téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
t/a · · TITA · TTL · TTM
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
cottage industry
tionscal tinteáin
non-attached Member
feisire neamhcheangailte
sweet lemon
crann citris limetta; crann líomóidí milse
Counsellors/Attachés
Comhairleoirí/Attachés
grenadiers; rattails
gránadóirí
evidence in rebuttal
fianaise frisnéise
attachment of salaries
astú tuarastal
rights attached to the assets
cearta a ghabhann leis na sócmhainní
the degree of liberalisation attained
méid an léirscaoilte a gnóthaíodh; méid an léirscaoilte arna ghnóthú
protocols which are attached to ...
prótacail atá ag gabháil le ...
the Commission shall attach a detailed report ...
cuirfidh an Coimisiún ag gabháil leis tuarascáil mhionsonraithe; cuirfidh an Coimisiún i dteannta ... sin tuarascáil mhionsonraithe
specialised bodies attached to them
sainchomhlachtaí a ghabhann leo
emigrant's remittance; remittance
seoltán eisimircigh
rattan
pailm ratáin
avocet - Recurvirostra avosetta
abhóiséad
Gurney's pitta
pite Gurney
banded pitta; blue-tailed pitta
pite bandach
SBSTTA; Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice
an Fochomhlacht um Chomhairle Eolaíoch, Theicniúil agus Theicneolaíoch; SBSTTA
psittaciformes
siotacafoirmí
Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction; Mine Ban Treaty; Ottawa Convention
an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú; Coinbhinsiún Ottawa
attachment rule; connection rule
riail astaithe
terrorist attack
ionsaí sceimhlitheoireachta
cyber-attack
cibear-ionsaí
sargo breams; spottail porgies
garbhánach sargo
alternative remittance system; ARS
seirbhís mhalartach aistrithe luacha
remittance
íocaíocht; seoltán
attack rate; clinical attack rate
ráta ruaige
secondary attack rate
ráta ruaige tánaistí
Koch's pitta
pite féasógach
blue-winged pitta; fairy pitta
pite gormeiteach; pite sí
Gurney's pitta
pite Gurney
attachment of Judges to the Chambers
sannadh Breithiúna do na Dlísheomraí
evidence in rebuttal
fianaise frisnéise
angle of attack; angle of incidence
uillinn ionsaithe
receipt of written rebuttals of the parties
frisnéisí i scríbhinn a fháil ó na páirtithe
angle of attack boundary
teorainn uillinn an ionsaithe
angle of attack indicator
táscaire uillinn an ionsaithe
attached shock; attached shock wave
tonn turrainge cheangailte
attachment line
líne cheangail
ideal angle of attack
an uillinn ionsaithe idéalach
induced angle; induced angle of attack
uillinn ionduchtaithe; uillinn ionduchtaithe an ionsaithe
re-attachment
athnascadh
transadmittance
trasiontrálas
educational attainment; educational attainment level; educational level
leibhéal oideachais
remittance slip; remittance voucher
duillín íocaíochta
attachment; precautionary seizure
astú; gairnisiú
cash remittance
íocaíocht airgid; seoltán airgid
attaché
ataisé; attaché
electronic cottage; telecommuting; telework
teile-obair
REMADV; remittance advice message
teachtaireacht faisnéise faoi na híocaíochtaí
Ottawa
Ottawa
Valletta
Vaileite
learning achievements; learning attainments; learning outcomes
torthaí foghlama
A form for submitting replies is attached.
