Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
chloride
clóiríd
chlorophenol
clóraifeanól
Lord Privy Seal; LPS
Ríthiarna an tSéala
LC; Lord Chancellor; Lord High Chancellor of Great Britain
Ard-Seansailéir; LC; Tiarna Ard-Seansailéir na Breataine Móire
Directive on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora; FFHD; Habitats Directive
an Treoir maidir le Gnáthóga
2,3,7,8-TCDD; 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-para-dioxin; 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin; dioxin
2,3,7,8-teitreaclóraidébheinsi-p-dé-ocsain
ApMV; apple infectious variegation virus; apple mosaic virus; European plum line pattern virus; plum line pattern virus; rose infectious chlorosis virus; rose mosaic virus
víreas mósáice an chrainn úll
Lord President of the Council
Uachtarán Tiarna na Comhairle
chlor-alkali
clór-alcaile
SLORC; SPDC; State Law and Order Restoration Council; State Peace and Development Council
an Chomhairle Stáit um Athbhunú an Oird Phoiblí; an Chomhairle Stáit um Shíocháin agus um Fhorbraíocht; SLORC; SPDC
oxychlorination
ocsachlóiríniú
exploratory opinion
tústuairim
First Lord of the Treasury
Céad-Tiarna an Státchiste
Florida tomato virus; TMoV; tomato mottle bigeminivirus; tomato mottle virus
víreas breac an phlanda trátaí
red and blue lory
lóraí rua is gorm
(<I>S</I>)-2-chloro-<I>N</I>-(2,4-dimethyl-3-thienyl)-<I>N</I>-(2-methoxy-1-methylethyl)acetamide; 2-chloro-<I>N</I>-(2,4-dimethylthiophen-3-yl)-<I>N</I>-[(2<I>S</I>)-1-methoxypropan-2-yl]acetamide; dimethenamid-p
démheitéanaimíd-p
offshore exploration
taiscéalaíocht amach ón gcósta
Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials; Florence Agreement
an Comhaontú maidir le hábhair oideachasúla, eolaíocha agus chultúrtha a allmhairiú; Comhaontú Fhlórans
Counsellors/Attachés
Comhairleoirí/Attachés
CITES; Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; Washington Convention
an Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol; CITES; Coinbhinsiún Washington
Convention for the International Council for the Exploration of the Sea
an Coinbhinsiún maidir leis an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara
Chlorides Convention; Convention on the Protection of the Rhine against Pollution by Chlorides; Salt Convention
an Coinbhinsiún maidir leis an Réin a chosaint ar thruailliú ó chlóirídí
Colorado beetle
ciaróg Colorado
ICES; International Council for the Exploration of the Sea
an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara; CITM
glory mullet; golden grey mullet; golden mullet; long-finned grey mullet
lannach órga
Working Party on Special Plant Products (Floriculture)
an Mheitheal um Tháirgí Speisialta Plandaí (Bláthadóireacht)
federal councillor; member of the Federal Council
comhairleoir cónaidhme; comhalta den Chomhairle Cónaidhme
Outer Space Treaty; Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies
an Conradh ar na Prionsabail lena rialaítear Gníomhaíochtaí Stát i dTaiscéalaíocht agus in Úsáid an Chianspáis, lena n-áirítear an Ghealach agus Reanna Neimhe eile; an Conradh Cianspáis
commercial calcium hypochlorite
fochlóirít chailciam tráchtála
caloric density; calorie density; energy density
dlús fuinnimh
stem cutting
gearrthóg lorga
ad valorem customs duty; ad valorem duty; ad valorem tax
dleacht chustaim ad valorem
Working Party of Financial Counsellors; Working Party of Financial Counsellors of the Permanent Representations
Meitheal na gComhairleoirí Airgeadais
lorry axle weights
meáchan acastóra leoraí
chlorine trifluoride
trífhluairíd chlóirín
lithium chloride
clóiríd litiam
motor lorry
mótarleoraí
dichloromethane; vinylidene chloride monomer
déchlóireitéin; monaiméir de chlóiríd vinilídéine
tolueneparasulphonyl chloride
clóiríd tolúéanparasulfóinile
disulphide of chlorinated benzyl
déshuilfíd de bheinsil chlóirínithe
pure sodium chloride; salt liquors, sea water
clóiríd sóidiam íon
to seek appropriate solutions
réiteach iomchuí a lorg
Chancellor of the Exchequer
Seansailéir an Státchiste
Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be Responsible for Seeking the Settlement of Any Disputes which May Arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education
Prótacal chun Coimisiún idir-réitigh agus cúnaimh a thionscnamh a mbeidh de dhualgas air réiteach a lorg ar aon díospóidí a d''fhéadfadh teacht chun cinn idir Stáit is páirtithe sa Choinbhinsiún i gcoinne idirdhealaithe sa chóras oideachais
satellite footprint
lorg satailíte
Eurodac; European fingerprinting system; European system for the comparison of the dactyloscopic records of asylum seekers
Córas Eorpach chun comparáid a dhéanamh idir taifid dhachtalascópacha iarrthóirí tearmainn; Córas Eorpach méarlorgaireachta; Eurodac
Offshore Protocol; Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution Resulting from Exploration and Exploitation of the Continental Shelf and the Seabed and its Subsoil
Prótacal maidir le cosaint na Meánmhara i gcoinne Truailliú a tharlódh mar thoradh ar Thaiscéalaíocht agus ar Shaothrú na Scairbhe Ilchríochaí agus an Ghrinnill agus a Fho-ithreach
Florence
Flórans
Florida panther; Florida puma
púma Florida
Lord Howe Island wood hen; Lord Howe rail
rálóg foraoise
Bengal bustard; Bengal florican
flóiriceán Beangálach
to have the right to call for any evidence
bheith de cheart ag ... aon fhianaise a éileamh; bheith de cheart ag ... aon fhianaise a lorg
E 511; magnesium chloride
clóiríd mhaignéisiam; E 511
RELEX Working Party; Working Party of Foreign Relations Counsellors
Meitheal na gComhairleoirí um Chaidreamh Seachtrach
palm print
lorg dearnan
fingerprinting; taking of fingerprints
méarlorgaireacht; Tógáil méarlorg
Florida pompano
pampanó Florida
ecological footprint; EF
lorg éiceolaíoch
LOR; red rock lobster
cráifisc Nua-Shéalannach; gliomach carraige dearg
PC; Privy Counsellor
Ríchomhairleoir
Lord's Resistance Army; LRA
Arm Frithbheartaíochta an Tiarna; LRA
Federal Chancellor
Seansailéir na Cónaidhme
hydrochloride
hidreaclóiríd
