Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
respiratory tract disease
galar sa chonair riospráide
gap setting; spark-gap setting; sparkplug gap setting
socrú spréachbhearna
NDIR analyser; non-dispersive infrared analyser
anailíseoir infridhearg neamhspréite; anailíseoir NDIR
respiratory disease
galar riospráide
Falkland sprat
salán fáclainne
IADLs; instrumental activities of daily living
Gníomhaíochtaí Laethúla Spriocdhírithe; IADL
antisprouting product
táirge frithphéactha
spray dryer
spraethriomadóir
Brussels sprout
bachlóga Bruiséile
induced investment
infheistíocht spreagtha
guide price; target price
spriocphraghas; treoirphraghas
sprinkling appliance
fearas spréite
bowsprit
boghspriot; crann spreoide
target species
spriocspeiceas
chinook salmon; king salmon; spring salmon
ríbhradán
European sprat; sprat
salán; salán Eorpach
margin; spread
corrlach; raon difríochta
to give an impetus
spreagadh a thabhairt; ugach a thabhairt
enhanced oil recovery; EOR; improved oil recovery
gnóthú ola faoi spreagadh
deterrence
díspreagadh
osprey
coirneach
spark plugs; sparking plugs
spréachphlocóidí
laminated spring
sprionga lannach
dowry
spré
spreading of livestock effluents
leathadh eisilteach beostoic
quality objective
sprioc cháilíochta
pumps for sprinklers
caidéil le haghaidh aisréadóirí
intermediate monetary objective; intermediate monetary target; intermediate target variable for monetary policy
sprioc idirmheánach airgeadaíochta
jurisprudence
dlí-eolaíocht
reflationary policy; stimulus policy
beartas spreagtha
ilspríosra
WAS; weighted average spread
meánraon difríochta ualaithe
budgetary effort; budgetary impulse; fiscal effort; fiscal stimulus; fiscal stimulus effort
spreagadh fioscach
Pacific Regional Environment Programme; South Pacific Regional Environment Programme; SPREP
Clár Comhshaoil Réigiúnach an Aigéin Chiúin Theas; SPREP
HLG
príomhsprioc
collective capability goal
sprioc chomhchumais
Black and Caspian Sea sprat; Black Sea sprat
salán mhuir mheoid
Spring European Council
Comhairle Eorpach an Earraigh
military capability objective; military capability target
sprioc don chumas míleata
Headline Goal Task Force; HGTF; HTF
HTF; Tascfhórsa Príomhsprice
Headline Goal Task Force Plus; Headline Task Force Plus; HTF Plus
HTF Plus; Tascfhórsa Príomhsprice Plus
Helsinki Headline Catalogue; Helsinki Headline Goal Catalogue; HHC
Catalóg Sprioc Heilsincí; HHC
MDG; Millennium Development Goal
SFM; sprioc forbartha na Mílaoise
motivation
inspreagadh
10 Plus 10 Over 10 Program; G8 Global Partnership; Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction; GP
an Chomhpháirtíocht Dhomhanda G8; an Chomhpháirtíocht Dhomhanda i gcoinne Leathadh Arm agus Ábhar Ollscriosta; an Chomhpháirtíocht Dhomhanda in aghaidh Leathadh Arm agus Ábhar Ollscriosta
Commission's Spring Report; Report from the Commission to the Spring European Council
Tuarascáil Earraigh an Choimisiúin; Tuarascáil ón gCoimisiún chuig Comhairle Eorpach an Earraigh
follicle stimulating hormone; FSH
hormón falacailspreagthach
respiratory illness; ri
galar riospráide
minute ventilation; minute volume; MV; respiratory minute volume; RMV; ventilatory minute volume
RMV; toirt riospráide in aghaidh an nóiméid
upper respiratory tract infection; URI; URTI
ionfhabhtú sa chonair riospráide uachtarach
follicle stimulating releasing factor; follicle-stimulating hormone releasing factor; follicle-stimulating hormone releasing hormone; FRF; FSH-releasing factor; FSHRF; FSH-RF; FSHRH
hormón scaoilte hormóin fhalacailspreagthaigh
neuropathy target esterase; NTE
sprioceistearáis néarapaite
target yield
sprioctháirgeacht
pasteurised spray dried yolk
buíocán paistéartha spraethriomaithe
spray process
spraephróiseas
amortisation spread
leathadh amúchta
thyroid stimulating hormone; thyrotrophin
hormón tíoróidspreagthach
colony stimulating factor; CSF
toisc spreagtha cille
target audience database
bunachar sonraí spriocphobal meáin
interest rate differential; interest rate spread
difreálach rátaí úis; raon difríochta i rátaí úis; raon rátaí úis
risk spreading; spreading of risks
scaipeadh rioscaí
dysprosium
diospróisiam
durability limit; pick-up date
spriocdháta tomhaltais; spriocdháta úsáide
base pair substitution mutagen; base substitution mutagen
só-ghineach lena spreagtar ionadú péire bunaidh
cocarcinogen; tumor promoter; tumour promotor
