téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
géim · reim · réim · Gebim · geim-
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAgabh br
abr gabháil, aidbhr gafa
beir br (ar)
abr breith, aidbhr beirthe
ceap br
abr ceapadh, aidbhr ceaptha
greamaigh br
abr greamú, aidbhr greamaithe
(liathróid)
ENcatch v
(ball)
ceap faoi bhrú
catch under pressure
ceap an liathróid i gcoinne na méar
catch the ball against the fingers
greamaigh an sliotar i do lámh chlé
catch the ball in the left hand
Don chéad chúl ghreamaigh sé ar liathróid ghleoite ard san aer agus sheol sé é go paiteanta chuig Eoin a d'aimsigh cúl álainn.
For the first goal he caught a lovely ball high up in the air and sent it straight to Eoin who scored a beautiful goal.
beir san aer ar an sliotar
catch the hurling ball in the air
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
sticking plaster
greimlín
pulse-field gel electrophoresis
leictreafóiréis ghlóthaí bhíogréimse
TÉARMAÍ MÍLEATA
bit
greim (fir3, gu: greama, ai: greamanna, gi: greamanna)
adhesive tape
greimlín (fir4, gu: greimlín, ai: greimlíní, gi: greimlíní)
grab line
greimlíne (bain4, gu: greimlíne, ai: greimlínte, gi: greimlínte)
alternate grasp
greim malartach (fir3)
vice like grip
greim docht daingean (fir3)
grab
breith greim tobann ar
grip
greim (fir3, gu: greama, ai: greamanna, gi: greamanna)
obtain a footing on the far side of a river-bank
faigh greim coise ar an mbruach thall d'abhainn
obtain a footing on the near side of a river-bank
faigh greim coise ar an mbruach abhus d'abhainn