Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
certificate of release to service; CRS; maintenance release certificate; MRC
CRS; deimhniú scaoilte iarchothabhála
animal disease
galar ainmhithe
respiratory tract disease
galar sa chonair riospráide
Community Reference Laboratory for fish diseases; EU reference laboratory for fish diseases
Saotharlann Tagartha an Aontais Eorpaigh um Ghalair Éisc
Community Reference Laboratory for Newcastle disease; EU reference laboratory for Newcastle disease
Saotharlann Tagartha an Aontais Eorpaigh um Ghalar Newcastle
enteric redmouth disease; ERM; Hagerman disease; yersiniosis
ERM; iairsíonóis
respiratory disease
galar riospráide
emerging disease
galar atá ag teacht chun cinn
easement; use right
éasúint
birth defect; congenital anomaly; congenital defect; congenital disease; congenital disorder; congenital malformation
éalaing bheirthe; neamhord ó bhroinn
exonuclease
easnúicléáis
DMD; Duchenne muscular dystrophy; Duchenne type muscular dystrophy; Duchenne's muscular dystrophy; Meryon's disease; Muscular dystrophy - Duchenne type; pseudohypertrophic muscular dystrophy
diostróife mhatánach bhréag-hipeartrófach; diostróife mhatánach Duchenne
estate of the deceased; net estate
eastát
acid reflux; acid regurgitation; gastric reflux; gastro-oesophageal reflux; gastro-oesophageal reflux disease; GER; GOR; GORD
aife aigéadach
peach X-disease mycoplasm; peach X-disease phytoplasma; Western X-disease phytoplasma
fíteaplasma X-ghalair an chranin péitseog
ICD; I-cell disease; ML II; mucolipidosis II
múcailipideois II
NCD; non-communicable disease
galar neamhtheagmhálach
maximum rate of increase; MRI
uasráta méadaithe
epizootic; epizootic disease
galar eipeasótach
clearance for home use; release for consumption; release for home use; release to the market
imréiteach chun úsáide sa stát
zoonosis; zoonotic disease
galar zónóiseach; zónóis
estate; estate of a deceased person; estate of the deceased
eastát; eastát duine éagtha
operating lease; operating leasing; operational lease; operational leasing
léas oibriúcháin
decommitment; release
saoradh
release of goods
scaoileadh earraí
Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons
an Coinbhinsiún maidir le Riarachán Idirnáisiúnta Eastát Daoine Éagtha
European Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offenders
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go Coinníollach
Ebola; Ebola haemorrhagic fever; Ebola virus disease; EHF; EVD
galar víris Ebola; GVE
fission-product release; FPR; release of fission products
eisiúint táirgí eamhnacha
mineral greases
gréisc mhianrach
imprudent increase
méadú neamhstuama
the minimum rate of progressive increase for quotas
íosráta mhéadú comhleanúnach na gcuótaí; íosráta mhéadú forchéimnitheach na gcuótaí
SVD; swine vesicular disease
galar saicíneach muc
succession; succession to the estate of a deceased person
comharbas
actual rate of increase
ráta iarbhír an mhéadaithe
cyclical recovery; cyclical upswing; cyclical upturn; economic recovery; economic revival; economic upswing; increase in economic activity; upward trend
téarnamh eacnamaíoch; téarnamh geilleagrach
Convention concerning Workmen's Compensation for Occupational Diseases; Workmen's Compensation (Occupational Diseases) Convention, 1925
an Coinbhinsiún maidir le Cúiteamh don Lucht Oibre ar Ghalair Cheirde
Convention concerning Workmen's Compensation for Occupational Diseases (Revised); Workmen's Compensation (Occupational Diseases) Convention (Revised), 1934
an Coinbhinsiún maidir le Cúiteamh don Lucht Oibre ar Ghalair Cheirde
increase or decrease in the value
méadú nó laghdú luacha
release onto the market; release to the market
scaoil ar an margadh
disease outbreak; outbreak; outbreak of a disease
briseadh amach; ráig ghalair
bacterial kidney disease; BKD
galar baictéarach duáin
easement
éasúint
wet charter; wet lease; wet leasing
léasú árthaigh fheistithe
dry charter; dry lease; dry leasing
léasú árthaigh gan feistiú
quota enlargement; quota increase
fairsingiú cuótaí; méadú cuótaí
relative increase
méadú coibhneasta
infection with lumpy skin disease virus; LSD; lumpy skin disease
galar an chraicinn chnapánaigh
short lease
gearrléas
building lease; emphyteutic lease
léas feabhsaithe foirgníochta
ECOMOG; ECOWAS Ceasefire Monitoring Group; ECOWAS Military Observer Group; ECOWAS Monitoring Group; Military Observer Group of ECOWAS; Military Observer Group of the Economic Community of West African States
ECOMOG; Grúpa Breathnóireachta Míleata i gComhphobal Eacnamaíoch Stáit na hAfraice Thiar
Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons
an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Comharbas ar Eastáit Daoine Éagtha
rare disease
galar dílleachta; galar neamhchoitianta; tearcghalar
brown rot; potato brown rot; potato brown rot disease
donnlobhadh; lobhadh donn
conditional release; release on licence; release on parole
scaoileadh saor go coinníollach; scaoileadh soar ar parúl
Constitution of the European Commission for the Control of Foot-and-Mouth Disease
Bunreacht an Choimisiúin Eorpaigh maidir leis an nGalar Crúibe agus Béil a Rialú
agenda items released to the public concerning the final adoption of Council acts
míreanna ón gclár oibre arna scaoileadh don phobal maidir le glacadh críochnaitheach gníomhartha ón gComhairle; míreanna ón gclár oibre arna scaoileadh don phobal maidir le glacadh deiridh gníomhartha ón gComhairle
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
foodborne disease; food-borne disease
galar bia-iompartha
cease-fire
sos cogaidh
I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).