spreagthóir siada
long-wattled umbrella-bird
scáthcheannach fadsprochailleach
nasal spray
sprae sróine
fiscal stimulus; fiscal stimulus measure
spreagadh fioscach
spread risk
riosca raon difríochta
target market
spriocmhargadh
export promotion service
seirbhís chun onnmhairiú a spreagadh
plug gap; spark plug gap; sparking plug point gap
spréachbhearna
SI; spark ignition
spréachadhaint
non-target species
speicis nach spriocspeicis
to fix target prices
spriocphraghsanna a shocrú
oil import target
sprioc allmhairithe ola
delivery target
sprioc sheachadta
incentive contract; target-incentive contract
conradh dreasachta; conradh spriocdhreasachta
wattle
sprochaille
asparagus broccoli; broccoli; calabrese; sprouting broccoli
brocailí
leaf spring
sprionga lannóg
EHR; Enhanced Hydrocarbon Recovery; enhanced recovery of hydrocarbons
gnóthú hidreacarbón faoi spreagadh
spreadable fat
saill inleata
infection with porcine reproductive and respiratory syndrome virus; porcine reproductive and respiratory syndrome; PRRS
siondróm atáirgthe agus riospráide na muc
NDIR measurement; non-dispersive infrared measurement
tomhas infridhirg neamhspréite
TMS; transcranial magnetic stimulation
spreagadh maighnéadach traschráiniach
production target price
spriocphraghas táirgeachta
osprey
coirneach
stimulation of consumption
an tomhaltas a spreagadh
descendant; offspring; progeny
sliocht
shoot emergence; sprouting; vegetative shoot emergence
péacadh
budding; shooting; sprouting
bachlú
water shoot; water sprout
péacán eipeachormánach
performance and schedule milestones
garspriocanna feidhmíochta agus sceidil
acoustic dispersion
spré fuaimiúil
aerial target
aersprioc; aerthargaid
automatic flare
spré uathoibríoch
ballistic spreading gun
gunna leata balaistíoch
chine flare
spré dromlaigh
CD; circular dispersion
spré ciorclach
Coriolis stimulation
spreagadh Coriolis
double spraybar
fáinne dúbailte insteallta; spraebharra dúbailte
flare out
spré
isolating spark gap
spréachbhearna aonraíoch
lead prediction
tuar sprice
lower respiratory system; lower respiratory tract
conair riospráide íochtair
target organ
spriocorgán
air sparging flotation
snámhacht spreachallaithe
quality objective for aquatic environment
sprioc cháilíochta faoi choinne timpeallacht uisceach
reverberatory furnace
foirnéis frithspré
franchisees'growth goals; franchisees'growth objectives
spriocanna fáis na saincheadúnaithe
advertising goal; promotion goal; publicity purpose
sprioc fógraíochta
spray drying
spraethriomú
GCSF; G-CSF; granulocyte colony stimulating factor; granulocyte colony-stimulating factor
toisc spreagtha coilíneachtaí granalaicítí
expulsion; splash
spreachall
metal spraying; metallization; metallizing
spraeáil miotail
target volume
spriocmhéid fíocháin
spraying; sprinkling
spraeáil
spreadability
inleatacht
credit spread
raon difríochta creidmheasa
charges to be spread over several periods
muirir le leathadh thar roinnt blianta airgeadais
other costs to be spread
costais eile atá le leathadh
respiratory depression
laige riospráide
congenital aganglionic megacolon; Hirschsprung disease; Hirschsprung’s disease; Hirschsprung-Galant infantilism; pelvirectal achalasia
galar Hirschsprung; meigeadhrólann neamhghainglíneach ó bhroinn
CD; celiac disease; coeliac disease; coeliac sprue; endemic sprue; gluten enteropathy; gluten intolerance; gluten-induced enteropathy; gluten-sensitive enteropathy; Huebner-Herter disease; non-tropical sprue
galar céiliach
sputtering
spriúchadh
bolster spring
sprionga adhairte
egress distance
fad na coisíochta idir stad agus sprioc
egress time
aga na coisíochta idir stad agus sprioc
spring-loaded brake
coscán spriongualaithe
spring switch
ladhróg sprionga
sprung mass; sprung weight; suspended weight
mais chrochta
non-suspended mass; non-suspended weight; unsprung mass; unsprung weight
mais nach bhuil ar fuaidreamh; mais neamhchrochta
utility goal
sprioc áirgiúlachta
RD Spring Show; Royal Dublin Spring Show
Seó Earraigh an RDS; Seó Earraigh Chumann Ríoga Bhaile Átha Cliath
respiration rate
ráta riospráide
plant vigour; vigour
spreacadh planda
coppice; coppice forest; coppice stand; copse; low forest; sprout forest
roschoill
coppice shoot; coppice sprout; stool shoot
péacán roschoille
coppice; resprout
atheascair; athphéac
drift; spray drift
cáitheadh sprae
spring brake; spring-operated brake
coscán sprionga
punch
