téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
print industry; printing industry
an tionscal clódóireachta
bentonite; E558; fullers' earth
beintinít; E558
Argentine League for Human Rights
Léig na hAirgintíne um Chearta an Duine
Argentine boa constrictor
buachrapaire Airgintíneach
argentine
airgintín beag
clementine
crann cleimintíní
instrument appointing an official
ionstraim lena gceaptar oifigeach
AA; Appointing Authority
údarás ceapacháin
argentines
airgintíní
silversides
Airgintíneach; smealt gainimh
Convention concerning the Use of White Lead in Painting; White Lead (Painting) Convention, 1921
an Coinbhinsiún maidir le hÚsáid Luaidhe Báine sa Phéinteáil
JDI; Joint Declaration of Intent
Dearbhú Comhpháirteach Intinne
printing type
cló priontála
greater argentine; greater silver smelt
airgintín mór
in the spirit of the Declaration of Intent
le díograis don dearbhú intinne
Argentina; Argentine Republic
an Airgintín; Poblacht na hAirgintíne
Eurodac; European fingerprinting system; European system for the comparison of the dactyloscopic records of asylum seekers
Córas Eorpach chun comparáid a dhéanamh idir taifid dhachtalascópacha iarrthóirí tearmainn; Córas Eorpach méarlorgaireachta; Eurodac
South American grey fox
sionnach liath Airgintíneach
publish its intention to give a negative clearance
foilsigh a intinn imréiteach diúltach a thabhairt
fingerprinting; taking of fingerprints
méarlorgaireacht; Tógáil méarlorg
notify its intention
a hintinn a chur in iúl; a intinn a chur in iúl
cion eisintinniúil
intentional offence
cion intinniúil
CTMFM; Joint Technical Commission for the Argentina/Uruguay Maritime Front; Joint Technical Commission of the Marine Front; Joint Technical Commission of the Maritime Front; JTCMF
an Coimisiún Comhpháirteach Teicniúil um Theorainn Mhuirí na hAirgintíne agus Uragua; CTMFM
argentines
airgintíní
North-Pacific argentine
airgintín Ciúin-Aigéanach
Argentine conger
eascann choncair Airgintíneach
Atlantic silverside
airgintíneach Atlantach
Argentine seabass
doingean mara Airgintíneach
Argentine croaker; CKY
grágaire Airgintíneach
Argentine stiletto shrimp
séacla stílín na hAirgintíne
painting the tape
bréagmhaisiú na teilitéipe
intentional unlawful act
gníomh neamhdhleathach intinneach
ICPTO; International China Painting Teachers Organisation
Eagraíocht Idirnáisiúnta Múinteoirí Péinteála Poircealláin
xanthine-guanine phosphoribosyl transferase; xanthine-guanine phosphoribosyltransferase; XGPRT; XPRT
trasfaráis fosfairiobóisile xaintín-guainín
IPP; isopentenyl pyrophosphate
isipéintinil pireafosfáit
quarantine
coraintín
HGPRT; HGPRTase; HPRT; hypoxanthine-guanine phosphoribosyl transferase
trasfaráis fhosfarabaisíleach hiopocsaintín-ghuainín
capricious creation of embryos for illegal purposes
suthanna a chruthú go luathintinneach chun críocha neamhdhlíthiúla; suthanna a chruthú go toiliúil chun críocha neamhdhlíthiúla
Argentine common rhea; Argentine greater rhea; Argentine rhea
ria mór na hAirgintíne
jointing compound
ullmhóid siúntála
pointing; score judging; scoring
scóráil
invisible character; non-print character; non-printable character; non-printing character; non-printing symbol; whitespace character
carachtar spáis bháin
fraudulent intent
intinn chalaoiseach
quarantine station
stáisiún coraintín
narrowband direct printing telegraph equipment; narrow-band direct printing telegraph equipment
trealamh caolbhanda teileagraif faoi chomhair priontáil dhíreach
gum spirits; gum spirits of turpentine; gum turpentine; oil of turpentine; oleoresin; spirits of turpentine; turpentine; turpentine oil; turps
tuirpintín
hypoxanthine
hiopocsaintín
xanthine
xaintín
pointing device
gléas pointeála
lesser silver smelt
airgintín beag
DNA fingerprinting; genetic fingerprinting; genetic profiling
méarlorgaireacht DNA; méarlorgaireacht ghéiniteach
3D printing; three dimensional printing
priontáil 3T
xanthine oxidase
ocsaíodáis xaintín
Argentinian flat oyster
oisre leathan Airgintíneach
quarantine pest
lotnaid choraintín
regulated non-quarantine pest
lotnaid neamhchoraintín rialáilte