is mian liom a chur in iúl duit go bhfuil an Chomhairle tar éis tuairim fhabhrach a thabhairt maidir le ... (gnáthdheireadh dea-mhéine)
release of NATO assets and capabilities
sócmhainní agus cumais ECAT a scaoileadh
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site (http://www.consilium.europa.eu). Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk; these statements are ava
Doiciméad a dtugtar tagairtí dóibh sa téacs, tá siad ar fáil ar láithreán gréasáin na Comhairle (http://www.consilium.europa.eu). Is trí réiltín a chuirfear in iúl Gníomhartha arna nglacadh le ráitis le haghaidh mhiontuairiscí na Comhairle ar féidir iad a
smoking can damage the sperm and decreases fertility
féadann an tobac dochar a dhéanamh don speirm agus laghdaíonn sé clannmhaireacht
Pollutant Release and Transfer Register; PRTR
Clár Scaoileadh Amach agus Aistriú Truailleán; PRTR
ECDC; European Centre for Disease Prevention and Control
an Lárionad Eorpach um Ghalair a Chosc agus a Rialú; ECDC
Kiev Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers; Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers; Protocol on PRTRs; UN-ECE Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers
Prótacal maidir le Cláir Scaoileadh Amach agus Aistriú Truailleán
concomitant disease; intercurrent disease
galar coimhdeachtach
bark necrosis; bark split; pear bark necrosis disease; pear bark split disease
galar scoilte coirte an chrainn piorraí
apple green crinkle disease; green crinkle
galar glaschraptha an úill
apple rough skin disease; rough skin
galar garbhchraicneach an úill
ADNS; Animal Disease Notification System
ADNS; Córas Fógartha Galar Ainmhithe
gastroesophageal reflux disease; GERD
galar athfhlosca ghaistréasafagaigh
to on-lease
athléasaigh
peptidase; protease; proteolytic enzyme
einsím phróitéalaíoch
capital increase; increase of capital; increase of capital stock; new issue of capital
méadú caipitil
increase in the capital stock
méadú ar an stoc caipitiúil
graft-versus-host disease; GVHD
galar nódú in éadan óstaigh
AID; autoimmune disease; autoimmune disorder
galar uath-imdhíonachta; neamhord uath-imdhíonachta
CF; CFP; cystic fibrosis; cystic fibrosis of the pancreas; fibrocystic disease; mucoviscidosis
fiobróis chisteach
goods released for free circulation
earraí arna scaoileadh chun saorchúrsaíochta
release for free circulation
scaoileadh i saorchúrsaíocht
disease eradication; eradication
díothú
A1AT; A1PI; AAT; alpha 1-antitrypsin; alpha<sub>1</sub>-antitrypsin; alpha-1 antiproteinase; alpha-1 antitrypsin; alpha-1 protease inhibitor; alpha-1-antiproteinase; alpha-1-antitrypsin; α<sub>1</sub>-antitrypsin
antaitripsin alfa-1
administration; administration of an estate; administration of estates; administration of the estates of deceased persons
eastáit daoine éagtha a riar
enzootic; enzootic disease
eansótach; galar eansótach
additional expenditure for packaging; increased packaging cost
caiteachas breise ar an phacáistíocht
ischemic heart disease
galar iscéimeach croí
endemic disease
galar eindéimeach
yellow-bellied weasel
easóg an bhoilg bhuí
himalayan weasel; siberian weasel
easóg Shibéarach
capital increase in cash
méadú ar an gcaipiteal in airgead tirim
free increase in the nominal value of shares
méadú saor i luach ainmniúil scaireanna
Gaucher disease; Gaucher's disease
galar Gaucher
release of the security
scaoileadh an urrúis
Bang's disease; brucelliasis; brucellosis; Cyprus fever; Gibraltar Fever; Malta fever; Mediterranean fever; Neapolitan fever; undulant fever
brúsallóis
release of securities
scaoileadh urrús
CEP; congenital erythropoietic porphyria; Günther's disease
galar Günther; porfaire eiritricítghinte ó bhroinn; porfaire eiritrighinte ó bhroinn
press communiqué; press release
preaseisiúint
pest-or disease-free area
limistéar saor ó lotnaidí agus ó ghalair
area of low pest or disease prevalence
limistéar ina bhfuil leibhéal íseal lotnaidí nó galar
guarantee against increases in the cost of exported products
ráthaíocht in aghaidh arduithe i gcostas táirgí onnmhairithe
operating lease commitment
ceangaltas maidir le léas oibriúcháin
simultaneous price increase
ardú comhuaineach ar phraghsanna
citrus black spot; citrus black spot disease
galar spotaí dubha na gcitreas
disease surveillance
faireachas galair
operating lease
léas oibriúcháin
neurodegenerative disease
galar néarmheathlúcháin
teaser campaign
feachtas greadóige
aphtha disease; aphthous fever; epizootic aphtha; FMD; foot and mouth disease; foot-and-mouth disease; malignant aphtha
galar crúb is béil; galar crúibe is béil; GCB
rebate on turnover showing an increase
lacáiste ar láimhdeachas méadaithe
genetic disease; genetic disorder
galar géiniteach
Aber disease; digestive gland disease of the European oyster; infection with <i>Marteilia refringens</i>; marteiliosis
martalóis
MPS VII; mucopolysaccharidosis type VII; Sly disease; Sly syndrome
múcapolaisiúicrídeois cineál VII
to increase trade
trádáil a mhéadú
an increase in the volume of trade within the limits of existing requirements
ardú ar an méid trádála laistigh de theorainneacha na gceanglas reatha; ardú ar an méid trádála laistigh de theorainneacha na riachtanas reatha
Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established
méadóidh na Ballstáit comhiomlán na gcuótaí comhchruinnithe arna mbunú amhlaidh
lease agreement; lease contract
conradh léasa
abatement; release; relief; remission
faoiseamh; lacáiste
building lease
léas foirgníochta
leased property; leasehold house; rental building; tenement house
réadmhaoin ar léas
increase in value
méadú ar luach
dock warrant; negotiable warehouse receipt; warehouse receipt; warehouse release; warehouse warrant; warrant; WR
barántas duga; barántas trádstórais
African swine fever; ASF; wart-hog disease
fiabhras Afracach na muc
disease communicable to humans
galar atá tógálach do dhaoine
greaseproof packaging
pacáistíocht ghréiscdhíonach
border disease; border disease of sheep; hairy shaker disease; ovine pestivirus infection
galar teorann
annual rate of population growth; annual rate of population increase
ráta fáis bliantúil an daonra
increase in productivity; productivity growth; rise in productivity
méadú táirgiúlachta
increase in prices; rising prices; tendency to rise; upward trend in prices
treocht in airde maidir le praghsanna
botrytis; botrytis disease; Botrytis rot; fruit mould; grey mould; grey rot
múscán liath
potato wart; potato wart disease; wart disease of potato
galar fadharcáin prátaí
parasitic disease; parasitosis
galar seadánach
crop disease; plant disease
galar barr; galar planda
<i>Trypanosoma equiperdum</i> infection; covering disease; dourine
galar cúplála eachaí; ionfhabhtú <I>Trypanosoma equiperdum</I>
BD; Borna disease; enzootic encephalomyelitis; Near Eastern equine encephalomyelitis
einceifealaimiailíteas eansótach; galar Borna
deer fly fever; deer-fly fever; Francisella tularensis infection; glandular fever; O'Hara's disease; Ohara's disease; rabbit fever; tularaemia; tularemia
fiabhras faireoige; túlairéime
<I>Listeria monocytogenes</I> infection; circling disease; listerellosis; listeria infection; listeriosis; silage sickness
listéaróis
avian lymphomatosis; avian neurolymphomatosis; fowl paralysis; Marek's disease; neural lymphomatosis; neurolymphomatosis gallinarum
pairilis éanlaithe
acariasis of bees; acarine disease of bees; acariosis of bees
acairiáis beach
Aujeszky's disease; infection with Aujeszky's disease virus; infectious bulbar paralysis; mad itch; pseudorabies
galar Aujeszky
rubbers; scrapie; the trembling; trotting disease
scráibeach
<i>Brucella abortus</i> infection; Bang's disease; bovine brucellosis; contagious abortion; infectious abortion
brúsalóis bhólachta
rate of increase
ráta méadaithe
growth of money supply; increase in money supply; monetary expansion; monetary growth; monetary inflation; money growth; money-supply growth
fás airgeadaíochta; fás airgid
infectious disease eradication programme
an clár maidir le galair thógálacha a dhíothú
SVD; swine vesicular disease
galar saicíneach muc; galar saicíneach mucúil
infection with white spot syndrome virus; white spot disease in crustaceans; white spot syndrome; WSS
siondróm spotaí bána
coho salmon syndrome; Huito disease; piscirickettsiosis; salmonid rickettsial septicaemia; SRS
iascraicíotóis
vector-borne disease
galar veicteoir-iompartha
barostatic time release unit; BTRU
aonad am-scaoilte barastatach
canopy release assembly
cóimeáil scaoilte téastair
advances against capital increases by subsidiaries
airleacain i leith méaduithe caipitiúla ag fochuideachtaí
decrease; decrease in assets
laghdú ar shócmhainní
decrease; decrease in liabilities
laghdú ar dhliteanais
allocation from provisions and reserves for doubtful accounts; release of previous year's provisions; release of previous year's provisions for possible losses; release of provisions; release of provisions for contingencies and depreciation; transfer from provision accounts; transfer from provisions
aistriú ó chuntais soláthairtí
industrial disease; occupational disease; occupational illness
galar ceirde
grease catch basin; grease interceptor; grease separator; grease skimming tank; grease-removal tank
gaiste gréisce
release
scaoileadh
waterborne disease; water-borne disease; waterborne infection
galar uisce-iompartha
leverage factor; profitability increase factor
toisc ghiarála
mental disease; mental health disorder; mental illness
galar meabhrach; meabhairghalar; neamhord sláinte meabhraí
deliberate release
scaoileadh amach d'aon ghnó
leased circuit; leased line; PLC; private circuit; private leased circuit; private leased line
ciorcad léasa
ribonuclease; RNase
ribeanúicléáis
Nairobi sheep disease; NSD
galar caorach Nairobi
Gumboro disease; IBD; infectious bursa disease; infectious bursal disease
galar tógálach saicíní
infantile spinal muscular atrophy; progressive muscular atrophy of infancy; severe infantile spinal muscular atrophy; SMA I; spinal muscular atrophy type I; Werdnig-Hoffman disease
cnaí matánach dromlaigh cineál I; seargadh matánach dromlaigh cineál I
Aran-Duchenne disease; Cruveilhier disease; PMA; progressive muscular atrophy; progressive spinal muscular atrophy; SMA; spinal muscular atrophy; spinal progressive muscular atrophy; SPMA