4-[(4-dimethylaminophenyl)-phenyl-methyl]-N,N-dimethyl-aniline; crystal violet; Gentian violet; hexamethyl pararosaniline chloride; methyl violet 10B
vialait chriostail
differential scanning calorimetry; DSC
calraiméadracht scanacháin dhifreálaigh; DSC
polychlorinated dibenzofuran; polychlorodibenzofuran
débheinseafúrán polaclóirínithe
TCF; totally chlorine-free
go hiomlán saor ó chlóirín
calcium chloride; calcium dichloride
clóiríd chailciam
drumstick
lorga sicín
fully planted orchard
úllord lánphlandáilte
irregularly planted orchard
úllord atá plandaithe go mírialta
chlor-alkali electrolysis
leictrealú clór-alcaileach
LHV; low calorific value; low heat value; lower heating value; NCV; net calorific value; net heating value; net specific energy
glanluach calrach
CFC; chlorofluorocarbon
CFC; clórafluaracarbón
dioxin; PCDD; polychlorinated dibenzo-<i>p</i>-dioxin; polychlorinated dibenzo-<i>para</i>-dioxin; polychlorinated dibenzodioxin; polychlorodibenzodioxin
débheinsi-dé-ocsain pholaclóirínithe; débheinsi-p-dé-ocsain pholaclóirínithe; dé-ocsain; PCDD
to tout for work
custaiméirí a lorg; obair a lorg
chlorine
clóirín
1,1,2,2-tetrachloroethene; ethylene tetrachloride; PCE; PERC; perchloroethylene; tetrachloroethene; tetrachloroethylene
PER; PERC; sárchlóireitiléin; teitreaclóireitéin
communal councillor; municipal councillor
comhairleoir bardais; comhairleoir cathrach
chlorophyll fluorescence
fluaraiseacht clóraifille
Florida sandhill crane
grús Ceanadach móinfhéir
Lord Howe wood rail
rálóg foraoise
Bengal Florican
flóiriceán beangálach
Lord Derby's flying squirrel
iora eitilte an Tiarna Derby
club pearly mussel
diúilicín péarlach lorgashliogánach
settlor; truster; trustor
socraitheoir; socraitheoir i leith iontaobhais
statement of the form or order sought by the intervener in support of or opposing, in whole or in part, the form of order sought by one of the parties
ráiteas faoin saghas ordaithe atá á lorg ag an idiragraí, a dhéanann tacú leis an saghas ordaithe atá á lorg ag duine de na páirtithe, nó cur ina choinne go hiomlán nó go páirteach
form of order sought by the applicant
an saghas ordaithe atá á lorg ag an iarratasóir
form of order sought by the applicant
an saghas ordaithe atá á lorg ag an iarratasóir
genetic footprint; genetic imprint
lorg géiniteach
chloroplast
clóraplast
ad valorem subsidization
fóirdheonú ad valorem
exploratory fishing
iascaireacht thaiscéalaíoch
actively seeking customers
custaiméirí á lorg go gníomhach
bowel cancer; colorectal cancer
ailse chalaireicteach; ailse putóige
hock; knuckle; knuckle of pork; pork hock; pork knuckle; pork shank; shank
alt muiceola; lorga muiceola
chionodoxa; glory-of-the-snow
Chionodoxa; glóir sa sneachta
silver chloride; silver(I) chloride
clóiríd airgid
carbon oxychloride; carbonyl chloride; COCl2; phosgene
clóiríd charbóinile; CoCl<sub>2</sub>; foisgéin
calcium dihypochlorite; calcium hypochlorite
hipeaclóirít chailciam
caloric value; energy content; energy value
luach fuinnimh
zinc chloride; zinc(II) chloride
clóiríd since
calorific value; energy density; heat value; heating value
luach calrach
ballyhoo; tam-tam
bolscaireacht ghlórach; fothragadh
to actively seek customers
custaiméirí a lorg go gníomhach
<I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos-methyl
clóirpireafos-meitil
(<I>RS</I>)-α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl (1<I>RS</I>,3<I>RS</I>;1<I>RS</I>,3<I>SR</I>)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyano(4-fluoro-3-phenoxyphenyl)methyl 3-(2,2-dichloroethenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin
ciafluaitrin
cyano(3-phenoxyphenyl)methyl 2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutanoate; fenvalerate
feanvailéaráit
(<I>S</I>)-cyano(3-phenoxyphenyl)methyl (2<I>S</I>)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutanoate; (α<I>S</I>)-α-cyano-3-phenoxybenzyl (2<I>S</I>)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate; esfenvalerate
eisfeanvailéaráit
2,4,5,6-tetrachlorobenzene-1,3-dicarbonitrile; chlorothalonil; tetrachloroisophthalonitrile
clóratailinil
(±)-1-[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-ylmethyl]-1<I>H</I>-1,2,4-triazole; 1-{[2-(2,4-dichlorophenyl)-4-propyl-1,3-dioxolan-2-yl]methyl}-1<I>H</I>-1,2,4-triazole; propiconazole
própacanasól
chlorpropham; isopropyl 3-chlorophenylcarbamate; propan-2-yl (3-chlorophenyl)carbamate
clórprófam
3,5-dichloro-<I>N</I>-(1,1-dimethylprop-2-ynyl)benzamide; 3,5-dichloro-<I>N</I>-(2-methylbut-3-yn-2-yl)benzamide; propyzamide
próipiosaimíd
<I>O</I>-6-chloro-3-phenylpyridazin-4-yl <I>S</I>-octyl thiocarbonate; pyridate
pireadáit
PCT; polychlorinated terphenyl; polychlorinated triphenyl
trífheinil pholaclóirínithe
aircraft footprint
lorg aerárthaigh
ad valorem duty
dleacht ad valorem
flora; microbial flora; microbiota; microflora
micreaflóra
chlorosis
clóróis
floriculture; flower growing
bláthadóireacht; saothrú bláthanna
ad valorem percentage rule; percentage value added rule; percentage value added rule of origin; X% value added rule
riail an chéatadáin ad valorem
TCB; trichlorobenzene
tríchlóraibeinséin
blade root
fréamh lainne; lorga lainne
epichlorohydrin
eipeaclóraihidrin
infra red seeker; IR seeker
lorgaire infridheirg
noise footprint
lorg torainn
chromatometer; colorimeter
dathmhéadar
colorimetry
dathmhéadracht
bowel flora; enteric flora; flora of the intestine; gut flora; intestinal flora
flóra na stéige
fingerprint
méarlorg
colorant; colourant; colouring agent; colouring matter
dathán
<I>O</I>,<I>O</I>-diethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl-<I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos; chlorpyrifos-ethyl
clóirpireafos; clóirpireafos-eitil
1-Dichloroethylene; Vinylidene chloride
clóiríd vinilídéine
acetylene trichloride; chlorylene; TCE; trichloroethene; trichloroethylene
tríchlóireitiléin
TOCl; total organic chlorine
iomlán an chlóirín orgánaigh
low calorific coefficient
comhéifeacht chalrach íseal
high calorific coefficient
comhéifeacht chalrach ard
PCB; polychlorinated biphenyl
défheinil pholaclóirínithe; PCB
antenna footprint
