téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
handler · hade · HALE · hand · handline
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
(manage)
GAláimhseáil br
abr láimhseáil, aidbhr láimhseáilte
stiúir br
abr stiúradh, aidbhr stiúrtha
seol br
abr seoladh, aidbhr seolta
conducts the affair
seolann na gnóithe
seolann an gnó
conducts the discussion
stiúrann an díospóireacht
(respond - intransitive)
GAfreagair br
abr freagairt, aidbhr freagartha
She handles well.
Freagraíonn sí go héasca.
(transitive)
GAláimhsigh br
abr láimhsiú, aidbhr láimhsithe
They all had to learn how to handle a sailing-boat.
Bhí orthu ar fad eolas a chur ar conas bád seoil a láimhsiú.
(act upon)
GAláimhseáil br
abr láimhseáil, aidbhr láimhseáilte
The program handles lots of different file formats.
Láimhseálann an ríomhchlár iliomad formáidí comhaid.
(deal with, address)
GAláimhsigh br
abr láimhsiú, aidbhr láimhsithe
The theme of love is elegantly handled in this poem.
Láimhsítear téama an ghrá go healaíonta sa dán seo.
Torthaí gaolmhara Related matches
GAlorgán fir1 comhaid
gu lorgáin chomhaid
Computers, Computer Science To use a file, it must first be opened, which results in a file descriptor (called a file handle in OS/2) being returned to the caller.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Chun comhad a úsáid, ní mór é a oscailt ar dtús, rud a chuireann tuairisceoir comhaid (ar a dtugtar lorgán comhaid in OS/2) ar ais chuig an nglaoiteoir.
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
(of whisk)
GAcos bain2 iata le faomhadh/for approval
(ar ghreadtóir)
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
handles of base metal
hanlaí de mhiotal neamhlómhar; hanlaí de tháirmhiotal
corn chandler; corn merchant; grain dealer
ceannaí gráin
alternative firing handle
drol eisiachtana malartach; eisiachtóir malartach; lámh eisiachtana malartach; lasclámh mhalartach
manual disconnect handle; manual override Dring
hanla díscortha láimhe
deadman control; deadman's handle
rialtán an fhir mhairbh
handgrip; handle
hanla
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
Handle under inert gas.
Láimhsigh faoi thriathghás.
Handle under inert gas. Protect from moisture.
Láimhsigh faoi thriathghás. Cosain ó thaise.
claims handler; insurance claims handler
láimhseálaí éileamh
TÉARMAÍ MÍLEATA
clamping handle
hanla clampála (fir4)
cocking handle
hanla tinnill (fir4)
cocking handle slot
sliotán hanla tinnill (fir1)
crank handle
hanla crangaide (fir4)
crank handle tail
eireaball hanla crangaide (fir1)
crank handle fixing pin
biorán nasctha hanla crangaide (fir1)
spade handle grip
greamán hanla spáide (fir1)
handle
feac (fir4, gu: feac, ai: feacanna, gi: feacanna)
handle
hanla (fir4, gu: hanla, ai: hanlaí, gi: hanlaí)
handle
cos (bain2, gu: coise)
lifting handle
hanla tógála (fir4)
elevating clamp handle
hanla clampála ardaithe (fir4)
carrying handle
hanla iompair (fir4)
driving handle
hanla tiomána (fir4)
starting handle
hanla dúisithe (s)
traversing handle
hanla trasnála (fir4)
jamming handle of front legs
hanla pulctha na gcos tosaigh (fir4)
handle for jamming nut of rear leg
hanla cnó pulctha na coise deiridh (fir4)
loading handle
hanla lódála (fir4)
safe to handle
sábhailte le láimhseáil (a)
handle
cos (bain2, gu: coise)
handle
sáfach (bain2, gu: sáfaí, ai: sáfacha, gi: sáfach)
handle
cluas (bain2, gu: cluaise, ai: cluasa, gi: cluas)
clamp screw for checking traverse with handle and jamming block
clampascriú le hanla agus bloc pulcaithe chun trasnáil a chosc
knob of crank handle
bailcín hanla crangaide
traversing wheel with handle
roth trasnála le hanla
be able to handle a weapon by sense of touch alone
bheith in ann armán a láimhseáil de chéadfa tadhaill amháin
be able to handle a weapon by sense of touch alone
bheith in ann armán a láimhseáil de mheabhair na lámh amháin