seargadh matánach dromlaigh
chronic obstructive lung disease; chronic obstructive pulmonary disease; COLD; COPD
galar scamhóige toirmeascach ainsealach
Maroteaux-Lamy disease; Maroteaux-Lamy syndrome; MPS VI; mucopolysaccharidosis type VI
galar Maroteaux-Lamy; múcapolaisiúicrídeois cineál VI
lease of land
léas talún
leaseholds
léasacht
teaser
greadóg
cleaning solvent; degreaser; degreasing agent; degreasing solvent
díbhealaitheoir
right to lease
ceart chun léasa
depreciation of buildings on leasehold land
dímheas foirgneamh ar thalamh léasach
DAF syndrome; lipid histiocytosis; lipoid histiocytosis (classical phosphatide); Niemann-Pick disease; sphingomyelin lipidosis; sphingomyelinase deficiency
galar Niemann-Pick; histicíotóis liopóideach
easement; servitude
éasúint
increases in value actually realized
méadú ar luach arna ghnóthú iarbhír
detection of diseases
brath galar; scagthástáil
Abt-Letterer-Siwe disease; Abt-Letterer-Siwe syndrome; acute disseminated histiocytosis X; infectious reticulo-endotheliosis; Letterer-Siwe disease; multifocal multisystem Langerhans cell histiocytosis
galar Letterer-Siwe
Bourneville disease; Bourneville syndrome; Bourneville-Brissaud disease; Bourneville-Pringle syndrome; Bourneville-Pringle's disease; epiloia; TSC; tuberous sclerosis; tuberous sclerosis complex
galar Bourneville; scléaróis thiúbrach
bronchial disease; pulmonary disease
galar scamhóige
Adair Dighton syndrome; Blegvad-Haxthausen syndrome; brittle bone disease; brittle bone syndrome; glass bone disease; Lobstein disease; Lobstein’s disease; osteogenesis imperfecta; osteogenesis imperfecta tarda; osteogenesis imperfecta type I
galar na gcnámh briosc; oistéigineas neamhfhoirfe de chineál I
Alzheimer dementia; Alzheimer disease; Alzheimer sclerosis; Alzheimer's disease
galar Alzheimer
Charcot-Marie-Tooth disease; CMT; hereditary motor and sensory neuropathy; HMSN; peroneal muscular atrophy; PMA
galar Charcot-Marie-Tooth; néarapaite luaile agus céadfach ó oidhreacht
ECD; Erdheim-Chester disease; lipoid granulomatosis
galar Erdheim-Chester; granalómatóis liopóideach
Bessel-Hagen disease; hereditary deforming chondrodysplasia; hereditary multiple exostosis; multiple cartilaginous exostoses; multiple exostosis; multiple osteochondromas
easostóisí iolracha ó oidhreacht; oistéacondrómatóis iolrach
cerebroretinal angiomatosis; VHL; von Hippel-Lindau disease; von Hippel-Lindau syndrome
angamatóis ceirbrireitineach; galar von Hippel-Lindau
bleeder's disease; haemophilia; hemophilia
galar fuileora; haemaifilia
Hand-Schüller-Christian disease; Hand-Schuller-Christian syndrome; Hand-Schüller-Christian triad; multifocal unisystem Langerhans Cell Histiocytosis; normal cholesteraemic xanthomatosis
galar Hand-Schüller-Christian; granalóma eoisinifileach ilfhócasach
dyschondroplasia; enchondromatosis; multiple cartilaginous enchondroses; multiple enchondromatosis; Ollier disease
galar Ollier; ioncondrómatóis
congenital aganglionic megacolon; Hirschsprung disease; Hirschsprung’s disease; Hirschsprung-Galant infantilism; pelvirectal achalasia
galar Hirschsprung; meigeadhrólann neamhghainglíneach ó bhroinn
Hodgkin granuloma; Hodgkin's disease; Hodgkin's lymphoma; Hodgkin's sarcoma; lymphogranuloma; lymphogranulomatosis; Reed-Hodgkin disease
liomfóma Hodgkin
Hunter disease; Hunter syndrome; Hunter's syndrome; MPS II; mucopolysaccharidosis II
múcapolaisiúicrídeois cineál II
Creutzfeldt-Jakob disease
galar Creutzfeldt–Jakob
cerebral palsy; CP; Little’s disease; spastic paralysis
pairilis cheirbreach
juvenile spinal muscular atrophy; Kugelberg-Welander disease; SMA III; spinal muscular atrophy type III; Wohlfart-Kugelberg-Welander disease
cnaí matánach dromlaigh cineál III; seargadh matánach dromlaigh cineál III
Pel-Ebstein disease; Pel-Ebstein fever; Pel-Ebstein syndrome
fiabhras Pel-Ebstein
brown tumor; osteitis fibrosa; osteitis fibrosa cystica; von Recklinghausen disease of the bone
galar cnámh von Recklinghausen; oistéi-ítis fibrosa cystica
Gelineau disease; narcolepsy; paroxysmal sleep; sleep epilepsy
galar Gelineau; narcailéipse
multiple neurofibromatosis; neurofibromatosis; neurofibromatosis type 1; NF-1; von Recklinghausen's disease
galar von Recklinghausen; il-néaraifiobrómatóis; néaraifiobrómatóis; néaraifiobrómatóis cineál I
Rosai-Dorfman disease; SHML; sinus histiocytosis; sinus histiocytosis with massive lymphadenopathy
histicíotóis chuasach le liomfadanapaite mhór; histicíotóis cuas le liomfadanapaite mhór
CD; celiac disease; coeliac disease; coeliac sprue; endemic sprue; gluten enteropathy; gluten intolerance; gluten-induced enteropathy; gluten-sensitive enteropathy; Huebner-Herter disease; non-tropical sprue
galar céiliach
metabolic disease
galar meitibileach
transmissible disease
galar in-tarchurtha
galactocerebrosidase deficiency; galactosylceramide beta-galactosidase deficiency; Galc deficiency; GCL; globoid cell leukodystrophy; globoid cell leukoencephalopathy; Krabbe disease; Krabbe's disease
galar Krabbe
aggravation of an occupational disease
géarú galair ceirde
deceased; deceased person
duine éagtha; éagach