trading intent
intinn trádála
Argentine menhaden
menhaden na hAirgintíne; MHP
genomic fingerprinting
méarlorgaireacht ghéanómaíoch
tainting
drochbhlaiseadh
inland silverside; silverside; tidewater silverside
airgintíneach uisce taoide
web-fed printing
clódóireacht spólchothaithe
sheet-fed printing
clódóireacht leathánchothaithe
aunt
aintín
intention to marry
beartú le pósadh; intinn le pósadh
permanent intention to remain married
buan-intinn fanacht pósta
microbial DNA fingerprinting; molecular typing
méarlorgaireacht mhiocróbach DNA; tíopáil mhóilíneach
(1R)-1,2-anhydro-4-C-{(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carboxylato-4-cycloheptylpiperazin-2-yl)-6,9-dihydroxy-2,6-dimethyl-11-oxooxacyclododec-3-en-1-yl]penta-1,3-dien-1-yl}-3,5-dideoxy-1-[(2R,3S)-3-hydroxypentan-2-yl]-D-erythropentitol
(1R)-1,2-ainhidrea-4-C-(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carbocsalátai-4-cioglaiheiptilpipioraisin-2-il)-6,9-déhiodrocsa-2,6-démheitiol-11-ocsó-ocsaiciogladóideic-3-éin-1-il]peinti-1,3-dé-éin-1-il-3,5-dédí-ocsa-1-[(2R,3S)-3-hiodrocsaipeintin-2-il]-D-eir
gabapentin enacarbil
gabaipéintin eanacairbil
xanthine oxidase inhibitor
coscaire ocsaíodáise xaintín
Union quarantine pest
lotnaid choraintín de chuid an Aontais
protected zone quarantine pest
lotnaid choraintín na gcriosanna cosanta
quarantine station
stáisiún coraintín
environmental footprinting
cainníochtú an loirg comhshaoil
Printing Unit
An tAonad um Chlódóireacht
Unified Printing Service
An tSeirbhís um Priontáil Aontaithe
fingerprinting device; fingerprinting machine
gléas méarlorgaireachta
Argentine shortfin squid
scuid ghearreiteach na hAirgintíne
device fingerprinting
méarlorgaireacht gléis
Argentine hake
colmóir na hAirgintíne
letter of intent
litir intinne
Argentine red shrimp; LAA
séacla dearg na hAirgintíne
anchoita; Argentine anchoita; Argentine anchovy
ainseabhaí Airgintíneach; ainseabhaí na hAirgintíne
TÉARMAÍ MÍLEATA
mental alertness
beogacht intinne (bain3)
Army Canteen Board
Bord Cheaintín an Airm (fir1)
canteen section
rannóg ceaintíní (bain2)
pinpoint co-ordinates
comhordanáidí pointíní (bain)
determination
daingne intinne (bain4)
mental estimate
meastachán intinneach (fir1)
cerebrospinal fever
fiabhras droma is intinne (fir1)
quick-witted
beo-intinneach (a1)
commander's intention
intinn an cheannasaí (bain2)
jointing
altghléas (fir1, gu: altghléis, ai: altghléasanna, gi: altghléasanna)
jointing
siúntú (fir, gu: siúntaithe)
narrow-minded
caolintinneach (a1)
magnanimous
mórintinneach (a1)
mental estimate
meastachán san intinn (fir1)
mind
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
officer in charge Canteen Board
oifigeach i bhfeighil an Bhoird Cheaintín (fir1)
petty-minded
beagintinneach (a1)
pin-pointed baseplate position
suíomh bonnphláta pointíneach (fir1)
pinpointed base-plate position
suíomh bonnphláta pointíneach (fir1)
pin point co-ordinate
comhordanáid pointíní (bain2)
canteen rebate
lacáiste ceaintín (fir4)
mental strain
anró intinne (fir4)
jointing set
altghléas (fir1, gu: altghléis, ai: altghléasanna, gi: altghléasanna)
be in quarantine
bí ar coraintín (br)
intending deserter
duine ar intinn tréigean (fir4)
intending deserter
duine atá ar intinn tréigean (fir4)
end
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
intention
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
object
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
objective
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
purpose
intinn (bain2, gu: intinne, ai: intinní, gi: intinní)
Argentina
an Airgintín (bain2, gu: na hAirgintíne)
canteen
ceaintín (fir4, gu: ceaintín, ai: ceaintíní, gi: ceaintíní)
question and answer develop quickness of thought
spreagann ceist agus freagra gastacht intinne
arm and sword pointing to the right front
géag agus claíomh ag pointeáil leath fó dheis
arm and sword pointing to the right front
géag agus claíomh ag pointeáil chun tosaigh agus fó dheis
quarantine an officer
cuir oifigeach ar coraintín
signify his intention to retire
cur in iúl go bhfuil sé ar intinn scor