tá foirm i gceangal leis seo chun freagraí a chur isteach
press attaché; press officer
preasoifigeach
armed attack on facilities; facility attack
ionsaí ar shaoráid
International Tropical Timber Agreement; ITTA
An Comhaontú Idirnáisiúnta um Adhmad Teochriosach; ITTA
money or value transfer service; money remittance; MVTS
seirbhís aistrithe luacha airgid
attachment point
pointe astaithe
light transmittance
tarchur solais
regular light transmittance
tarchuras rialta solais
total transmittance
tarchuras iomlán
attachment to the labour market; connection to the labour market; labour market attachment
rannpháirtíocht i margadh an tsaothair
avian chlamydiosis; ornithosis; psittacosis
clamadóis éanúil
shorttail lanternshark
lóchrannsiorc earrghearr
attack point; entry or attack point
pointe iontrála nó ionsaithe
puttable
indíola
puttable instrument
ionstraim indíola
rebuttable presumption
toimhde infhrisnéise
non-attached microalgae
miocralgaí neamhcheangailte
Quetta Shura; Supreme Shura
gaineamh docht
non-attached member
comhalta neamhcheangailte
personal remittances
íocaíochtaí pearsanta
total remittances
íocaíochtaí iomlána
battalion; brigade; katibat
briogáid
flood attack; flooding; flooding attack
ollródú
attack vector
veicteoir ionsaithe
tilt table angle; TTA
TTA; uillinn chlaonchláir
indiscriminate attack
ionsaí neamh-idirdhealaitheach
cyber detection; cyber incident detection; cyber-attack detection
brath cibear-ionsaí
normal transmittance
tarchuras normalach
Friends of the Presidency Group (Valletta Summit on Migration)
Meitheal "Cairde na hUachtaránachta" (Cruinniú Mullaigh Vaileite maidir leis an imirce)
Ridge scaled rattail
gránádóir iomairghainneach
voltage/wattage adjustable
voltas/vatacht inchoigeartaithe
Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health; Special Rapporteur on the right to health
Rapóirtéir Speisialta maidir leis an gceart a bheith ag gach duine chun an chaighdeáin is airde sláinte coirp agus meabharshláinte is féidir a bhaint amach; Rapóirtéir Speisialta maidir leis an gceart chun sláinte
Valletta Action Plan
Plean Gníomhaíochta Vaileite
spottail mantis squillid
scuillid mhaintise
informal alternative remittance systems; informal ARS; informal value transfer services; IVTS; underground transfer services
seirbhís mhalartach neamhfhoirmiúil aistrithe luacha
TÉARMAÍ MÍLEATA
logistics support battalion
cathlán tacaíochta lóistíochta (fir1)
31 Reserve Logistics Battalion [Units and Sub-units: The Reserve Defence Force]
31ú Cathlán Cúltaca Lóistíochta (fir1)
acquittal on every or any charge
éigiontú i ngach cúiseamh nó in aon chúiseamh (fir)
advance elements of a battalion
tulfheadhna cathláin (bain)
air attack
aerionsaí (fir4, gu: aerionsaí, ai: aerionsaithe, gi: aerionsaithe)
surprise attack
ionsaí gan choinne (fir4)
surprise attack
ionsaí gan fhiosaíocht (fir4)
formation in the attack
eagar san ionsaí (fir1)
phased attack
ionsaí i gcéimeanna (fir4)
phased attack
ionsaí i gcoraí (fir4)
phases of the attack
céimeanna an ionsaí (bain)
phases of the attack
coraí an ionsaí (fir)
attacking force
fórsa ionsaithe (fir4)
battalion armourer
armadóir cathláin (fir3)
Military Attaché
Attaché Míleata (s)
attaché case
síneáinín láimhe (fir4)
attached strength
líon ar ceangal (fir1)
attachment
ceangal (fir1, gu: ceangail, ai: ceangail, gi: ceangal)
attachment
nascán (fir1, gu: nascáin, ai: nascáin, gi: nascán)
attachment on probation
ar ceangal faoi phromhadh (fr.dob.)
on attachment
ar ceangal (fr.dob.)
muzzle attachment
béalnascán (fir1, gu: béalnascáin, ai: béalnascáin, gi: béalnascán)
artillery in attack
airtléire ar ionsaí (bain4)
combined attack
comhionsaí (fir4, gu: comhionsaí, ai: comhionsaithe, gi: comhionsaithe)
concentrated attack
ionsaí comhchruinnithe (fir4)
converging attack
ionsaí inréimneach (fir4)
feint attack
ionsaí bréige (fir4)
flank attack
ionsaí cliatháin (fir4)
frontal attack
tulionsaí (fir4, gu: tulionsaí, ai: tulionsaithe, gi: tulionsaithe)
gas attack
gásionsaí (fir4, gu: gásionsaí, ai: gásionsaithe, gi: gásionsaithe)