traffic decrease
laghdú tráchta
traffic increase
méadú tráchta
demographic increase; population growth; population increase
méadú daonra
ICD; ICD-10; International Classification of Diseases; International Classification of Diseases, Injuries, and Causes of Death; International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems
Aicmiú Idirnáisiúnta Galar; an tAicmiú Idirnáisiúnta Galar, Gortuithe, agus Cúiseanna Báis; an tAicmiú Staidrimh Idirnáisiúnta Galar agus Fadhbanna Sláinte a bhaineann leo
compulsorily notifiable disease; notifiable disease; reportable disease
galar infhógartha
bovine spongiform encephalopathy; BSE; mad cow disease
einceifileapaite spúinseach bhólachta; ESB; galar na bó buile
avian infectious bronchitis; gasping disease; IB; infectious bronchitis; infectious bronchitis of poultry
broincíteas tógálach éanúil
infection with Newcastle disease virus; Newcastle disease
galar Newcastle
protozoan disease; protozoan infection
galar prótasónach; ionfhabhtú prótasónach
Pierce's disease
galar Pierce
increase of the company's authorized capital
méadú ar chaipiteal údaraithe na cuideachta
release warrant
barántas scaoilte
easel
tacas
chronic disease; long-term disease; long-term illness; protracted disease
galar ainsealach
systemic disease
galar sistéamach
release
scaoil
disorder of the nervous system; nervous system disease; nervous system disorder; neurological disease; neurological disorder; neurological dysfunction
galar néareolaíoch; mífheidhmiú néareolaíoch; neamhord néareolaíoch
reserved capital increase
méadú ar an gcaipiteal forchoimeádta
capital decrease; capital reduction
laghdú ar chaipiteal
DNA scissors; REase; restriction endonuclease; restriction enzyme; restriction nuclease
einsím ghearrtha; ion-núicleáis ghearrtha
hereditary disease
galar oidhreachtúil
sexually transmissible disease; sexually transmitted disease; STD; VD; venereal disease
galar gnéas-tarchurtha; GGT
acid maltase deficiency; AMD; glycogen storage disease type II; glycogenosis type II; GSD-II; Pompe disease
galar stórála glicigine chineál II
polygenic disease
galar polaigéineach
dysostosis multiplex; gargoylism; Hurler syndrome; Hurler's disease; Hurler's syndrome; lipochondrodystrophy; MPS I; MPS I-H; mucopolysaccharidosis I; mucopolysaccharidosis type I-H; Pfaundler-Hurler syndrome
múcapolaisiúicríodóis de chineál 1-H
osteogenesis imperfecta type II; Vrolik disease
galar Vrolik; oistéigineas imperfecta chineál II
diarrheal disease; diarrhoeal disease; diarrhoeal illness
galar buinní
stage I Hodgkin's disease
galar Hodgkin céim I
stage II Hodgkin's disease
galar Hodgkin céim II
stage III Hodgkin's disease
galar Hodgkin céim III
stage IV Hodgkin's disease
galar Hodgkin céim IV
chronic progressive hereditary chorea; HD; Huntington chorea; Huntington disease; Huntington's chorea; Huntington's disease
cóiréa ainsealach forchéimnitheach ó oidhreacht; galar Huntington
idiopathic parkinsonism; paralysis agitans; Parkinson disease; Parkinson's; Parkinson's disease; PD; primary parkinsonism; shaking palsy
galar Parkinson
ALS; amyotrophic lateral sclerosis; Charcot's disease; Lou Gehrig's disease
scléaróis chliathánach aimiótrófach
MPS; mucopolysaccharide disease; mucopolysaccharidosis
múcapolaisiúicrídeois
climatic bubo; LGV; lymphogranuloma venereum; lymphopathia venerea; Nicolas-Durand-Favre disease; Nicolas-Favre disease; tropical bubo; venereal lymphogranuloma
limfeagranalóma véinéireach
Still's disease; systemic juvenile idiopathic arthritis; systemic-onset juvenile chronic arthritis; systemic-onset juvenile rheumatoid arthritis
airtríteas réamatóideach sistéamach an pháiste; galar Still
protease inhibitor
antaitripsin
protection measure at release point
beart cosanta ag an bpointe astaithe; beart cosanta ag an phointe astaithe
apple chat fruit disease; chat fruit
galar crapthorthaí an chrainn úll
mining lease; mining permit
léas mianadóireachta
apple stem grooving virus; ASGV; brown line disease virus; Virginia crab stem grooving virus
víreas eitriúcháin an chrainn úill
apple flat limb; apple flat limb disease; flat limb
galar géag leata an chrainn úll
prion disease; transmissible spongiform encephalopathy; TSE
einceifileapaite spúinseach in-tarchurtha; TSE
rabbit calicivirus disease; rabbit haemorrhagic disease; rabbit haemorrhagic disease virus; RCD; RCDV; RHD; VHD; viral haemorrhagic disease
galar fuilreatha coiníní
line rental revenue; revenue from leased line
ioncam cíos líne
variant Creutzfeldt-Jakob disease; vCJD
athraitheach ar ghalar Creutzfeldt-Jakob
prion protein; protease-resistant protein; proteinase-resistant protein; PrP
prión; próitéin phrióin
chronic wasting disease; CWD
galar sirg ainsealach; GSA
cerebrospinal meningitis; meningococcal disease
galar meiningeacocúil
monogenic disease; single gene defect disease; single gene disease
galar aonghineach
degenerative disease
galar meathlaitheach; galar meathlúcháin
CJD; Creutzfeldt-Jakob disease
Galar Creutzfeldt-Jakob; GCJ
Little's disease; spastic diplegia
dépléige spasmach
Morquio disease; Morquio syndrome; Morquio-Brailsford disease; Morquio-Ullrich disease; MPS IV; mucopolysaccharidosis type IV