spreacadh
respiratory tract
conair riospráide
deadline
sprioc-am; spriocdháta
desired group; target population
spriocphobal
marketing goal; marketing objective
sprioc margaíochta
target group
spriocghrúpa
milestone chart
cairt na ngarspriocanna
milestone schedule
sceideal na ngarspriocanna
yield spread
raon difríochta toraidh
coil spring; helical spring; screw spring
lingeán corntha
clutch spring
crágsprionga
fogging; misting; mist-spraying
ceo-chóireáil
dispersive mixing reactor
imoibreoir sprémheasctha
target site
spriocláithreán
sell by date
spriocdháta díola
cost driver
spreagadh costais
Azovtyulka; Black Sea sprat; clupeonella; kilka; Tyulka sprat
salán mhuir mheoid
spreader
leatóir
fetal oversize; large offspring syndrome; LOS
rómhéid féatais
SARS; Severe Acute Respiratory Syndrome
géarshiondróm trom riospráide
air sparging
spreachallú aeir
growth promoter; growth stimulant; growth stimulator
spreagthóir fáis
bid-ask spread; bid-offer spread; margin between bid and offer prices; spread between the buying and the selling rates
an raon difríochta idir tairiscint agus iarraidh
CHG; Civilian Headline Goal
Príomhsprioc Shibhialtach
Helsinki Headline Goal; HHG; military headline goal
príomhsprioc mhíleata
emissions intensity target; greenhouse gas intensity target; intensity target
sprioc déine; sprioc maidir le déine astaíochtaí
2 ºC objective
an sprioc 2°C
excess spread
barrachas an raoin difríochta
Headline Goal Questionnaire; HGQ
Ceistneoir Príomhsprice
spread plate method; spread plate technique; surface count
modh an leata ar phláta
South Pacific Regional Fisheries Management Organisation; SPFO; SPRFMO
an Eagraíocht Réigiúnach um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas
spread rate
ráta raoin difríochta
unearned credit spreads
raon difríochta creidmheasa neamhthuillte
trapping level of excess spread
leibhéal gaisteoireachta maidir le barrachas an raon difríochta
target enterprise; target undertaking
spriocghnóthas
Community initiative concerning trans-European cooperation intended to encourage harmonious and balanced development of the European territory; Interreg III
tionscnamh Comhphobail maidir le comhoibriú traseorpach chun forbairt chomhchuí agus chothromúil na críche Eorpaí a spreagadh
specific target organ toxicity; STOT
tocsaineacht sain-spriocorgáin
Common Staff Target; CST
comhsprioc maidir le líon ball foirne
no-lose target; one-way target; positively binding target
sprioc nach bhfuil faoi lé aon riosca
excess spread level
leibhéal barrachais an raon difríochta
High Level Event on the MDGs
Ócáid Ardleibhéil maidir le Spriocanna Forbartha na Mílaoise
EU Agenda for Action on the MDGs
Clár Gníomhaíochta AE maidir le Spriocanna Forbraíochta na Mílaoise; Clár Oibre AE maidir le Spriocanna Forbartha na Mílaoise
Emilyo; European initiative on the exchange of young officers during their initial training inspired by Erasmus; European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus; Exchange of Military Young Officers; Military Erasmus
Erasmus Míleata; Tionscadal Eorpach, arna spreagadh ag an gClár Erasmus, um Malartú Oifigeach Óg Airm le linn a nOiliúint Tosaigh
trigger payment
spreag íocaíocht
targeted killing
marú sprioctha
respiratory tract infection
ionfhabhtú sa chonair riospráide
Baltic sprat
salán Baltach
brisling; European sprat
salán Eorpach
Mode S target
sprioc Mhód S
behavioural advertising; behavioural targeting
fógraíocht spriocaimsithe
water spray
sprae uisce
stimulating growth factor
toisc spreagtha fáis; tosca spreagtha fáis
respiratory sign
comhartha riospráide
respiratory involvement
gafacht riospráide
axle spread
leathadh acastóra
credit spread risk
riosca raon difríochta creidmheasa
spring braking system
córas coscánaithe spriongualaithe
spring compression chamber
cuasán comhbhrúite sprionga
spring-mass-system
córas mais lingeáin
sprús Lochlannach
pump spray; pumpspray
sprae caidéil
Europe 2020 headline goal; headline target
príomhsprioc
proprioceptive stimulus
spreagthaí féinghabhálacha
20-20-20 targets
spriocanna 20-20-20
Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources in the South Pacific Ocean; SPRFMO Convention
an Coinbhinsiún um chaomhnú agus bainistiú acmhainní iascaigh na mórmhara san Aigéan Ciúin Theas
induced conversion
comhshó spreagtha
targeted exemptions
díolúintí spriocdhírithe
May cause respiratory irritation.