ground attack
ionsaí talún (fir4)
holding attack
ionsaí coinnithe (fir4)
attack in force
ionsaigh faoi neart (br)
low-flying attack
aerionsaí íseal (fir4)
main attack
príomhionsaí (fir4, gu: príomhionsaí, ai: príomhionsaithe, gi: príomhionsaithe)
out-flanking attack
ionsaí scoite cliatháin (fir4)
sustained attack
ionsaí marthanach (fir4)
well-timed attack
ionsaí tráthúil (fir4)
deliberate attack
ionsaí fuireachair (fir4)
ground attack sweep
sciobionsaí talún (fir4)
left flanking attack
ionsaí cléchliathánach (fir4)
local ground attack
ionsaí áitiúil talún (fir4)
quick attack
ionsaí tapaidh (fir4)
secondary attack
ionsaí tánaisteach (fir4)
set-piece attack
ionsaí riartha (fir4)
toxic attack
ionsaí tocsaineach (fir4)
drive home the attack
cuir ionsaí i gcion (br)
attack a position
ionsaigh suíomh (br)
attack a position
tabhair ionsaí faoi shuíomh (br)
attain an objective
sroich sprioc (br)
battalion appointment
ceapachán cathláin (fir1)
battalion exercise
freachnamh cathláin (fir1)
battalion formation
eagar cathláin (fir1)
battalion
cathlán (fir1, gu: cathláin, ai: cathláin, gi: cathlán)
battalion adjutant
aidiúnach cathláin (fir1)
battalion aid post
cabhairphost cathláin (fir1)
battalion commander
ceannasaí cathláin (fir4)
battalion command post
post ceannais cathláin (fir1)
battalion communications officer
oifigeach cumarsáide cathláin (fir1)
composite battalion
cathlán cumaisc (fir1)
demonstration battalion
cathlán léiríochta (fir1)
battalion headquarters
ceanncheathrú chathláin (bain5)
battalion intelligence officer
oifigeach faisnéise cathláin (fir1)
battalion or regimental intelligence officer
oifigeach faisnéise cathláin nó reisiminte (fir1)
battalion medical officer
oifigeach liachta cathláin (fir1)
battalion officer in charge
oifigeach i gceannas cathláin (fir1)
battalion observation post
post breathnadóireachta cathláin (fir1)
battalion quartermaster
ceathrúnach cathláin (fir1)
assistant battalion quartermaster
ceathrúnach cúnta cathláin (fir1)
battalion quartermaster-sergeant [Rank Titles]
ceathrúsháirsint bataire (fir4)
battalion quartermaster-sergeant [Rank Titles]
CSC (gior)
battalion reserve line
líne chúltaca chathláin (bain4)
battalion staff
foireann chathláin (bain2)
battalion tactics
oirbheartaíocht chathláin (bain3)
battalion training officer
oifigeach traenála cathláin (fir1)
binocular attachment
nascán déshúiligh (fir1)
warning of attack
rabhadh ionsaí (fir1)
unattached list
liosta ar neamhcheangal (fir4)
tank attack
ionsaí tancanna (fir4)
a column vulnerable to air attack
colún atá sobhuailte ón aer (fir1)
a column vulnerable to ground attack
colún atá sobhuailte ón talamh (fir1)
conduct of the attack
stiúradh an ionsaí (fir)
counter-attacking formation
eagar frithionsaí (fir1)
counter-attack
frithionsaí (fir4, gu: frithionsaithe, ai: frithionsaithe, gi: frithionsaithe)
Defence Attaché Liaison Office [Units and Sub-units: Defence Forces’ Headquarters]
Oifig Liaison na nAttachéanna Cosanta (bain2)
1 Logistics Support Battalion [Units and sub-units: Brigades]
an Chéad Chathlán Tacaíochta Lóistíochta (fir1)
3 Infantry Battalion [Units and sub-units: Brigades]
3ú Cathlán Coisithe (fir1)
58 Reserve Infantry Battalion [Units and Sub-units: The Reserve Defence Force]
58ú Cathlán Cúltaca Coisithe (fir1)
attack demonstration
léiríocht ionsaí (bain3)
develop an attack
forleathnaigh ionsaí (br)
direction of attack
treo ionsaí (fir4)
diversion attack
ionsaí meabhail (fir4)
attack exercise
freachnamh ionsaí (fir1)
attack in force
ionsaí faoi neart (fir4)
attached formation
eagar ar ceangal (fir1)
forward battalion commander
ceannasaí tulchathláin (fir4)
battalion front
éadan cathláin (fir1)
battalion at full strength
cathlán ar lánlíon (fir1)
gas-attack
ionsaí gáis (fir4)
battalion group
briogáidghrúpa (fir4, gu: briogáidghrúpa, ai: briogáidghrúpaí, gi: briogáidghrúpaí)
heart attack
taom croí (fir3)
inter-battalion competition
comórtas idirchathlán (fir1)
inter-play between attack and defence
imirt ar a chéile ag lucht ionsaithe agus lucht cosanta (bain3)
