téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Dion · Díón · Dibon · Din · dín
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAdíon fir1
gu dín, iol díonta
ceann fir1 dímholta/superseded
gu cinn, ai cinn, gi ceann
Dainséar – Díon Lag
Danger – Fragile Roof
Dainséar – Díon Lag – Bain Úsáid as Cláir Lámhacáin
Danger – Fragile Roof – Use Crawling Boards
Torthaí gaolmhara Related matches
GAleac bain2 mhór dín le faomhadh/for approval
ai leaca móra an dín
ENroof stone s
pl roof stones
(in passage grave chamber)
GAteoiric bain2 an díonta
gu theoiric an díonta
Airgeadas An teoiric a dhéanann iarracht íogaireacht maidir le hathruithe i struchtúr an téarma a dhíothú trí mharthanacht na ndliteanas a mheaitseáil.
Finance Theory that attempts to eliminate sensitivity to shifts in the term structure by matching the duration of the liabilities.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
isotope scan; nuclear medicine test; radioisotope scan; radionuclide scan
scanadh raidiseatóip
5-methyl-1H-pyrimidine-2,4-dione; thymine
5-meitil-1H-pirimidín-2,4-dé-ón; tímín
Centre for National Defence Studies; Higher Centre for National Defence Studies; Spanish Centre for National Defence Studies
an tArdionad um Staidéar ar Chosaint Náisiúnta
Montreal Protocol; Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
Prótacal Montréal; Prótacal Montréal um Shubstaintí a Ídíonn an Ciseal Ózóin
protective clothing for surgeons and radiologists and divers' suits
díonéadach do mháinlianna agus do raideolaithe agus cultacha do thumadóirí; éadach cosantach do mháinlianna agus raideolaithe agus cultacha tumadóirí
convincing demonstration
léiriú diongbháilte
high-purity nuclear materials
ábhar núicléach ardíonachta
short-life radionuclide; short-lived radionuclide
radanúiclíd ghearrshaolach
tamper-proof label
lipéad crioscaíldíonach
High Representative; High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina; HR
Ardionadaí sa Bhoisnia agus sa Heirseagaivéin; Ard-Ionadaí um Chur Chun Feidhme an Chomhaontaithe Síochána maidir leis an mBoisnia agus an Heirseagaivéin
High Representative for the CFSP; High Representative for the Common Foreign and Security Policy
Ardionadaí don CBES; Ardionadaí don chomhbheartas eachtrach agus slándála
Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina
OHR; Oifig an Ardionadaí
breach of security; security breach; security violation
sárú díonachta; sárú slándála
Secretary-General/High Representative; Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union; SG/HR
AR/AI; Ardrúnaí/Ardionadaí; Ardrúnaí/Ardionadaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh don Chomhbheartas Eachtrach agus Slándála
radionavigation-satellite service; radionavigation-satellite system; RNSS
seirbhís satailíte radaloingseoireachta
radionuclide generator
gineadóir radanúiclíde
radionuclide precursor
réamhtheachtaí radanúiclíde
awning
díonbhrat; scáthbhrat
alpha emitter; alpha radiator; alpha-emitting isotope; alpha-emitting radionuclide; alpha-particle-emitting isotope
alfa-astaíre; radanúiclíd alfa-astaithe
daughter radionuclide
mac-radanúiclíd
dust-proof clothing
éadach deanndíonach
1H-pyrimidine-2,4-dione; uracil
1H-pirimidín-2,4-dé-ón; úraicil
dealer aid advertising; dealer aids; dealer help
ábhar a chuidíonn leis an déileálaí
parent nuclide; parent radionuclide
máthair-radanúiclíd
accordion folding