lorg aeróige
hydrochloric acid
aigéad hidreaclórach; E 507
GCV; gross calorific value; gross heating value; HHV; high heat value; high heating value; higher heating value
oll-luach calrach; oll-luach calrach ag toirt-tairiseach
(1<I>R</I>,4<I>S</I>,4a<I>S</I>,5<I>S</I>,8<I>R</I>,8a<I>R</I>)-1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-dimethanonaphthalene; aldrin
aildrin
chloropicrin; trichloronitromethane
clóraipicrin; tríchlórainítrimeatán
heptachlor
heipteaclór
<i>Taylorella equigenitalis</i> infection; CEM; contagious equine metritis
CEM; ionfhabhtú <I>Taylorella equigenitalis</i>; meitríteas eachaí gabhálach
chlorodifluoromethane; difluorochloromethane; difluoromonochloromethane; fluorocarbon 22; HCFC-22; hydrochlorofluorocarbon-22; monochlorodifluoromethane; R-22; refrigerant 22
clóraidhéfhluaraimeatán
chloroethylene; VC; VCM; vinyl chloride; vinyl chloride monomer
clóireitiléin; clóiríd vinile; monaiméir clóiríde vinile; VCM
HCFC; hydrochlorofluorocarbon
HCFC; hidreaclórafluaracarbón
chlorinated chemical; chlorinated compound; chlorinated substance; chlorine compound; chlorine species; chlorine-containing species; chlorine-containing substance
comhdhúil chlóirín
carbon tetrachloride; tetrachloromethane
teitreaclóiríd charbóin
1,1,1-trichloroethane; fluorocarbon-140a; methyl chloroform; methylchloroform
1,1,1-tríchlóireatán; clóraform meitile
bifidus flora
flóra bifideach
poly(vinyl chloride); polyvinyl chloride; PVC
clóiríd pholaivinile; polaivinilclóiríd; PVC
bacterial flora
flóra baictéarach
chlorine-produced oxidants; CPO; residual chlorine; total chlorine; total residual chlorine
clóirín iarmharach
holorachischisis
spina bifida iomlán
3-amino-7-dimethylamino-2-methylphenazine hydrochloride; C.I. 50040; Neutral Red; toluylene red
dearg neodrach
seeking work
ar lorg oibre
TCA; TCAA; trichloracetic acid; trichloroacetic acid
aigéad tríchlóraicéiteach
revertant colony
cóilíneacht cúlchlaochlóra
mouse coat color spot test; mouse spot test
sceadtástáil luiche
aerial pattern footprint; antenna pattern footprint
lorg patrún aintéine
beam area; footprint; footprint of a beam
léaslorg
colorimetric parameter
paraiméadar dathmhéadrach
Earth exploration satellite service
seirbhís satailíte um thaiscéalaíocht an Domhain
spot illumination footprint
lorg spotsoilsithe
carbon; decolorizing carbon; decolorizing charcoal
gualach dídhathaithe
chlorophyll
clóraifill
pentachlorophenol
peinteaclóraifeanól
color advertisement
fógrán daite
four-color process
próiseas ceithre dhath
chlorpromazine; CPZ
clórprómaisín
chloral; trichloroacetaldehyde
clóral
2,2,2-trichloroethane-1,1-diol; chloral hydrate; trichloroacetaldehyde monohydrate
hiodráit chlórail
break point chlorination
clóiríniú brisphointe
superchlorination
forchlóiríniú
commercial counsellor
comhairleoir tráchtála
chlorotrifluoroethylene; chlorotrifluoro-ethylene
clóraithrífhluaireitiléin
2-chloro-<I>N</I>-(ethoxymethyl)-<I>N</I>-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor
aicéiteaclór
Federal Chancellor
Seansailéir na Cónaidhme
SCCP; short chain chlorinated paraffin
pairifín clóirínithe gearrshlabhrach; SCCP
DNA fingerprinting; genetic fingerprinting; genetic profiling
méarlorgaireacht DNA; méarlorgaireacht ghéiniteach
Committee on Trade in Wild Fauna and Flora
an Coiste um Thrádáil in Fauna agus in Flora Fiáine
NASA Exploration Team; NEXT
Foireann Taiscéalaíochta NASA
RELEX/Sanctions; Working Party of Foreign Relations Counsellors (Sanctions)
Meitheal na gComhairleoirí Caidrimh Eachtraigh (Smachtbhannaí)
carbon dioxide footprint; carbon footprint; CO<sub>2</sub> footprint
lorg carbóin; lorg CO<sub>2</sub>
chlor-alkali industry
gléasra clór-alcaileach
5,7-dichloro-4-(4-fluorophenoxy)quinoline; 5,7-Dichloro-4-(p-fluorophenoxy)quinoline; quinoxyfen
cuineocsaifein
latent; latent fingerprint; latent print
méarlorg neamhfhollas
confidential counsellor
comhairleoir iontaoibhe
footprint
lorg
chloro-organic compound; chloro-organic substance
comhdhúil chlórorgánach
CAAC; children affected by armed conflict
leanaí ar fhág coinbhleachtaí armtha a lorg orthu
JAI-RELEX Working Party; JHA-RELEX Ad Hoc Support Group; Justice and Home Affairs-Foreign Relations Counsellors Working Party
an Mheitheal um Cheartas agus um Ghnóthaí Baile-na Comhairleoirí um Chaidreamh Eachtrach; Meitheal JAI-RELEX
track
lorg
water footprint; WF
lorg coise uisce
Chancellor's Office
Oifig an tSeanailéara
Head of the Chancellor's Office
Ceann Oifig an tSeansailéara
<I>N</I>-(3',4'-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl)-3-(difluoromethyl)-1-methyl-1<I>H</I>-pyrazole-4-carboxamide; <I>N</I>-(3′,4′-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl)-3-(difluoromethyl)-1-methylpyrazole-4-carboxamide; bixafen
bicsifein
developer mixture
meascán réalóra
colorimetric end-point detection
aimsiú críochphointe dathmhéadrach
genomic fingerprinting
méarlorgaireacht ghéanómaíoch
fowl typhoid and pullorum disease
tíofóideach éanlaithe agus galar pullorum
bespoke portfolio; customized portfolio; tailor-made portfolio
punann shaincheaptha
discoloration; discolouration; skin discolouration
cneas scothghorm
(<I>EZ</I>)-3-(2-chloro-thiazol-5-ylmethyl)-5-methyl-[1,3,5]oxadiazinan-4-ylidene-<I>N</I>-nitroamine; 3-[(2-chloro-1,3-thiazol-5-yl)methyl]-5-methyl-<I>N</I>-nitro-1,3,5-oxadiazinan-4-imine; thiamethoxam
tiaimeatocsam
chloride; chloride ion
ian clóiríde
Interregional Group "Saar-Lor-Lux"; Saar-Lor-Lux Interregional Group
Grúpa Idir-Réigiúnach Saar-Lor-Lux
elements of cost of exploration and evaluation assets
míreanna costais sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta
exploration and evaluation assets
sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta
exploration and evaluation expenditures
caiteachais taiscéalaíochta agus mheastóireachta
exploration for and evaluation of mineral resources
taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha; taiscéalaíocht agus meastóireacht mianraí
right to explore
ceart taiscéalaíochta
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).