múcapolaisiúicrídeois cineál IV
contagious swine paralysis; enterovirus encephalomyelitis; porcine enteroviral encephalomyelitis; porcine enterovirus encephalomyelitis; Talfan disease; Teschen disease; teschovirus encephalomyelitis
einceifilimiailíteas eintrivíreas; einceifilimiailíteas eintrivíreasach muc
capital increase
méadú ar an gcaipiteal; méadú caipitil
EPRTR; E-PRTR; European Pollutant Release and Transfer Register; European PRTR
an Clár Eorpach ar Scaoileadh agus Aistriú Truailleán; PRTR Eorpach
cadaveric donation; deceased donation
deonú corpáin
This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not release
Tá comhairle dhlíthiúil le fáil sa doiciméad seo atá faoi chosaint ag Airteagal 4(2) de Rialachán (EC) Uimh. 1049/2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2001 maidir le rochtain phoiblí ar dhoiciméid Pharlaimint na hEorpa, na Comha
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC
Nóta: cumhdaíonn an díospóireacht seo míreanna a aicmítear mar CONFIDENTIEL UE nó SECRET UE. De réir rialúcháin shlándála na Comhairle, ba chóir go mbeadh imréiteach slándála bailí ag gach toscaire atá ag freastal ar an gruinniú. Déan cinnte go n-iarrann
burden of disease; disease burden
ualach galair
KHVD; koi herpes virus disease; koi herpesvirus disease
galar víreasach heirpéis koi; galar víris heirpéis koi; GVHK
CAD; CHD; coronary artery disease; coronary heart disease
CHD; galar corónach croí
infectious disease
galar tógálach
communicable disease
galar teagmhálach
contagious disease
galar tógálach
blood component release
scaoileadh comhchoda fola
lease
léas
lease exposure
neamhchosaint ar léas
lease property
léasaigh maoin; maoin léasa
loans collateralised by the type of property leased
iasacht arna comhthaobhú ag cineál na maoine léasaithe
lease payment
íocaíocht léasa
equity release product
táirge scaoilte cothromais
leased asset
sócmhainn léasaithe
childhood Hodgkin's disease; childhood Hodgkin's lymphoma; paediatric Hodgkin's lymphoma; pediatric Hodgkin's lymphoma
liomfóma Hodgkin péidiatraiceach
post-clearance control; post-release control
rialú iarscaoilte
lease transaction; leasing transaction
idirbheart léasaithe
chronically debilitating disease
galar díblithe ainsealach; galar díblitheach ainsealach
toxic disease
galar tocsaineach
MND; MNDs; motor neuron diseases; motor neurone disease
galar néaróin luadraigh
blood-borne disease
galar fuil-iompartha
non-statutory disease
galar nach dtiteann faoi reacht
statutory disease
galar a thiteann faoi reacht
Pick's disease
galar Pick
underlying chronic disease
bunghalar ainsealach
succession to the estates of deceased persons
comharbas ar eastáit daoine éagtha
channelled emissions; channelled releases
astaíochtaí clasaithe; scaoiltí clasaithe
bunyaviral diseases of animals
galair bhuinivíreasacha ainmhithe
fowl typhoid and pullorum disease
tíofóideach éanlaithe agus galar pullorum
Hendra and Nipah virus diseases
galair víris Hendra agus Nipah
Teschen Talfan disease
einceifilimiailíteas eintrivíreasach muc; galar Teschen
auxiliary release device; auxiliary release system
scaoilteoir cúnta
disease free; free from disease
saor ó ghalar
underlying disease
bunghalar
Community Reference Laboratory for Mollusc Diseases; EU reference laboratory for mollusc diseases
Saotharlann Tagartha an Aontais Eorpaigh um Ghalair Mhoileasc
disease control
rialú galar
authorised release certificate
deimhniú údaraithe um scaoileadh iarchothabhála
release statement
ráiteas maidir le scaoileadh iarchothabhála
immediate release solid oral dosage form; immediate-release oral dosage form; immediate-release oral formulation; immediate-release oral pharmaceutical form
foirmliú béil tobscaoilte
commencement of the lease term
tosach feidhme théarma an léasa
determining whether an Arrangement contains a lease
cinneadh a dhéanamh an bhfuil léas ina chuid de shocrú nó nach bhfuil
evaluating the substance of transactions involving the legal form of a lease
meastóireacht a dhéanamh ar shubstaint idirbheart a bhfuil léas i bhfoirm dlí i dtrácht iontu
finance lease
léas airgeadais
finance lease obligations
oibleagáidí léas airgeadais
gross investment in the lease
infheistiú comhlán sa léas
hire-purchase contract; lease-purchase contract
conradh fruilcheannaigh
inception of the lease
dáta tionscanta an léasa
interest rate implicit in a lease
ráta úis atá intuigthe i léas
lease
léas
lease term
téarma (an) léasa
leaseback
aisléasú
leasehold interest
leas léasachta
leases
léasanna
minimum lease payments
íosíocaíochtaí léasa
net investment in a lease; net investment in the lease
glaninfheistíocht i léas
non-cancellable lease
léas neamh-inchealaithe
operating leases—incentives
léasanna oibriúcháin—dreasachtaí
rewards associated with a leased asset
luaíochtaí atá bainteach le sócmhainn léasaithe
risks associated with a leased asset
rioscaí a ghabhann le sócmhainn léasaithe
sale and leaseback transaction
idirbheart um díol agus um aisléasú
release to the wild
arna scaoileadh amach san fhiadhúlra; scaoileadh amach san fhiadhúlra
In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.