filleadh cairdín
heat resisting alloy
cóimhiotal teasdíonach; cóimhiotal teasfhriotaíoch
satellite radionavigation
radaloingseoireacht satailíte
radionuclide; radio-nuclide
radanúiclíd
1,4-benzoquinone; cyclohexa-2,5-diene-1,4-dione; para-quinone; p-benzoquinone
p-beinseacuineon
unsheltered stop
stad gan díon
aeronautical radionavigation-satellite service
seirbhís radaloingseoireachta satailíte ar bord aerárthaigh
aeronautical radionavigation service
seirbhís radaloingseoireachta aeir
radionavigation land station
stáisiún talún radaloingsoireachta
maritime radionavigation-satellite service
seirbhís satailíte radaloingseoireachta ar muir
maritime radionavigation service
seirbhís mhuirí radaloingseoireachta
radionavigation mobile station
stáisiún radaloingseoireachta atá soghluaiste
radionavigation service
seirbhís radaloingseoireachta
androstenedione; delta-4-androstenedione; Δ<sup>4</sup>-androstenedione
deilte-4-andraistéindé-ón
climate proofing
díonadh ar an athrú aeráide
financing instrument for cooperation with industrialised and other high-income countries and territories; ICI; Industrialised Countries Instrument; instrument for cooperation with industrialised countries
ICI; Ionstraim le haghaidh Tíortha Tionsclaithe; ionstraim maoinithe le haghaidh comhar le tíortha agus críocha tionsclaithe agus le tíortha agus críocha eile ardioncaim
EU foreign policy chief; High Representative and Vice-President; High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy; High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission; HR; HR/VP
Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála
High Representative and EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina; HR/EUSR
Ardionadaí agus Ionadaí Speisialta an Aontais Eorpaigh sa Bhoisnia agus sa Heirseagaivéin
SG/HR Special Advisor for African Peacekeeping Capabilities
Comhairleoir Speisialta an Ardrúnaí / an Ardionadaí ar chumais síochánaíochta na hAfraice
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of
Ba cheart go socrófaí go dtabharfaí cead d’ionadaithe ón Eilvéis baint a bheith acu le hobair na gcoistí a chuidíonn leis an gCoimisiún maidir le feidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin. Meabhraíodh socrú den sórt sin sa Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreach
climate-proof; climate-resilient
aeráid-díonach; aeráidseasmhach; forbairt atá seasmhach ó thaobh na haeráide
folding roof
díon fillteach
opening roof
díon oscailteach
sunroof
díon gréine
Declaration by the High Representative on behalf of the EU
Dearbhú ón Ardionadaí thar ceann AE
competitiveness proofing
díonadh ó thaobh an iomaíochais
artificial radionuclide; artificially produced radionuclide
radanúiclíd shaorga
radionuclide-specific dose coefficient
comhéifeacht dáileoige radanúiclíd-sonrach
(2R,5S)-4-amino-5-fluoro-1-[2-(hydroxymethyl)-1,3-oxathiolan-5-yl]pyrimidin-2(1H)-one
(2R,5S)-4-aimínea-5-fluarai-1-[2-(hiodrocsaimeitil)-1,3-ocsáitiólain-5-il]pirimidion-2(1H)-ón
(2S)-hydroxy(phenyl)ethanoic acid -- (2R)-2-(4-fluoro-2-methylphenyl)piperidin-4-one (1:1)
(2S)hiodrocsa(feinil)aigéad eatánóch -- (2R)-2-(4-fluarai-3-meitilfeinil)pipiridion-4-ón (1:1)
(3R)-piperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R)-pipiridíon-3-aimín
(3R,4R)-1-benzyl-N,4-dimethylpiperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R,4R)-1-beinsil-N,4-démheitilpipiridíon-3-aimín
