téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAceannteideal fir1 colúin
gu ceannteidil colún
Féadfar an fhaisnéis seo a chur ar fáil i bhfoirm tábla, ina mbeidh na ceannteidil colúin agus ró seo a leanas...
This information may be provided in the form of a table, with the following column and row headings...
10 bpríomhcholún an Mhúnla
ten key ‘pillars’ in the Model
Colúin na Póilíneachta Pobail
the Community Policing ‘Pillars’
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
European pillar
colún Eorpach
corresponding column
colún comhfhreagrach
Third Pillar
an tríú colún
reversed phase column
colún céimeanna aisiompaithe
ion exchange column
colún ianmhalartaithe
cation-exchange column
colún catianmhalartaithe
distillation column tray; plate; tray
tráidire; tráidire colún
drying column
colún triomúcháin
pillar
colún
chromatographic column; chromatography column
colún crómatagrafach; colún crómatagrafaíochta
capillary column
colún ribeach
packed column
colún pacáilte
distillation column
colún driogtha
column
colún
microcapillary column 530 microns
colún micriribeach 530 miocrón
neutralisation column; neutralization column
colún neodraithe
trapping column
colún gaisteoireachta
advertisement or poster pillar; poster drum
colún fógraí nó postaer
glass column
colún gloine
fused silica capillary column; silica column
colún ribeach de shilice chomhleáite; colún silice
liquid chromatographic column
colún leachtchrómatagrafach
normal phase column; normal phase-column
colún gnáthchéimeanna
resin column
colún roisín
cellulose column
colún ceallalóis
conceptual pillar
colún coincheapúil
geographical pillar
colún geografach
saturation column
colún sáithiúcháin
solubility column
colún intuaslagthachta
European Pillar of Social Rights
colún Eorpach na gceart sóisialta
European pillar of the Atlantic Alliance
colún Eorpach na Comhghuaillíochta Atlantaí
research window
colún don taighde; fuinneog thaighde
plate column; tray column
colún plátaí
single extractive distillation column
colún aonair driogtha eastóscaigh
distillation column with a dividing wall; dividing-wall column; dividing-wall distillation column; DWC
colún driogtha le balla deighilte
TÉARMAÍ MÍLEATA
combat column
colún comhraic (fir1)
a column moving at low density
colún ag gluaiseacht ar éadlús (fir1)
a column vulnerable to air attack
colún atá sobhuailte ón aer (fir1)
a column vulnerable to ground attack
colún atá sobhuailte ón talamh (fir1)
column of route
colún bealaigh (fir1)
pursuing column
colún tóra (fir1)
roadbound column
colún bótharghafa (fir1)
supporting pillar
colún tacaíochta (fir1)
vertical pillar
colún ingearach (fir1)
road-bound column
colún bótharghafa (fir1)
transport column
colún iompair (fir1)
column
colún (fir1, gu: colúin, ai: colúin, gi: colún)
column of platoons
colún de bhuíonta
column of sections
colún de ghasraí
column of threes, sixes
colún triúr, seisear
a column moving at low density
colún ag gluaiseacht ar éadlús
the Column will clear crossroads 573 by 07 30 hours
beidh an colún imithe thar chrosbhóthar 573 faoi 07.30 uaire