I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte a d'fhéadfadh uathadhaint.
In contact with water releases flammable gases.
I dteagmháil le huisce scaoiltear gáis inadhainte.
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).
Keep reduction valves free from grease and oil.
Coimeád comhlaí brúlaghdaithe saor ó ghréisc agus ó ola.
Avoid release to the environment.
Ná scaoiltear amach sa chomhshaol.
waterborne disease outbreak; waterborne outbreak; WBDO
ráig de ghalar uisce-iompartha
deceased child
leanbh éagtha; leanbh marbh; leanbh nach maireann
clinical disease
galar cliniciúil
grapevine trunk disease
galar tamhain ar fhíniúin
equipment lease
léas trealaimh
gamma interferon test; gamma-interferon assay; IGRA; interferon-gamma release assay
measúnacht gháma-inteirféaróin
arthrosis; degenerative joint disease
artróis; galar meathlúcháin na n-alt
control programme; disease control programme
clár rialaithe galar
allergic lung disease; allergic pulmonary disease
galar ailléirgeach scamhóige
bone disease; bone pathology
paiteolaíocht na gcnámh
teaser rate
ráta mealltach úis
aquaculture disease
galar dobharshaothraithe
disease-free status
stádas saor ó ghalar
AHL; Animal Health Law; Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health
an Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe
disease control aquatic food establishment
gnóthas rialaithe galar don bhia uisceach
Niemann-Pick Disease type C; NPC
Galar Niemann-Pick de chineál C
transmissible animal disease; transmissible disease
galar in-tarchurtha
early release
luathsceitheadh
curtain raiser press release
réamh-phreaseisiúint
officially disease free; officially free from disease
saor go hoifigiúil ó ghalar
emerging communicable disease; new communicable disease
galar teagmhálach atá ag teacht chun cinn
re-emerging communicable disease
galar teagmhálach atá ag teacht chun cinn in athuair
infectious disease
galar tógálach
Novel Swine Enteric Coronavirus Disease
galar coróinvíris eintreach muc
poverty-related and neglected diseases; PRNDs
galair a bhaineann leis an mbochtaineacht agus galair a bhfuil siléig déanta iontu
multiplier disease; strawberry multiplier disease
galar iolraitheach sú talún
blackcurrant yellows; blackcurrant yellows disease
galar buíochana an chuirín dhuibh
brake release; start-of-roll
scaoileadh coscán
apple rubbery wood; apple rubbery wood disease; pear rubbery wood; quince yellow blotch
galar adhmaid rubair an chrainn úill
Relative Increase in Cell Count; RICC
Ardú Coibhneasta san Áireamh Fuilcheall
apple horseshoe wound disease; horseshoe wound
galar crú an chrainn úll
apple bumpy fruit of Ben-Davis disease; bumpy fruit of Ben-Davis
galar torthaí cnapánacha chrann úll Ben-Davis
apple star crack disease; star crack
galar réaltgháige an úill
apple russet ring disease; russet ring
galar fáinne donnrua an úill
apple russet wart disease; russet wart
galar fadharcán donnrua an úill
pear rough bark disease; rough bark
galar garbhchoirte an chrainn piorraí
blueberry mosaic; blueberry mosaic disease
galar mósáice an fhraocháin ghoirm
cranberry ringspot; cranberry ringspot disease
galar spota fháinnigh mónóg
blight and blight-like; citrus blight disease
smol an chrainn citris
natural greaseproof pulp mill
muileann laín nádúrtha le haghaidh páipéar gréiscdhíonach
QX disease
Galar QX
crease
filltín
complex disease
galar aimpléiseach
Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness; GloPID-R
an Comhar Taighde Domhanda um Ullmhacht do Ghalair Thógálacha
salmon pancreas disease virus; salmonid alphavirus; SAV
alfa-víreas salmainide; SAV
pancreas disease; PD
galar paincréis; PD
SD; sleeping disease
galar codlata
Zika; Zika fever; Zika virus disease
fiabhras Zika
urease inhibitor
coscaire úiréáise
release time
aga scaoilte
low prevalence disease
galar íseal-leitheadúlachta
thousand cankers disease
galar an mhíle cancar
European Parliament Working Group on Innovation, Access to Medicines and Poverty-Related Diseases; Working Group on Innovation, Access to Medicines and Poverty-Related Diseases
an Mheitheal um Nuálaíocht, um Rochtain ar Chógais agus um Ghalair Bhochtaineacht-bhainteacha
TÉARMAÍ MÍLEATA
aggravate a disease