D’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le greannú riospráide.
Corrosive to the respiratory tract.
Creimneach don chonair riospráide.
HLPM; MDG Summit; MDG+10 Summit; UN high-level plenary meeting of the General Assembly; United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals
Cruinniú Iomlánach Ardleibhéil na Náisiún Aontaithe den Chomhthionól Ginearálta; Cruinniú Iomlánach Ardleibhéil na Náisiún Aontaithe maidir le Spriocanna Forbartha na Mílaoise
toxic stimulation
spreagadh tocsaineach
stimulatory response
freagairt spreagthach
manometric respirometry
riospráiméadracht mhanaiméadrach
respirometer
riospraiméadar
activated sludge respiration inhibition test
triail ar chosc riospráide sloda ghníomhachtaithe
sludge respiration rate
ráta riospráide sloda
mechanical stimulus
spreagadh meicniúil
Do not spray on an open flame or other ignition source.
Ná spraeáil ar lasair gan chosaint ná ar fhoinse eile adhainte.
Use only non-sparking tools.
Bain úsáid as uirlisí neamhspréachta amháin.
Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Ná hanálaigh deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae.
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Seachain deannach/múch/gás/ceo/gala/sprae a análú.
Wear respiratory protection.
Caith cosaint riospráide.
In case of inadequate ventilation wear respiratory protection.
I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide.
Do NOT induce vomiting.
NÁ spreagtar urlacan.
If experiencing respiratory symptoms:
I gcás siomptóm riospráide:
IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting.
MÁ SHLOGTAR: sruthlaítear an béal. NÁ déan urlacan a spreagadh.
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
I gcás siomptóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
Barcelona objectives; Barcelona targets
spriocanna Barcelona
mitogenecity; mitogenic stimulation
spreagadh mitigineach
2010 biodiversity target
sprioc bithéagsúlachta 2010
point mutation-inducing activity
gníomhaíocht lena spreagtar ionadú péire bunaidh; gníomhaíocht spreagtha ionadú péire bunaidh
binding target
sprioc cheangailteach
European Union-wide performance targets
spriocanna feidhmíochta ar fud an Aontais Eorpaigh
auditory stimulus
spreagthach éistitheach
active surveillance; targeted surveillance
faireachas spriocdhírithe
overspray
spraeáil go míchruinn
overnight call money rate; overnight target rate
spriocráta thar oíche
hate incident
eachtra fuatha; eachtra inspreagtha ag fuath
urban sprawl
sraoilleáil uirbeach
SI; stimulation index
innéacs an spreagtha; innéacs spreagtha
targeted advertising; targeted marketing
margaíocht spriocdhírithe
government yield spread; sovereign bond spread; sovereign spread; sovereign yield spread
raon difríochta na mbannaí rialtais
Arab Awakening; Arab Spring
Earrach na nArabach
EUMCWG/HTF; Military Committee Working Group (Headline Goal Task Force); Military Committee Working Group (HTF)
Meitheal an Choiste Mhíleata (HTF); Meitheal an Choiste Mhíleata (Tascfhórsa na bPríomhspriocanna)
energy efficiency objective; energy efficiency target
sprioc éifeachtúlachta fuinnimh
Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing
an Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscthe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú
promotional loan
iasacht cur chun cinn; iasacht spreagtha
driver inducement system; operator inducement system
córas spreagtha don tiománaí
credit default spread
raon difríochta mainneachtana creidmheasa
CDS spread; credit default swap spread
raon difríochta na babhtála mainneachtana creidmheasa
PEGbG-CSF; pegylated bovine granulocyte colony stimulating factor