chlorinated hydrocarbon; chlorocarbon; organochloride; organochlorine; organochlorine compound
comhdhúil orgánaclóirín; orgánaclóirín
organochlorine pesticide
lotnaidicíd orgánaclóirín
chloroform/methanol extraction
eastóscadh clórafoirm/meatánóil
total organochlorine pesticides
lotnaidicídí orgánaclóirín iomlána
high calorific gas; high calorific value gas
luach calrach ard gáis
statement of the form of order of the intervener
ráiteas an idiragraí; ráiteas faoin saghas ordaithe atá á lorg ag an idiragraí
statement of the forms of order sought by the parties
ráiteas faoi na saghsanna ordaithe atá á lorg ag na páirtithe
clarify the forms of order sought by the parties, their pleas in law and arguments
soiléiriú a dhéanamh ar fhoirmeacha an ordaithe atá á lorg ag na páirtithe, a bpléadálacha faoin dlí agus a n-argóintí dlí
energy footprint
lorg fuinnimh
ecological footprint of cities
lorg éiceolaíoch cathracha
microbial DNA fingerprinting; molecular typing
méarlorgaireacht mhiocróbach DNA; tíopáil mhóilíneach
H-gas; high calorific fuel
breosla calrach ard; H-ghás
L-gas; low calorific fuel
breosla calrach íseal; L-ghás
NDL-PCB; non-dioxin-like PCB; non-dioxin-like polychlorinated biphenyl
défheinil pholaclóirínithe neamh-dhé-ocsaineach; DPC neamh-dhé-ocsaineach
octenidine dihydrochloride
déhidreaclóiríd ochtainidín; déhidreaclóiríd ochtainídine
benzyl (3S)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-3-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd (3S)-6,7-démheatocsa-1,2,3,4-teitrihidriseacuineoilín-3-carbocsaláit beinsile
(1S)-1-amino-3-methyl-1,3,4,5-tetrahydro-2H-3-benzazepin-2-one hydrochloride
hidreaclóiríd (1S)-1-aimín-3-meitil-1,3,4,5-teitrihidri-2H-3-beansasaipion-2-ón
(1S)-2,3,4,6-tetra-O-acetyl-1,5-anhydro-1-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-D-glucitol
(1S)-2,3,4,6-teatr-O-aicéitil-1,5-ainhidrea-1-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-D-glúicíotól
(1S,5S)-3-(5,6-dichloropyridin-3-yl)-3,6-diazabicyclo[3.2.0]heptane benzenesulfonate
beinséansulfónáit (1S,5S)-3-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)-3,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heaptáin
(2E)-4-(dimethylamino)but-2-enoic acid hydrochloride
hidreaclóiríd aigéad (2E)-4-(démheitiolaimín)búit-2-éanóch
(2R)-1-(5-bromo-2,3-difluorophenoxy)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}propan-2-ol hydrochloride
hidreaclóiríd (2R)-1-(5-bróma-2,3-défhluaraifeanocsa)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il]aimín]própán-2-ól
(2R)-2-(3-chlorophenyl)oxirane
(2R)-2-(3-clóraifeinil)ocsaíorán
(2R)-phenyl[(2R)-piperidin-2-yl]ethanoic acid hydrochloride
hidreaclóiríd (2R)-feiniol[(2R)-pipiridin-2-il]aigéad eatánóch
(2R,3S,4R)-5-(4-amino-2-oxopyrimidin-1(2H)-yl)-2-azido-2-{[(2-methylpropanoyl)oxy]methyl}tetrahydrofuran-3,4-diyl bis(2-methylpropanoate) hydrochloride
hidreaclóiríd bis(2-meitiolprópánóáit) (2R,3S,4R)-5-(4-aimínea-2-ocsóipirimidín-1(2H)-il)-2-azido-2-{[(2-meitiolprópánó-il)ocsa]meitil}teitrihidreafúrán-3,4-dé-il
(2S)-N-{4-[(Z)-amino(methoxyimino)methyl]benzyl}-1-{(2R)-2-[3-chloro-5-(difluoromethoxy)phenyl]-2-hydroxyethanoyl}azetidine-2-carboxamide benzenesulphonic acid (1:1)
aigéad (2S)-N-{4-[(Z)-aimín(meatocsaimín)meitil]beinsil}-1-{(2R)-2-[3-chloro-5-(défhluaraimeatocsa)feinil]-2-hiodrocsai-eatánóil}asitidín-2-carbocsaimíd beinséansulfónach (1:1)
(3aR,6aR)-1-(pyridin-3-yl)octahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3aR,6aR)-1-(piridin-3-il)ochtaihidripioról[3,4-b]pioról
(3R)-piperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R)-pipiridíon-3-aimín
(3R,4R)-1-benzyl-N,4-dimethylpiperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R,4R)-1-beinsil-N,4-démheitilpipiridíon-3-aimín
(3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(2H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylic acid hydrochloride
hidreaclóiríd (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(2H-teatrasóil-5-il)feanocsa]deacaihiodr-3-aigéad iseacuineoilíoncarbocsaileach
(3S,5R)-3-amino-5-methyloctanoic acid hydrochloride
hidreaclóríd (3S,5R)-3-aimíni-5-meitioloctanóch aigéad
(4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-amino-9,10-dimethoxy-1,3,4,6,7,11b-hexahydro-2H-pyrido[2,1-a]isoquinolin-3-yl]-4-(fluoromethyl)pyrrolidin-2-one dihydrochloride
déhidreaclóiríd (4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-aimín-9,10-démheatocsa-1,3,4,6,7,11b-heicsihidri-2H-pirid[2,1-a]iseacuineóilin-3-il]-4-(fluaraimeitil)pioróilidion-2-ón
(4S)-3-(4-chlorophenyl)-N-methyl-4-phenyl-4,5-dihydro-1H-pyrazole-1-carboximidamide 2,3-dihydroxybutanedioate
(4S)-3-(4-clóraifeinil)-N-meitil-4-feinil-4,5-déhidri-1H-piorasól-1-carbocsaimídimíd 2,3-déhiodrocsabútáindé-óáit
(5-chloro-2-methoxyphenyl)boronic acid
aigéad (5-clóra-2-meatocsaifeinil)bórónach