fortromaigh galar (br)
cutaneous disease
cneasghalar (fir1, gu: cneasghalair, ai: cneasghalair, gi: cneasghalar)
deceased
duine nach maireann (fir4)
deceased
marbh (fir1)
family decrease
laghdú clainne (fir)
strength decrease
laghdú lín (fir)
dependant of a deceased officer
cleithiúnaí ar oifigeach marbh (fir4)
disease disablement
míchumas ó ghalar (fir1)
contagious disease
galar tadhlach (fir1)
notifiable disease
galar is gá a chur in iúl (fir1)
venereal disease
galar drúise (fir1)
ease of handing
éascacht láimhseála (bain3)
total energy release
iomlán fuinnimh a scaoiltear (fir1)
family increase
méadú clainne (fir)
foot and mouth disease
galar crúb agus béil (fir1)
graphited grease
gréisc ghraifíte (bain2)
grease box
bosca gréisce (fir4)
grease chamber
gréiscsheomra (fir4, gu: gréiscsheomra)
grease chamber
seomra gréisce (fir4)
lubricating grease
gréisc bhealaithe (bain2)
grease gun
gréiscghunna (fir4, gu: gréiscghunna)
grease gun
gunna gréisce (fir4)
increase
ardú (fir, gu: ardaithe, ai: arduithe, gi: arduithe)
increase
géarú (fir, gu: géaraithe)
increase
méadú (fir, gu: méadaithe, ai: méaduithe, gi: méaduithe)
strength increase
méadú lín (fir)
pay increase
ardú pá (fir)
infectious disease
galar ionfhabhtaíoch (fir1)
infectious disease
galar tógálach (fir1)
release lag
scaoilmhoill (bain2, gu: scaoilmhoille, ai: scaoilmhoilleanna, gi: scaoilmhoilleanna)
release lever
luamhán scaoilte (fir1)
quick release lever
luamhán mearscaoilte (fir1)
release line
líne scaoilte (bain4)
a pension in respect of a disablement caused by disease attributable to service
pinsean i leith míchumais de dheasca galair is inchurtha i leith seirbhíse (fir1)
disease pension
pinsean galair (fir1)
cease fire order
ordú scortha lámhaigh (fir)
order of priority of release
ord tosaíochta an scaoilte (fir1)
organic disease of the eye
galar orgánach na súile (fir1)
release point
pointe scaoilte (fir4)
lubricating grease pump
teannaire gréisce bealála (fir4)
signal to cease fire
comhartha chun scor de lámhach (fir4)
grease
gréisc (br, abr: gréisceadh, aidbhr: gréiscthe)
ride at ease
marcaigh ar áis (br)
sit at ease
suigh ar áis (br)
decrease
laghdú (fir, gu: laghdaithe, ai: laghduithe, gi: laghduithe)
cease fire
scor den lámhach (br)
easel
tacas (fir1, gu: tacais, ai: tacais, gi: tacas)
grease
gréisc (bain2, gu: gréisce)
infectious disease
galar tógálach (fir1)
the attributability of a disease to service
a mhéad atá galar inchurtha i leith seirbhíse
a disease attributable to service
galar is inchurtha i leith seirbhíse
a disablement caused by disease
míchumas ó ghalar
order shall cease to have effect
scoirfidh an t-ordú d'éifeacht a bheith aige
power shall cease to be exercisable
scoirfidh an chumhacht de bheith infheidhmithe
enclosed (herewith) please find
istigh leis seo gheobhaidh tú
the height increased 6 times
an airde méadaithe faoi sé
cease to be borne on the strength of a unit
scor de bheith ar líon aonaid
cease to draw pay
scor de phá a fháil
Comdt 'A' ceases to block appointment
scoireann Cft 'A' do chosc an cheapacháin
ease off to the left
bog fó chlé
ease springs
bog tuailmí
stand at ease from the order
gabh ó shuí go seasamh ar áis
be free from organic disease
bí saor ó ghalar orgánach
increase pace
géaraigh imeacht
notification of infectious diseases
galair thógálacha a chur in iúl
release an officer from permanent service
scaoil oifigeach ó bhuanseirbhís
Comdt 'A' ceases to block appointment
scoireann Cft 'A' de chosc an cheapacháin
cease to be a member of the Defence Forces
(duine) a scor de bheith ina chomhalta d'Óglaigh na hÉireann
attention from the stand-at-ease
gabháil ó sheasamh ar áis go seasamh ar aire
attention from the sit-at-ease
gabháil ó shuí ar áis go suí ar aire
a disease accelerated by a wound
galar a brostaíodh de dheasca créachta
to induce a disease
(saighdiúir) tabhair galar air féin
the density of a cone of fire decreases from the centre outwards
dá fhad na piléir ó lár na coirceoige is amhlaidh is éadlúithe iad
a disease excited by service in the Forces
galar a gríosadh trí sheirbhís sna Fórsaí
the 'stand at ease' from the 'order' (Manual of the sword)
gabháil ó chlaimhte 'ar suí' go 'seasamh as áis '