire
first-time adoption
glacadh céaduaire
first-time adoption of International Financial Reporting Standards
glacadh céaduaire na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
presentation
tíolacadh
previous GAAP
cleachtas cuntasíochta a raibh glacadh leis roimhe seo
rebates
lacáistí
substantively enacted
a ghlacfar sa tsubstaint; arna ghlacadh sa tsubstaint
fasting triglycerides
tríghlicrídí céalacain
readmission application
iarratas ar athghlacadh
Do NOT induce vomiting.
NÁ spreagtar urlacan.
IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting.
MÁ SHLOGTAR: sruthlaítear an béal. NÁ déan urlacan a spreagadh.
cable catcher
glacaire cábla
operation of a measure adopted by an institution
feidhmiú birt arna ghlacadh ag institiúid
names of the President and of the Judges taking part in the judgment
ainmneacha an Uachtaráin agus na mBreithiúna a ghlacann páirt sa bhreithiúnas
primordial follicle; primordial ovarian follicle
falacail phríomhordúil; falacail ubhagánach phríomhordúil
rescind a decision taken
cinneadh a glacadh a chealú
acceptance of documents
glacadh le doiciméid
commercial uptake
glacadh tráchtála
adopted bill; bill adopted by the German Bundestag
bille arna ghlacadh ag Bundestag na Gearmáine; bille glactha
joint readmission committee
comhchoiste um athghlacadh isteach
material risk-taker
glacadóir rioscaí ábhartha
arbaclofen placarbil
arbaclóifein placairbil
placarbil
placairbil
relacatib
réalataitib
admission of investments
glacadh infheistíochtaí
short presentation
tíolacadh gairid
Unit for Reception and Referral of Official Documents
An tAonad um Dhoiciméid Oifigiúla a Ghlacadh agus a Tharchur
Reception Testing
Glacadh Isteach agus Tástáil
reception of asylum seekers
fáiltiú iarrthóirí tearmainn; glacadh le hiarrthóirí tearmainn; iarratasóirí a ghlacadh ar thearmann
taking charge of an asylum seeker
freagracht a ghlacadh ar iarrthóir tearmainn
order for escort to the border
ordú tionlacain chun na teorann
escort to the border
ionnarbadh; tionlacan chun na teorann
receiver; receiver point
an glacadóir torainn
taking of witness statements
ráitis a ghlacadh ó fhinnéithe
solar cavity receiver
grianghlacadóir cuasach
placental transfer
aistriú placainteach
rebate rate
ráta lacáiste
Sustainable Development Summit; UN Summit for the adoption of the post-2015 development agenda; UN Sustainable Development Summit 2015; United Nations Sustainable Development Summit 2015
Cruinniú Mullaigh na Náisiún Aontaithe chun an clár oibre iar-2015 um fhorbairt a ghlacadh; Cruinniú Mullaigh na Náisiún Aontaithe maidir le Forbairt Inbhuanaithe, 2015
GNSS receiver
glacadóir GNSS
forced return escort
tionlacaí don fhilleadh éigeantach
debriefing
glacadh cuntais
second-level reception; second-line reception
glacadh dara líne
waste pre-acceptance
réamhghlacadh dramhaíola
preliminary waste acceptance procedure; waste pre-acceptance procedure
nós imeachta maidir le réamhghlacadh dramhaíola
waste acceptance
glacadh le dramhaíl
PCP; Polycarbonate Colour Personalisation
Pearsantú Daite Polacarbónáite
TÉARMAÍ MÍLEATA
abatement
lacáiste (fir4, gu: lacáiste, ai: lacáistí, gi: lacáistí)
accompanying artillery
airtléire thionlacain (bain4)
bearing receiving dial
diail ghlacadóireachta treo-uillinne (bain2)
infantry accompanying weapon
armán tionlacain coisithe (fir1)
burial
adhlacadh (fir, gu: adhlactha, ai: adhlacthaí, gi: adhlacthaí)
convoy
tionlacan (fir1, gu: tionlacain, ai: tionlacain, gi: tionlacan)
range receiving dial
diail raonghlacadóireachta (bain2)
headphone reception
glacadóireacht cluasáin (bain3)
heterodyne receiver
glacadóir heitridín (fir3)
radio reception
raideaghlacadóireacht (bain3, gu: raideaghlacadóireachta)
reception railhead
ráilcheann glacadóireachta (fir1)
canteen rebate
lacáiste ceaintín (fir4)
receiving set
gléas glacadóireachta (fir1)
reception
glacadóireacht (bain3, gu: glacadóireachta)
the 'render' from the 'carry' [Swordsmanship]
claimhte 'ar iompar' a thíolacadh
receiving station
stáisiún glacadóireachta (fir1)
superheterodyne receiver
glacadóir sárheitridín (fir3)
turf accountant
geallghlacadóir (fir3, gu: geallghlacadóra, ai: geallghlacadóirí, gi: geallghlacadóirí)
vomit
urlacan (fir1, gu: urlacain)
vomit
urlaic (br, abr: urlacan, aidbhr: urlactha)
rear axle
cúlacastóir (fir3, gu: cúlacastóra, ai: cúlacastóirí, gi: cúlacastóirí)
receiving aerial
aeróg ghlacadóireachta (bain2)
rebate
lacáiste (fir4, gu: lacáiste, ai: lacáistí, gi: lacáistí)
receiver
glacadóir (fir3, gu: glacadóra, ai: glacadóirí, gi: glacadóirí)
Molucca Islands
na Molacaí (gi: na Molacaí)
bring swords to the render
cuir claimhte ar tíolacadh
right of accused to elect to be tried by court martial
ceart an chúisí chun triail armchúirte a ghlacadh de roghain
accept a thing without qualification
glacadh le rud gan choinníoll
give a battery an accompanying role
cion tionlacain a thabhairt do bhataire
the carry from the render
claimhte ar tíolacadh a chur ar iompar
give a battery an accompanying role
tabhair cion tionlacain le déanamh do bhataire