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)-5-(2,2-dimethyl-4H-1,3-benzodioxin-6-yl)-1,3-oxazolidin-2-one
(5R)-3-(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatocsa}heicsil)-5-(2,2-démheitil-4H-1,3-beinsidé-ocsain-6-il)-1,3-ocsasóilidion-2-ón
[(3S,4S)-4-amino-1-(5,6-dichloropyridin-3-yl)pyrrolidin-3-yl]methanol
[(3S,4S)-4-aimín-1-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)pioróilidéin-3-il]meatánól
[2-(chloromethyl)-4-(dibenzylamino)phenyl]methanol hydrochloride
[2-(clóraimeitil)-4-(débheinsiolaimín)feinil]hidreaclóiríd meatánóil
{(2R,3S,4R,5R)-2-azido-5-(2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)-3,4-bis[(phenylcarbonyl)oxy]tetrahydrofuran-2-yl}methyl 3-chlorobenzoate
{(2R,3S,4R,5R)-2-aisídea-5-(2,4-dé-ocsa-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)-3,4-bis[(feiniolcarbóinil)ocsa]teitrihidreafúráin-2-il}meitil 3-clóraibeansóáit
{2-[(4-chlorophenyl)sulfanyl]phenyl}acetic acid
aigéad {2-[(4-clóraifeinil)sulfáinil]feinil}aicéiteach
1-(2-ethylbutyl)cyclohexanecarbonyl chloride
clóiríd 1-(2-eitiolbúitil)cioglaiheacsáncarbocsaileach
1-(pyridin-4-yl)pyridinium chloride hydrochloride
hidreaclóirid clóiríde 1-(piridin-4-il)piridiniam
1-[4-(3-amino-1H-indazol-4-yl)phenyl]-3-(2-fluoro-5-methylphenyl)urea hydrochloride
hidreaclóiríd 1-[4-(3-aimín-1H-iondasóil-4-il)feinil]-3-(2-fluarai-5-meitilfeinil)úiré
2-({2-[(6-bromohexyl)oxy]ethoxy}methyl)-1,3-dichlorobenzene
2-({2-[(6-brómaiheicsil)ocsa]eatocsa}meitil)-1,3-déchlóraibeinséin
2-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)propan-2-amine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)própán-2-aimín
2-(2-chlorophenyl)-2-hydroxyethyl carbamate
carbamáit 2-(2-clóraifeinil)-2-hiodrocsa-eitile
2-(3-chloropropoxy)-1-methoxy-4-nitrobenzene
2-(3-clóraprópocsa)-1-meatocsai-4-nítribeinséin
2-(3-chloropropyl)-2-(4-fluorophenyl)-1,3-dioxolane
2-(3-clórapróipil)-2-(4-fluaraifeinil)-1,3-dé-ocsólán
2-(4-chloro-3-ethylphenyl)ethanamine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-(4-clórai-3-eitilfeinil)eatánaimín
2,3-diaminobenzamide dihydrochloride
déhidreaclóiríd 2,3 dé-aimínibeansaimíde
2,4-dichloro-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidine
2,4-déchlórai-7H-pioróil[2,3-d]pirimidín
2,4-dichloropyrimidine
2,4-déchlóraipirimidín
2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethanol
2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa]eatánól
2-[(2-chloro-4-nitrophenoxy)methyl]pyridine
2-[(2-clórai-4-nítrifeanocsai)meitil]piridín
2-[(2S)-2-methylpyrrolidin-2-yl]-1H-benzimidazole-4-carboxamide dihydrochloride
déhidreaclóiríd 2-[(2S)-2-meitilpioróilidin-2-il]-1H-beinsimíodasól-4-carbocsaimíd
2-[(6-chloro-3-methyl-2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)methyl]benzonitrile
2-[(6-clórai-3-meitil-2,4-dé-ocsói-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)meitil]beinsinítríl
2-[(8S)-1,6,7,8-tetrahydro-2H-indeno[5,4-b]furan-8-yl]ethanamine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-[(8S)-1,6,7,8-teitrihidr-2H-indéini[5,4-b]fúráin-8-il]eatánaimín
2-[3-(6-{[2-(2,4-dichlorophenyl)ethyl]amino}-2-methoxypyrimidin-4-yl)phenyl]-2-methylpropanoic acid phosphate
fosfáit 2-[3-(6-{[2-(2,4-déchlóraifeinil)eitiol[amínea}-2meatocsaipirimidin-4-il)feinil]-2-aigéad meitiolprópánóch
2-{[(3aR,4S,6R,6aS)-6-{[5-amino-6-chloro-2-(propylsulfanyl)pyrimidin-4-yl]amino}-2,2-dimethyltetrahydro-3aH-cyclopenta[d][1,3]dioxol-4-yl]oxy}ethanol
{[5-amín-6-clórai-2-(próipiolsulfáinil)pirimidín4-il]aimín}-2,2-démheitilteitrihidr-3aH-cioglaipeinti[d][1,3]dé-ocsail-4-il}osca}eatánól
2-amino-N-(2-chloro-6-methylphenyl)-1,3-thiazole-5-carboxamide
2-aimíni-N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-1,3-tiasól-5-carbocsaimíd
2-chloro-4-{[(5-fluoro-2-methylphenyl)carbonyl]amino}benzoic acid
aigéad 2-clóra-4-{[5-fluarai-2-meitilfeinil)carbóinil]aimín} beansóch
2-chloro-4-nitro-1H-imidazole
2-clórai-4-nítr-1H-imíodasól
2-chlorobenzylamine
2-clóraibeinsiolaimín
2-cyano-N-(2,4-dichloro-5-methoxyphenyl)acetamide
2-cianai-N-(2,4-déchlórai-5-meatocsaifeinil)aicéataimíd
2-ethylbutyl (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(1H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylate 4-methylbenzenesulfonate
2-eitiolbúitil (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(1H-teitreasóil-5-il)feanocsa]deacaihidr-3-iseacuineoilíoncarbocsail 4-meitilbeinséansulfónáit
3-(4-chlorophenyl)-N-methyl-4-phenyl-4,5-dihydro-1H-pyrazole-1-carboximidamide
3-(4-clóraifeinil)-N-meitil-4-feinil-4,5-déhidri-1H-piorasól-1-carbocsaimídimíd
3,3-difluoropyrrolidine hydrochloride
hidreaclóiríd 3,3-défhluaraipioróilidín
3-[2-chloro-4-({4-methyl-2-[4-(trifluoromethyl)phenyl]-1,3-thiazol-5-yl}methoxy)phenyl]-1,2,4-oxadiazol-5(4H)-one