(4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-amino-9,10-dimethoxy-1,3,4,6,7,11b-hexahydro-2H-pyrido[2,1-a]isoquinolin-3-yl]-4-(fluoromethyl)pyrrolidin-2-one dihydrochloride
déhidreaclóiríd (4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-aimín-9,10-démheatocsa-1,3,4,6,7,11b-heicsihidri-2H-pirid[2,1-a]iseacuineóilin-3-il]-4-(fluaraimeitil)pioróilidion-2-ón
(4S)-4-ethyl-4-hydroxy-1H-pyrano[3',4':6,7]indolizino[1,2-b]quinoline-3,14(4H,12H)-dione
(4S)-4-eitil-4-hiodrocsai-1H-pireanai[3',4':6,7]iondóilisíonó[1,2-b]cuineoilín-3,14(4H,12H)-dé-ón
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatocsa}heicsil)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5R)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
(5Z)-5-(4-fluorobenzylidene)-1,3-thiazolidine-2,4-dione
(5Z)-5-(4-fluaraibeinsilidéin)-1,3-tiasóilidín-2,4-dé-ón
(S)-1-butyl-N-(2,6-dimethylphenyl)piperidine-2-carboxamide
(S)-1-búitil-N-(2,6-démheitilfeinil)pipiridíon-2-carbocsaimíd
1-[(2R,5S)-5-(hydroxymethyl)-2,5-dihydrofuran-2-yl]-5-methylpyrimidine-2,4(1H,3H)-dione -- 1-methylpyrrolidin-2-one (1:1)
1-[(2R,5S)-5-(hiodrocsaimeitil)-2,5-déhidreafúráin-2-il]-5-meitilpirimidín-2,4(1H,3H)-dé-ón -- 1-meitilpioróilidion-2-ón (1:1)
1-[3-(2-benzo[b]thien-5-ylethoxy)propyl]-3-azetidinol -- (2Z)-2-butenedioate (1:1)
1-[3-(2-beinsi[b]tein-5-ileatocsa)próipil]-3-asaitidionól --(2Z)-2-bútáindé-óáit (1:1)
2-(2-furyl)-7-(2-{4-[4-(2-methoxyethoxy)phenyl]piperazin-1-yl}ethyl)-7H-pyrazolo[4,3-e][1,2,4]triazolo[2,3-c]pyrimidin-5-amine
2-(2-fuiril)-7-(2-{4-[4-(2-meatocsai-eatocsai)feinil]pipioraisin-1-il}eitil)-7H-piorasólai[4,3-e][1,2,4]trí-asólai[2,3-c]pirimidion-5-aimín
4-amino-5-fluoro-1-[(2R,5S)-5-(hydroxymethyl)-2,5-dihydrofuran-2-yl]pyrimidin-2(1H)-one
4-aimínea-5-fluarai-1-[(2R,5S)-5-(hiodrocsaimeitil)-2,5-déhidreafúráin-2-il]pirimidion-2(1H)-ón
2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-1,5,6,7-tetrahydro-4H-cyclopenta[d]pyrimidin-4-one
2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-1,5,6,7-teitrihidri-4H-cioglaipeinti[d]pirimidion-4-ón
3-chloro-1-(4-nitrophenyl)-5,6-dihydropyridin-2(1H)-one
3-clórai-1-(4-nítrifeinil)-5,6-déhidripiridion-2(1H)-ón
4-(ethylamino)piperidine-4-carboxamide
4-(eitilaimíni)pipiridíon-4-carbaocsaimíd
4,6,7,8-tetrahydroquinoline-2,5(1H,3H)-dione
4,6,7,8-teitrhidreacuineóilín-2,5(1H,3H)-dé-ón
4-chloro-heptane-3,5-dione
4-clórai-heaptán-3,5-dé-ón
6-(chloroacetyl)pyridine-2-carboxylic acid
aigéad 6-(clóra-aicéitil)piridíon-2-carbocsaileach
ethyl 1-(4-methoxyphenyl)-6-(4-nitrophenyl)-7-oxo-4,5,6,7-tetrahydro-1H-pyrazolo[3,4-c]pyridine-3-carboxylate
eitil 1-(4-meatocsaifeinil)-6-(4-nítrifeinil)-7-ocsói-4,5,6,7-teitrehidri-1H-piorasólai[3,4-c]piridíon-3-carbocsaláit
ethyl 1-(4-methoxyphenyl)-7-oxo-6-[4-(2-oxopiperidin-1-yl)phenyl]-4,5,6,7-tetrahydro-1H-pyrazolo[3,4-c]pyridine-3-carboxylate
eitil 1-(4-meatocsaifeinil)-7-ocsa-6[4-(2-ocsaipipiridin-1-il)feinil]-4,5,6,7 - teitrihidri-1Hpiorasólai(3,4-c)piridíon-3-carbocsaláit
methyl 1-tert-butyl-2-hydroxy-1H-pyrrolo[2,3-b]pyridine-3-carboxylate
meitil 1-treas-bhúitil-2-hiodrocsai-1H-pioról[2,3-b]piridíon-2-carnocsaláit
N-(3-methoxy-5-methylpyrazin-2-yl)-2-[4-(1,3,4-oxadiazol-2-yl)phenyl]pyridine-3-sulfonamide
N-(3-meatocsai-5-meitilpioraisin-2-il)-2-[4-(1,3,4-ocsáidé-asóil-2-il)feinil]piridíon-3-sulfónaimíd