infantry battalion
cathlán coisithe (fir1)
major attack
mórionsaí (fir4, gu: mórionsaí, ai: mórionsaithe, gi: mórionsaithe)
machine gun company in attack
complacht inneallghunna ar ionsaí (fir3)
infantry battalion numerals
uimhreacha na gcathlán coisithe (bain)
two-phased attack
ionsaí dhá chéimeach (fir4)
two-phased attack
ionsaí dhá chorach (fir4)
picked battalion
cathlán tofa (fir1)
plan of attack
plean ionsaí (fir4)
muzzle attachment bullet vent
piléarpholl béalnascáin (fir1)
muzzle attachment cup
cupán béalnascáin (fir1)
muzzle attachment disc
diosca béalnascáin (fir4)
muzzle attachment outer casing
cásáil fhorimeallach bhéalnascáin (bain3)
muzzle attachment gland
dingtheoir béalnascáin
muzzle attachment split pin
gabhalbhiorán béalnascáin (fir1)
outflanking attack
ionsaí scoite cliatháin (fir4)
own air-attacks report
tuarascáil ár n-aerionsaithe féin (bain3)
reserve infantry battalion
cathlán cúltaca coisthe (fir1)
scene of an attack
láthair ionsaithe (bain5)
posting on attachment
postú ar ceangal (fir)
battalion under strength
cathlán faoi bhun lín (fir1)
prism attachment
nascán priosma (fir1)
progress of the attack
dul ar aghaidh ag an ionsaí
time and direction of attack
am agus treo ionsaí (fir3)
counter an attack
coisc ionsaí (br)
signal to attack
comhartha d'ionsaí (fir4)
deliver a counter-attack
tabhair frithionsaí (br)
launch an attack
scaoil ionsaí (br)
renew the attack
athnuaigh an t-ionsaí (br)
time an attack
ceap tráth ionsaí (br)
battalion drill
druil cathláin (bain2)
logistics support battalion
cathlán tacaíochta lóistíochta (3ú, 4ú nó dara, triú )
cottage
teachín (fir4, gu: teachín, ai: teachíní, gi: teachíní)
wattage
vatas (fir1, gu: vatais)
attack
ionsaigh (br, abr: ionsaí, aidbhr: ionsaithe)
attacker
ionsaitheoir (fir3, gu: ionsaitheora, ai: ionsaitheoirí, gi: ionsaitheoirí)
attack
ionsaí (fir4, gu: ionsaí, ai: ionsaithe, gi: ionsaithe)
Calcutta
Calcúta (fir4, gu: Calcúta)
Brittany
an Bhriotáin (bain2, gu: na Briotáine)
best all-round battalion
an cathlán is fearr san iomlán
attached to his nearest section
ar ceangal leis an ngasra is gaire dhó
casualty inflicted by air attack
taismeach de dheasca aerionsaí
officers shall be liable to be attached to any unit of the Permanent Defence Force
féadfar oifigigh a cheangal le haonad ar bith de na Buan-Óglaigh
the role of tanks in the attack
gnó na dtanc san ionsaí
the Battalion Commander's rover
gléas fáin an Cheannasaí Cathláin
three successive attacks
trí ionsaí i ndiaidh a chéile
achieve the maximum of surprise in the attack
an t-ionsaí a dhéanamh le barr ganfhiosaíochta
attach an officer to a unit
ceangail oifigeach le haonad
attachment of troops to other units
trúpaí a cheangal le haonaid eile
draw up a battalion in review order
cóirigh cathlán in ord léirbhreithnithe
encourage the troops to attack
gríosaigh na trúpaí chun ionsaí
encourage the troops to attack
spreag na trúpaí chun ionsaí
ensure immunity from air attack
áirithigh saoirse ó aerionsaí
maintain the direction of attack
coimeád treo an ionsaí
plan an attack
beartaigh ionsaí
post an officer on attachment
postaigh oifigeach ar ceangal
protect patrol from surprise attack
caomhnaigh patról ar ionsaí gan choinne
to repel an attack
ionsaí a dhiongbháil
time and direction of attack
am agus treo an ionsaí
chain securing split pin to muzzle attachment
slabhra a cheanglaíonn gabhalbhiorán le béalnascán
muzzle attachment front cone Mark II
tulchoirceog bhéalnascáin Marc II
muzzle attachment front cone Mark I
tulchoirceog bhéalnascáin Marc I
the accused No ___ Pte __ Infantry Battalion, a soldier of the Forces, is charged with the offence of being guilty of neglect to the prejudice of good order and discipline in that he at negligently discharged a round of 5. 56mm ammunition
cúisítear Uimh __ Saighdiúir Singil, ___ú Cathlán Coisithe, saighdiúir de na Fórsaí, sa chion sin, bheith ciontach i bhfaillí a rachadh chun dochair do dhea-ord agus araíonacht faoi go ndearna sé urchar lónlámhaigh 5.56mm a scaoileadh go faillíoch