toisc spreagtha coilíneachtaí granalaicítí peigealáitithe buaibheacha
spread gamma
raon difríochta gáma
fospropofol
fosprópófol
Global Goal; SDG; Sustainable Development Goal
SDG; sprioc forbartha inbhuanaithe
thermal spring water
fíoruisce teirmeach
spring clip
fáiscín sprionga
cross-margining; spread margin
tras-éarlaisiú
cardiorespiratory depression
lagú cardairiospráideach
respiratory drug; respiratory medicine
cógas riospráide
sprioctháirgeacht
positive DNA target control
spriocshampla cóimheasa DNA deimhneach
vegetative vigour
spreacadh fásúil
QSPR; quantitative structure property relationship
gaol cainníochtúil struchtúr-airíonna
registered testing pool
spriocghrúpa atá cláraithe le haghaidh tástála
target duration
spriocthréimhse
induced pluripotent stem cell; iPS cell; iPSC
cill IPS; gaschill spreagtha ilchumasach; IPSC
sprouted seed
síol péactha
sprout
eascróg; péacán
Aichi Biodiversity Target; Aichi Target
Sprioc Aichi; Sprioc Bithéagsúlachta Aichi
combined spring brake actuator
comhghníomhróir spriongchoscáin
targeted screening
scagadh spriocdhírithe
spread
leathadh
Middle East Respiratory Syndrome Coronavirus; novel coronavirus
coróinvíreas nua; coróinvíreas siondróim riospráide an Mheánoirthir; MERS-CoV
investment for growth and jobs goal
Infheistíocht um sprioc fáis agus fostaíochta
seed vigour
spreacadh síl
target model
spriocshamhail
Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals; Open Working Group on Sustainable Development Goals
An Meitheal Oscailte den Chomhthionól Ginearálta um Spriocanna Forbartha Inbuanaithe
deadline for tabling amendments
sprioc-am chun leasuithe a chur síos; teorainn ama chun leasuithe a chur síos
market spread
raon difríochta praghsanna margaidh
target formation; target rock formation
sprioc foirmíochta carraige
induced seismicity
seismeacht spreagtha
induced fracture
briseadh spreagtha
nickel oxide promoted with iron on an alumina support
ocsaíd nicile spreagtha le hiarann ar thaca alúmana
off target gene
géin nár bhain an sprioc amach
hate incident; hate motivated incident
eachtra fuatha; eachtra inspreagtha ag fuath
proxy spread
raon difríochta
European Platform to enhance cooperation in tackling undeclared work; European Platform to enhance cooperation in the prevention and deterrence of undeclared work; Platform
an tArdán Eorpach chun feabhas a chur ar an gcomhar maidir le dul i ngleic le hobair neamhdhearbhaithe; an tArdán Eorpach chun feabhas a chur ar an gcomhar maidir le hobair neamhdhearbhaithe a chosc agus a dhíspreagadh
targeted longer-term refinancing operation; TLTRO
oibríocht athmhaoinithe spriocdhírithe fhadtéarmach; TLTRO
Council Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) ; IUU Regulation
Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/; Rialachán NNN
turtar blaoscbhog sprochaille
sprioc mhianaidhme
flight track dispersion; splay; track dispersion
spré lorg
flared-out rim
sceimheal bhéalspréite
national promotional bank; national promotional bank and institution; national promotional bank or institution; national promotional institution; NPB; NPBIs
banc náisiúnta le haghaidh spreagtha
promotional bank
banc le haghaidh spreagtha
Absolute Emission Reduction Target; AERT
AERT; Dearbhsprioc Laghdaithe Astaíochtaí
mouth spray; oromucosal spray
sprae béil; sprae múcasbhéil
IGF; induced gas flotation
snámhacht gáis spreagtha
special purpose reinsurance vehicle; special purpose vehicle; SPRV; SPV
meán athárachais shainchuspóirigh
target biomarker; target marker
bithmharcóir sprice
goal pattern
spriocphatrún
non-target organism
orgánach nach spriocorgánach
target organism