potassium 4-[N-(2-fluorobenzyl)carbamoyl]-1-methyl-2-[1-methyl-1-(5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-carboxamido)ethyl]-6-oxo-1,6-dihydropyrimidine-5-olate
potaisiam 4-[N-(2-fluaraibeinsil)carbamóil]-1-meitil-2-[1-meitil-1-(5-meitil-1,3,4-ocsaidé-asóil-2-carba-ocsáimíd)eitil]-6-ocsó-1,6-déhidripirimidíon-5-óláit
prearranged and highly reliable funding arrangements
socruithe cistiúcháin réamhshocraithe ardiontaofa
customs office of first entry
oifig custaim na céadiontrála
Statement by the High Representative/Vice-President
Ráiteas ón Ardionadaí/Leas-Uachtarán
TÉARMAÍ MÍLEATA
Number One Security Company [Units and Sub-units: Special Establishments]
Complacht Díonachta Uimhir a hAon (fir3)
breach of security
sárú díonachta (fir)
parry and thrust
diongbháil agus sá (bain3)
security classification
aicmiú díonachta (fir)
determination
diongbháilteacht (bain3, gu: diongbháilteachta)
determined
diongbháilte (a3)
dust proof store
stór deanndíonach (fir1)
field security duty
dualgas díonachta machaire (fir1)
eye shield
díon súl (fir1)
fly-proof kitchen
cistin chuildíonach (bain2)
field security
díonacht mhachaire (bain3)
flank security
díonacht chliatháin (bain3)
flank security reconnaissance
taiscéalaíocht díonachta cliatháin (bain3)
gas-proof
gásdíonach (a1)
gastight plug
plocóid ghásdíonach (bain2)
security grading
grádú díonachta (fir)
insulator
díontóir (fir3, gu: díontóra, ai: díontóirí, gi: díontóirí)
insulation
díonadh (fir, gu: díonta)
heat insulation
teasdíonadh (fir, gu: teasdíonta)
internal security
díonacht inmheánach (bain3)
locking ball securing ring spring
tuailm d'fháinne díona na liathróide glasála (bain2)
locking ball securing ring way
bealach d'fháinne díona na liathróide glasála (fir1)
manual of military security
lámhleabhar díonachta míleata (fir1)
security measure
beart díonachta (fir1)
local security measure
beart díonachta áitiúil (fir1)
security mission
misean díonachta (fir1)
motor security detachment
díorma díonachta mótaraithe (fir4)
gas-tight plug
plocóid ghásdíonach (bain2)
radio
raidió (fir4, gu: raidió, ai: raidiónna, gi: raidiónna)
resolute
diongbháilte (a3)
security rating of agencies
grádú díonachta na ngníomhaireachtaí (fir)
securing ring
fáinne díona (fir4)
flank security reconnaissance
taiscéalaíocht díonachta cliathán (bain3)
firm roof
díon daingean (fir1)
secure
díonta (a3)
secure flank
cliathán díonta (fir1)
public security
díonacht phoiblí (bain3)
security precaution
réamhchúram díonachta (fir1)
security of information
díonacht eolais (bain3)
security of rear echelons
díonacht chúléisliún
security grading of circuits
grádú díonachta ciorcad
security force
fórsa díonachta (fir4)
security matters
cúrsaí díonachta
military security
díonacht mhíleata (bain3)
mobile security
díonacht shoghluaiste (bain3)
tight
díonmhar (a1)
insulate
díon (br, abr: díon, aidbhr: díonta)
secure
díon (br, abr: díon, aidbhr: díonta)
emphatically
go diongbháilte (fr.dob.)
roof
díon (fir1, gu: dín, ai: díonta, gi: díonta)
acid resisting
aigéad díonach
Operations Security Section [Units and Sub-units: Naval Service]
an Rannóg Díonachta Oibríochtaí (bain2)
wireless
raidió (fir4, gu: raidió, ai: raidiónna, gi: raidiónna)
Number One Security Company
Complacht Díonachta Uimhir a hAon
secure arms
díon airm
secure a force against surprise
díon fórsa ar ghanfhiosaíocht
occupy and secure a position
sealbhaigh agus díon suíomh