3-[2-clórai-4-({4-meitil-2-[4-(trífhluaraimeitil)feinil]-1,3-tiasóil-5-il}meatocsa)feinil]-1,2,4-ocsáidé-asol-5(4H)-ón
3-chloro-1-(4-nitrophenyl)-5,6-dihydropyridin-2(1H)-one
3-clórai-1-(4-nítrifeinil)-5,6-déhidripiridion-2(1H)-ón
3-chloro-6-methyldibenzo[c,f][1,2]thiazepin-11(6H)-one 5,5-dioxide
3-clóraí-6-meitildébheinsi[c,f][1,2]tiasaipín-11(6H)-ón 5,5-dé-ocsaíd
3-ethyl 5-methyl 2-[(2-aminoethoxy)methyl]-4-(2-chlorophenyl)-6-methyl-1,4-dihydropyridine-3,5-dicarboxylate
3-eitil 5-meitil 2-[(2-aimíneatocsa)meitil]-4-(2-clóraifeinil)-6-meitil-1,4-déhidripiridín-3,5-décharbocsaláit
3-ethyl-5-methyl-4-(2-chlorophenyl)-2-{[2-(1,3-dioxo-1,3-dihydro-2H-isoindol-2-yl)ethoxy]methyl}-6-methyl-1,4-dihydropyridine-3,5-dicarboxylate
3-eitil-5-meitil-4-(2-clóraifeinil)-2-{[2-(1,3-dé-oscói-1,3-déhidr-2H-isiondóil-2-il)eatocsa]meitil}-6-meitil-1,4-déhidripiridín-3,5-décharbaoscaláit
4-(2-chloro-4-methoxy-5-methylphenyl)-N-[(1S)-2-cyclopropyl-1-(3-fluoro-4-methylphenyl)ethyl]-5-methyl-N-(prop-2-yn-1-yl)-1,3-thiazol-2-amine
4-(2-clórai-4-meatocsai-5-meitilfeinil)-N-[(1S)-2-cioglapróipil-1-(3-fluarai-4-meitilfeinil)eitil]-5-meitil-N-(próip-2-in-1-il)-1,3-tiasóil-2-aimín
4-(4-{[(2S,4R)-4-[acetyl(4-chlorophenyl)amino]-2-methyl-3,4-dihydroquinolin-1(2H)-yl]carbonyl}phenoxy)-2,2-dimethylbutanoic acid
aigéad 4-(4-{[(2S,4R)-4-[aicéitil(4-clóraifeinil)aimíni]-2-meitil-3,4-déhidricuineoilin-1(2H)-il]carbóinil}feanocsai)-2,2-démheitiolbútánóch
4-(5-bromo-2-chlorobenzyl)phenyl ethyl ether
4-(5-bróma-2-clóraibeinsil)feinil eitil éitear
4,4'-[piperidine-1,4-diylbis(propane-3,1-diyloxy)]dibenzenecarboximidamide trihydrochloride pentahydrate
peintihiodráit tríhindreachlóiride 4,4'-[pipiridín-1,4-dé-ilbis(própáin-3,1-dé-iloscai)]débheinséancarbocsaimídaimíd
4,6-dichloro-2-methylpyrimidine
4,6-déchlórai-2-meitilpirimidín
4,6-dichloro-5-nitro-2-(propylsulfanyl)pyrimidine
4,6-déchlórai-5-nítrea-2-(próipiolsulfáinil)pirimidín
4-{3-chloro-4-[(cyclopropylcarbamoyl)amino]phenoxy}-7-methoxyquinoline-6-carboxamide methanesulfonate
meatánsulfónáit 4-{3-clórai-4-[(cioglapróipiolcarbamóil}aimíni)feanocsa}-7-meatocsaicuineoilíon-6-carbocsaimíd
4-chloro-2-[(2-methoxy-2-oxoethoxy)imino]-3-oxobutanoic acid
aigéad 4-clórai-2-[(2-meatocsa-2-ocsói-eatocsa)aimín]-3-ocsóbútánóch
4-chloro-3-methyl-1,2-oxazol-5-amine
4-clórai-3-meitiol-1,2-ocsasól-5-aimín
4-chloro-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidine
4- clórai-7H-piorólai[2,3-d]pirimidín
4-chlorobutyl 2-nitrobenzenesulfonate
4-clórabúitil 2-nítríbeinséansulfónáit
4-chloro-heptane-3,5-dione
4-clórai-heaptán-3,5-dé-ón
4-methylpiperazine-1-carbonyl chloride hydrochloride
hidreaclóiríd clóiríde 4-meitilpipioraisín-1-carbóinil
4-nitrobenzyl(6R,7R)-7-amino-8-oxo-3-[(2S)-tetrahydrofuran-2-yl]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd 4-nítribeinsiol(6R,7R)-7-aimín-8-ocsói-3-[(2S)-teitrihidreafúrán]-5-tia-1-asaidéchiogla[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaláit
5-(2-chloro-6-fluorophenyl)-2H-tetrazole
5-(2-clóra-6-fluaraifeinil)-2H-teatrasól
5-(4-chlorobutyl)-1-cyclohexyl-1H-tetrazole
5-(4-clórabúitil)-1-cioglaiheicsil-1H-teitreasól
5-(chloromethyl)-6-methyl-1,3-benzodioxole
5-(clóraimeitil)-6-meitil-1,3-beansóidé-ocsól
5,6-dichloro-N-(2,2-dimethoxyethyl)pyridin-3-amine
5,6-déchlórai-N-(2,2-démheatoscai-eitil)piridin-3-aimín
5-[(4-bromo-2-chlorophenyl)amino]-4-fluoro-N-(2-hydroxyethoxy)-1-methyl-1H-benzimidazole-6-carboxamide
5-[(4-bróma-2-clóraifeinil)aimín]-4-fluarai-N-(2-hiodrocsai-eatocsaileach)-1-meitil-1H-beinsimíodasóil-6-carba-ocsáimíd
5-[4-[[3-chloro-4-[(3-fluorophenyl)methoxy]phenyl]amino]-6-quinazolinyl]-2-furancarboxaldehyde 4-methylbenzenesulfonate (1:1)
5-[4-[[3-clóra-4-[(3-fluaraifeinil)meatocsa]feinil]aimín]-6-cuineasóilínil]-2-fúráncarbocsaildéad 4-meitilbeinséansulfónáit
5'-chloro-2'-hydroxy-3'-nitrobiphenyl-3-carboxylic acid
aigéad 5'-clórai-2'-hiodrocsai-3'-nítrifeiniol-3-carbocsaileach
5-chloropyridin-2-amine
5-clóraipiridin-2-aimín
5-fluoro-2-methylbenzoyl chloride
clóiríd 5-fluarai-2-meitilbeansóil
6-(chloroacetyl)pyridine-2-carboxylic acid
aigéad 6-(clóra-aicéitil)piridíon-2-carbocsaileach
6-chlorohexan-2-one
6-clóraiheacsan-2-ón
7-chloro-1-[(4-methylphenyl)sulfonyl]-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1-benzazepin-5-one
7-clórai-1-[(4-meitilfeinil)sulfóinil]-1,2,3,4-teitrihidrea-5H-1-beansasaipion-5-ón
7-chloro-3-(6-methoxypyridin-3-yl)-N,N,5-trimethyl-4-oxo-4,5-dihydro-3H-pyridazino[4,5-b]indole-1-carboxamide
7-clórai-3-(6-meatocsaipiridin-3-il)-N,N,5-trímheitiol-4-ocsai-4,5-déhidri-3H-pireadaisíonó[4,5-b]iondól-1-carbocsaimíd
benzyl (2S,3aR,7aS)-octahydro-1H-indole-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd beinsil (2S,3aR,7aS)-ochtaihidri-1H-iondóil-2-carbocsaláit