spriocorgánach
Internal capital Target
sprioc-chaipiteal inmheánach
microbially induced sedimentary structure; MISS
struchtúr dríodrach spreagtha go miocróbach
agricultural biostimulant; biostimulant; plant biostimulant
bithspreagthach; bithspreagthach planda
organic non-microbial plant biostimulant
bithspreagthach plandaí neamh-mhiocróbach orgánach
inorganic non-microbial plant biostimulant
bithspreagthach plandaí neamh-mhiocróbach neamhorgánach
fundamental spread
raon difríochta bunúsach
landspreading
leathadh ar an talamh
MI; motivational interviewing
agallóireacht inspreagtha
spawning potential ratio; SPR
cóimheas sceite féideartha
evidence of widespread irregularity
fianaise ar neamhrialtacht fhorleathan
targeted breeding
pórú spriocdhírithe
running spread
raon difríochta reatha
targeted Union resettlement scheme
scéim athlonnaithe spriocdhírithe de chuid an Aontais
SDA; spray dry absorber
ionsúire spraethriomadóra
spark-ignited lean-burn gas engine
inneall gáis ísealdó spréachadhainte
European Sprouted Seeds Association
Cumann Eorpach na Síolta Péactha
flower sprout; kale sprout; Kalettes®
bachlóg cáil
expressive NPO
eagraíocht neamhbhrabúsach eispriseach
legal deadline
spriocdháta dlíthiúil
Harbour & Maritime Surveillance and Protection; HARMSPRO
Faireachas agus Cosaint Cuanta agus Mhuirí; HARMSPRO
targeted review of internal models; TRIM
athbhreithniú spriocdhírithe ar shamhlacha inmheánacha; TRIM
TÉARMAÍ MÍLEATA
inspire
spreag (br, abr: spreagadh, abr: spreagtha)
sparking plug
spréachphlocóid (bain2, gu: spréachphlocóide, ai: spréachphlocóidí, gi: spréachphlocóidí)
advance to the objective
ascnamh go dtí an sprioc (fir1)
arcing of brushes
scuabspréachadh (fir, gu: scuabspréachta)
arcing of brushes
spréachadh na scuab (fir)
approach an objective
tárrachtain ar sprioc (br)
attain an objective
sroich sprioc (br)
spring to attention
seas ar aire de phreab (br)
inner band screw spring
tuailm scriú banda inmheánaigh (bain2)
bipod mounting buffer spring
tuailm eadarghabhálaí seastán déchosaigh (bain2)
bolt head retaining spring
tuailm choinnithe cheann bolta (bain2)
spring chicken
sicín óg (fir4)
bandspread
bannaleithead (fir1, gu: bannaleithid)
barrel catch spring
tuailm greamaire bairille (bain2)
barrel catch spring screw
scriú do thuailm greamaire bairille (fir4)
spring board
preabchlár (fir1, gu: preabchláir, ai: preabchláir, gi: preabchlár)
locking bolt spring
tuailm bholta glasála (bain2)
bolt plunger spring
tuailm thumaire bolta (bain2)
bolt spring
tuailm bholta (bain2)
bolt with plunger and spring
bolta le tumaire agus tuailm (fir4)
breech block spring box
bosca tuailm craosbhloic (fir4)
widespread
forleathan (a1)
butt catch spring
tuailm greamaire boise (bain2)
secondary charges retaining spring
tuailm choinneála athlánán (bain2)
tangent sight screw head spring
tuailm scriúcheann tadhalltreorach (bain2)
tangent sight spring
tuailm tadhalltreorach (bain2)
spring catch
greamaire scinme (fir4)
supplementary charges retaining spring
tuailm choinnithe lánán breise (bain2)
spring clip
fáiscín scinme (fir4)
front cover catch spring
tuailm greamaire tulchlúdaigh (bain2)
cover lock spring
tuailm ghlas clúdaigh (bain2)
cylinder stop spring
tuailm bac sorcóra (bain2)
diffusion
spré (fir4, gu: spréite)
diffusion line
sprélíne (bain4, gu: sprélíne, ai: sprélínte, gi: sprélínte)
ejector spring
tuailm an teilgire (bain2)
electric spark
spréach leictreach (bain2)
esprit de corps
díograis i gclú na buíne (bain2)
evenly spread
leata go cothrom (aidbhr)
extractor spring
tuailm tarraingeora (bain2)
feed arm pawl spring
tuailm cheapachóir cothghéige (bain2)
spring for feed block bottom pawls
tuailm do cheapachóirí íochtair cothbhloic (bain2)
spring for top pawls of feed block
tuailm do bharrcheapachóirí cothbhloic (bain2)
final objective
sprioc chríochnaitheach (bain2)
stock fore-end spring and stud
tuailm agus stoda urstoic (bain2)
stirrup spring of fuse
tuailm stíoróipe aidhnín (bain2)
fusee spring
tuailm chastainne (bain2)
action of fusee spring
oibriú tuailm chastainne (fir)
fusee spring adjusting screw
scriú coigeartach tuailm chastainne (fir)
fusee spring box
bosca tuailm chastainne (fir4)
fusee spring box with spring
bosca tuailm chastainne le tuailm (fir4)
extension of fusee spring
síneadh tuailm chastainne (fir1)
fusee spring hook
crúca tuailm chastainne (fir4)
gas-spray
gás-sprae (fir4, gu: gás-sprae)
gib spring
tuailm dinge (bain2)
cover of gib spring
clúdach tuailm dinge (fir1)
spring swivel hook
crúca in sclóin tuailme (fir4)
hairspring
ribethuailm (bain2, gu: ribethuailme, ai: ribethuailmí, gi: ribethuailmí)
hairspring
tuailim ribe (bain2)
hammer spring
tuailm casúir (bain2)
hammer spring and plunger
tuailm casúir le tumaire (bain2)
rear hand guard spring
tuailm chúl-lámhgharda (bain2)
hand-lever spring
tuailm lámhluamháin (bain2)
hand spring
preab láimhe (bain2)
head spring
preab chinn (bain2)
immediate objective
garsprioc (bain2, gu: garsprice, ai: garspriocanna, gi: garspriocanna)
incentive
spreagadh (fir, gu: spreagtha, ai: spreagthaí, gi: spreagthaí)
intermediate objective
sprioc idirmheánach (bain2)
latch spring
tuailm laiste (bain2)
auxiliary lever spring
tuailm luamháin chúnta (bain2)
recoil lever spring
tuailm luamháin athchasta (bain2)
limited objective
sprioc theoranta (bain2)
lock spring
tuailm glais (bain2)
locking ball securing ring spring
tuailm d'fháinne díona na liathróide glasála (bain2)
lug on rear cover lock for lock spring
cluaisín ar ghlas an chúlchlúdaigh do ghlastuailm (fir4)
magazine auxiliary spring
tuailm chúnta philéarlainne (bain2)
magazine bolt spring
tuailm bolta piléarlainne (bain2)
magazine catch spring
tuailm greamaire piléarlainne (bain2)
magazine platform spring
tuailm léibheann piléarlainne (bain2)
magazine stop pawls spring
tuailm bac-cheapachóirí piléarlainne (bain2)
mainspring
príomhthuailm (bain2, gu: príomhthuailme, ai: príomhthuailmí, gi: príomhthuailmí)
mainspring adjusting screw
scriú coigeartach príomhthuailme (fir4)
mainspring cap
caipín príomhthuailme (fir4)
mainspring cap pin
biorán caipín príomhthuailme (fir1)
mainspring housing
cumhdach príomhthuailme (fir1)
mean
sprionlaithe (a3)
initial objective
céad sprioc (bain2)
allocation of objectives
dáileadh spriocanna (fir)
fight through the objective
troid tríd an sprioc (br)
successive objectives
spriocanna i ndiaidh a chéile (bain)
miserly
sprionlaithe (a3)
morale
sprid (bain2, gu: spride)
firing pin spring
tuailm buailteáin (bain2)
pinion pawl axis spring
tuailm cheapachóir phinniúin (bain2)
plunger spring
tuailm tumaire (bain2)
return spring
aistuailm (bain2, gu: aistuailme, ai: aistuailmí, gi: aistuailmí)
return spring casing
cásáil aistuailme (bain3)
recoil spring
tuailm athchasta (bain2)
recoil spring guide
treoraí tuailm athchasta (bain)
recoil spring guide
treoraí tuailme athchasta (bain)
safety catch with piston and spring
greamaire sábhála le loine agus tuailm (fir4)
scatter
spréigh (br, abr: spré, aidbhr: spréite)
scatter
spré (fir4, gu: spréite)
scatter radiation
spré raidíochta (fir)
scattered
spréite (a3)
spring and bed screw
scriú tuailme agus leapa (fir4)
spiral spring
tuailm chaisimíneach (bain2)
spray of laurel leaves
scothán de dhuilleoga labhrais (fir1)
limitation of spread
teorannú ar leathadh (fir)