benzyl (2S,3aS,6aS)-octahydrocyclopenta[b]pyrrole-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd beinsil (2S,3aS,6aS)-ochtaihidricioglaipeinti-1H-pioról-2-carbocsaláit
but-2-yne-1,4-diol -- methyl 1-C-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-α-D-glucopyranoside (1:1)
búit-2-ín-1,4-dé-ól -- meitil 1-C-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-α-D-glúcaipioranóisíd (1:1)
ethyl (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}-2-hydroxypropyl]oxy}-4,5-difluorophenyl)prop-2-enoate hydrochloride
hidreaclóiríd eitil (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il)aimín}-2-hiodrocsapróipil]ocsa}-4,5-défhluaraifeinil)próip-2-éanóáit
ethyl (2Z)-chloro[2-(4-methoxyphenyl)hydrazinylidene]ethanoate
eitil (2Z)-clórai[2-(4-meatocsaifeinil)hiodraisinilidéin]eatánóáit
ethyl 2-[4-(2,2-dichlorocyclopropyl)phenoxy]-2-methylpropanoate
eitil 2-[4-(2,2-déchlóraicioglapróipil)feanocsa]-2-meitiolprópánóáit
ethyl 3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}-2-hydroxypropyl]oxy}-4,5-difluorophenyl)propanoate hydrochloride
hidreaclóiríd eitil (2E)-3-(3-{[(2R)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il)aimín}-2-hiodrocsapróipil]ocsa}-4,5-défhluaraifeinil)próipéanóáit
ethyl 3-[(5-chloro-2-nitrophenyl)(phenyl)amino]-3-oxopropanoate
eitil 3-[(5-clórai-2-nítrifeinil)(feinil)aimín]-3-ocsóprópánóáit
methyl 3-(chlorosulfonyl)thiophene-2-carboxylate
meitil 3-(clórasulfóinil)tiaiféin-2-carbocsaláit
isavuconazonium chloride
clóiríd iseavaconazóiniam
lorcaserin
lorcaiseirin
methyl 2-((R)-3-(3-((E)-2-(7-chloroquinolin-2-yl)vinyl)phenyl)-3-(((1-(hydroxymethyl)cyclopropyl)methyl)sulfanyl)propyl)benzoate
meitil 2-((R)-3-(3-((E)-2-(7-clóraicuineoilin-2-il)vinil)feinil)-3-(((1-(hiodrocsaimeitil)cioglapróipil)meitil)sulfáinil)próipil)beansóáit
methyl 2-[(3R)-3-{3-[(E)-2-(7-chloroquinolin-2-yl)ethenyl]phenyl}-3-({[1-(hydroxymethyl)cyclopropyl]methyl}sulfanyl)propyl]benzoate hydrochloride
meitil 2-[(3R)-3-{3-[(E)-2-(7-clóracuineoilin-2-il)eitéinil]feinil]-3-({[1-(hiodrocsaimeitil)cioglapróipil]meitil}sulfáinil)próipil]beansóáit hidreachlóiríd
N-(2-{[(2S)-3-{[1-(4-chlorobenzyl)piperidin-4-yl]amino}-2-hydroxy-2-methylpropyl]oxy}-4-hydroxyphenyl)acetamide
N-(2-{[(2S)-3-{[1-(4-clóraibeinsil)pipiridin-4-il]aimíni}-2-hiodrocsai-2-meitiolpróipil]ocsai}-4-hiodrocsaifeinil)aicéataimíd
N-(2-chloro-6-methylphenyl)-2-({6-[4-(2-hydroxyethyl)piperazin-1-yl]-2-methylpyrimidin-4-yl}amino)thiazole-5-carboxamide
N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-2-({6-[4-(2-hiodrocsai-eitil) pipioraisin-1-il]-2-meitilpirimidin-4-il}aimín)tiasól-5-carbocsaimíd
N-(2-chloro-6-methylphenyl)-2-[(6-chloro-2-methylpyrimidin-4-yl)amino]-1,3-thiazole-5-carboxamide
N-(2-clórai-6-meitilfeinil-2-[(6-clórai-2-meitilpirimidin-4-il)aimín-1,3-tiasól-5-carbocsaimíd
N-(2-chloroethyl)acetamide
N-(2-clóireitil)aicéataimíd
N-(2-chloropyrimidin-4-yl)-2,3-dimethyl-2H-indazol-6-amine
N-(2-clóraipiridin-4-il)-2,3-démheitil-2H-iondasól-6-aimín
N-(4-chloro-3-cyano-7-ethoxyquinolin-6-yl)acetamide
N-(4-clórai-3-ciain-7-eatocsaicuineoilín-6-il)aicéataimíd
N-(4-tert-butylbenzyl)-2-(4-chloro-3-ethylphenyl)ethanamine
N-(4-treas-bhúitilbeinsil)-2-(4-clórai-3-eitilfeinil)eatánaimín
N-(5-chloro-1,3-benzodioxol-4-yl)-7-[2-(4-methyl-1-piperazinyl)ethoxy]-5-[(tetrahydro-2H-pyran-4-yl)oxy]-4-quinazolinamine -- (2E)-2-butenedioate (1:2)
N-(5-clórai-1,3-beinsidé-ocsail-4-il)-7-[2-(4-meitil-1-pipioraisínil)eatocsa]-5-[(teitrihidri-2H-piorain-4-il)ocsa]-4-cuineasóilínimín -- (2E)-2-búitéindé-óáit (1:2)
N-[(S)-1-azabicyclo[2.2.2]oct-2-yl(phenyl)methyl]-2,6-dichloro-3-(trifluoromethyl)benzamide hydrochloride
hidreaclóirid N-[(s)-1-asaidéchiogl[2.2.2]ocht-2-ail(feinil)meitil]-2,6-déchlórai-3-(trífhluaraimeitil) beansaimíd
N-{2-[(4-hydroxyphenyl)amino]pyridin-3-yl}-4-methoxybenzenesulfonamide hydrochloride
hidreaclóirid N-{2-[(4-hiodrocsaifeinil)aimín]piridin-3-il}-4-meatocsaibeinséansulfónaimíd
regrelor
reigrealor
ticagrelor
troimbin alfa
triphenylacetic acid -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)amino]-1-hydroxyethyl}-2-(hydroxymethyl)phenol (1:1)
aigéad trífheinilleaiceach -- 4-{(1R)-2-[(6-{2-[(2,6-déchlóraibeinsil)ocsa}eatocsai} heicsil)aimíni]-1 hiodrocsaieitil} -2-hiodrocsaimeitil)feanól (1:1)
land footprint
lorg talún
material footprint
lorg amhábhair
exploratory mission
misean taiscéalaíoch
customised debt; structured debt; tailored debt
fiachas struchtúrtha
environmental footprint
lorg comhshaoil
CITES regulation; Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein
Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fauna agus flora fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil; rialachán CITES
PEF method; product environmental footprint method
modh tomhais táirge maidir le lorg comhshaoil
OEF method; organisation environmental footprint method
modh tomhais eagraíochta maidir le lorg comhshaoil
product environmental footprint
lorg comhshaoil táirge
organisation environmental footprint
lorg comhshaoil eagraíochta
finger-mark; fingerprint
méarlorg
2-chloro-6-nitro-3-phenoxyaniline; aclonifen
aclóinífein
digital footprint
lorg digiteach
spatial footprint
lorg spásúil
chlorine absorption unit
aonad ionsúite clóirín
chlorinated brine
sáile clóirínithe
chlor-alkali plant
gléasra clór-alcaileach
less carbon intensive fossil fuel
breosla iontaise ar lú a lorg carbóin
more carbon intensive fossil fuel
breosla iontaise ar mó a lorg carbóin
raspberry vein chlorosis virus; RVCV
víreas clóróise féitheacha sú craobh
ACLSV; apple chlorotic leaf spot virus; pear ring mosaic virus; quince stunt virus
víreas baill chlóróisigh duille an chrainn úll
flight track dispersion; splay; track dispersion
spré lorg
track and trace system; track and trace technology
córas rianaithe agus lorgaireachta; rianú táirge
Second Lord of the Treasury
Dara Tiarna an Státchiste
pyloric appendage; pyloric caecum
caochán píolórach
EU Aid Explorer
EU Aid Explorer
fingerprinting device; fingerprinting machine
gléas méarlorgaireachta
glorification of terrorism; glorifying acts of terrorism
gníomhartha sceimhlitheoireachta a adhmholadh
prospection, exploration and production of hydrocarbons
sirtheoireacht, taiscéalaíocht agus táirgeadh hidreacarbón
professional bachelor's degree
céim bhaitsiléara ghairmiúil
United Kingdom House of Lords
Teach Tiarnaí an Ríochta Aontaithe
dactylographic data
sonraí méarlorg
device fingerprinting
méarlorgaireacht gléis
family tracing
teaghlach a lorg
carbon handprint
lámhlorg carbóin
fingerprint data
sonraí méarlorg
<I>N</I>-({4-[({[(4-chlorophenyl)(cyclopropyl)methylene]amino}oxy)methyl]phenyl}carbamoyl)-2,6-difluorobenzamide; flucycloxuron
fluicioglocsúrón
<I>N</I>-({4-[2-chloro-4-(trifluoromethyl)phenoxy]-2-fluorophenyl}carbamoyl)-2,6-difluorobenzamide; flufenoxuron
fluifeanocsúrón
live fingerprint; live fingerprint image
méarlorg beo
Taylorella equigenitalis
Taylorella equigenitalis
voice assistant technology
teicneolaíocht ghlórchúntóra
TÉARMAÍ MÍLEATA
moulder
múnlóir (fir3, gu: múnlóra, ai: múnlóirí, gi: múnlóirí)
ammunition lorry
leoraí lón lámhaigh (fir4)
blast mark
lorg séideáin (fir1)
baggage lorry
leoraí bagáiste (fir4)
locking bolt safety catch stem
lorga ghreamaire sábhála bholta glasála (bain4)
locking bolt stem
lorga bholta glasála (bain4)
vociferous
ardghlórach (a1)
tangent sight stem base
bonn lorga tadhalltreorach (fir1)
tibia
cnámh lorgan (bain2)
chloride of lime
clóiríd aoil (bain2)
collar roller
coiléar rothlóra (fir1)
collar roller split pin
gabhalbhiorán coiléar rothlóra (fir1)
dental surgery
lialann fiaclóra (bain2)
dental surgery attendant
freastalaí liachtlann fiaclóra (fir3)
florid
círíneach (a1)
foot-print
lorg coise (fir1)
gangway
clord (fir1, gu: cloird, ai: cloird, gi: clord)
hydrochloric
hidreaclórach (a1)
impression
lorg (fir1, gu: loirg, ai: loirg, gi: lorg)
socket of side lever for stem of connecting rod
slocán taobhhluamháin do lorga slat cheangail (fir1)
lorried
ar leoraithe (fr.r.)
lorried
leoraíbheirthe (a)
lorried
leoraithe (a)
heavy lorry
tromleoraí (fir4, gu: tromleoraí, ai: tromleoraithe, gi: tromleoraithe)
light lorry
leoraí éadrom (fir4)
medium lorry
meánleoraí (fir4, gu: meánleoraí, ai: meánleoraithe, gi: meánleoraithe)
lorry park
loc leoraithe (fir1)
noise
glór (fir1, gu: glóir, ai: glórtha, gi: glórtha)
monotonous voice
glór aonréimeach (fir1)
monotonous voice
glór aontonach (fir1)
stem of connecting rod
lorga de shlat ceangail (bain4)
stem of connecting rod
lorga slat cheangail (bain4)
roller
rollóir (fir3, gu: rollóra, ai: rollóirí, gi: rollóirí)
roller ring
fáinne rollóra (fir4)
rounded portion of the stem
cuid chruinn den lorga (bain2)
powder trail [Grenade Training]
lorg púdair (fir1)
stem
lorga (bain4, gu: lorga, ai: lorgaí, gi: lorgaí)
tangent sight stem base
bonn lorga thadhalltreorach (fir1)
propellor shaft
fearsaid tiomána (bain2)
seek compensation
lorg cúiteamh (br)
trail
lorg (fir1, gu: loirg, ai: loirg, gi: lorg)
rocket trail
lorg roicéid (fir1)
trumpet-call
glór trumpa (fir1)
chlorination
clóiríniú (fir, gu: clóirínithe)
ammonium chloride
clóiríd amóiniam (bain2)
voicemail
glórphost (fir1, gu: glórphoist, ai: glórphoist, gi: glórphost)
calorie
calra (fir4, gu: calra, ai: calraí, gi: calraí)
orchard
úllord (fir1, gu: úlloird, ai: úlloird, gi: úllord)
dentist
fiaclóir (fir3, gu: fiaclóra, ai: fiaclóirí, gi: fiaclóirí)
lorry
leoraí (fir4, gu: leoraí, ai: leoraithe, gi: leoraithe)
Florence
Flórans (fir4)
chlorine
clóirín (fir4, gu: clóirín, ai: clóiríní, gi: clóiríní)
bevelled portion of the stem
cuid bheibhealta den lorga
dental surgery
liachtlann fiaclóra
dental surgery attendant
freastalaí liachtlann fiaclóra