spring
sprionga (fir4, gu: sprionga, ai: spriongaí, gi: spriongaí)
spring
tuailm (bain2, gu: tuailme, ai: tuailmí, gi: tuailmí)
spring centre pin
lárbhiorán tuailme (fir1)
sear spring
tuailm sabháin (bain2)
check spring
coscthuailm (bain2, gu: coscthuailme, ai: coscthuailmí, gi: coscthuailmí)
spring cover
clúdach tuailme (fir1)
sear with spring
sabhán le tuailm (fir1)
recoil spring band
banda tuailm athchasta (fir4)
return spring casing
cásáil teannais aistuailme (bain3)
return spring hub
mol teannais aistuailme (fir1)
return spring tension screw
scriú teannais aistuailme (fir4)
spring of safety
tuailm sábháilteachta (bain2)
spring retaining catch
greamaire coinnithe tuailme (fir4)
spring charging pin
pionna luchtaithe spriongach (fir4)
spring clip
fáiscín tuailme (fir4)
buffer spring
tuailm eadarghabhálach (bain2)
spring joint
tuailmalt (fir1, gu: tuailmailt, ai: tuailmailt, gi: tuailmalt)
sprocket
fiacail (bain2, gu: fiacaile, ai: fiacla, gi: fiacla)
sprocket
fiacail rotha (bain2)
Brussel sprout
bachlóg Bhruiséile (bain2, ai: bachlóga Bruiséile)
secondary charges retaining spring
tuailm choinnithe athlánán (bain2)
alcoholic stimulant
spreagaí alcólach (fir4)
striker spring
tuailm an bhuailteáin (bain2)
striker and spring
buailteán agus tuailm (fir1)
strut spring
tuailm teanntóige (bain2)
punctual
sprioctha (aidbhr)
tangent sight spring
tuailm thadhalltreorach (bain2)
torsional spring
tuailm thoirsiúnach (bain2)
lug on trigger bar for trigger bar spring
cluaisín an bharra truicir do thuailm barra truicir (fir4)
trigger and rebound slide spring
tuailm truicir agus sleamhnáin athphreibe (bain2)
trigger spring
tuailm thruicir (bain2)
trigger spring plunger
tumaire tuailm thruicir (fir4)
trigger stop spring
tuailim bhac truicir (bain2)
trigger stop spring screw
scriú tuailm bhac truicir (fir4)
slide stop spring
tuailm bac sleamhnáin (bain2)
diffuse
spréigh (br, abr: spré, aidbhr: spréite)
disprove a charge
bréagnaigh cúiseamh (br)
encourage
spreag (br, abr: spreagadh, abr: spreagtha)
diffuse outward
spréigh amach (br)
spread
leathaigh (br)
spread
scar (br, abr: scaradh, aidbhr: scartha)
spread
spréigh (br, abr: spré, aidbhr: spréite)
spring
ling (br, abr: lingeadh, aidbhr: lingthe)
spring
preab (br, abr: preabadh, aidbhr: preabtha)
spring to attention
seas ar aire de phreib (br)
lock spring short-arm
gearrghéag tuailm glais (bain2)
sear safety and trigger spring
tuailm shabháin, shabhálaí agus thruicir (bain2)
shutter catch spring
tuailm greamaire (bain2)
shutter plunger of catch spring
tumaire greamaire comhla (fir4)
misprint
dearmad cló (fir1)
team spirit
comharsprid (bain2, gu: comharspride, ai: comharsprideanna, gu: comharsprideanna)
bull's eye
súil sprice (bain2)
sprocket
roth fiaclach (fir3)
sprocket wheel
roth fiaclach (fir3)
spring balance
ainsiléad (fir1, gu: ainsiléid, ai: ainsiléid, gi: ainsiléad)
spring-balance
ainsiléad (fir1, gu: ainsiléid, ai: ainsiléid, gi: ainsiléad)
end
sprioc (bain2, gu: sprice, ai: spriocanna, gi: spriocanna)
intention
sprioc (bain2, gu: sprice, ai: spriocanna, gi: spriocanna)
object
sprioc (bain2, gu: sprice, ai: spriocanna, gi: spriocanna)
objective
sprioc (bain2, gu: sprice, ai: spriocanna, gi: spriocanna)
purpose
sprioc (bain2, gu: sprice, ai: spriocanna, gi: spriocanna)
Brussels sprout
bachlóg Bhruiséile (bain2, ai: bachlóga Bruiséile)
lug on rear cover lock for lock spring
cluaisín ar ghlas cúlchlúdaigh do ghlastuailm
spring of lock of rear cover
tuailm ghlas cúlchlúdaigh
question and answer develop quickness of thought
spreagann ceist agus freagra gastacht intinne
that will encourage him
spreagfaidh é sin é, misneoidh é sin é