téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAsriantacht bain3
gu sriantachta
srian fir1
gu sriain, iol srianta
srianadh fir
gu srianta, iol sriantaí
restriction on the right for natural persons who do not enjoy regional citizenship
srianta ar an gceart atá ag daoine nádúrtha nach bhfuil saoránacht réigiúnach acu
They shall not preclude prohibition or restrictions on goods in transit.
Ní fhágfaidh siad nach mbeidh toirmisc nó srianta ar earraí faoi bhealach.
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
VER; voluntary export restraint; voluntary export restriction
srian deonach ar onnmhairí
airspace restriction
srian aerspáis
VER; voluntary export restraint; voluntary restraint on exports; voluntary restriction of exports
srian deonach ar onnmhairí
European Agreement on the Restriction of the Use of certain Detergents in Washing and Cleaning Products
an Comhaontú Eorpach maidir le hÚsáid Glantach Áirithe in Earraí Níocháin agus Glantacháin a Shrianadh
Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons
Prótacal maidir le Toirmisc nó Srianta ar Úsáid Armán Loiscneach
Protocol II as amended on 3 May 1996; Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996
Prótacal II arna leasú an 3 Bealtaine 1996; Prótacal maidir le Toirmisc nó Srianta ar úsáid Mianach, Bobghaistí agus Feistí eile arna leasú ar an 3 Bealtaine 1996
quota restrictions
srian cuóta; srianadh cuóta
disguised restriction
srianadh faoi cheilt
to retain the restrictions ...
na srianta a choimeád i bhfeidhm
Convention concerning the Restriction of Night Work of Children and Young Persons in Non-industrial Occupation; Night Work of Young Persons (Non-Industrial Occupations) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Srianadh Obair Oíche Leanaí agus Daoine Óga i bhFostaíocht Neamhthionsclaíoch
handicap; participation restriction
bac
budget constraint; budgetary constraint; budgetary restriction
sriantacht buiséid
Convention relative to Certain Restrictions on the Right of Capture in Maritime Law
an Coinbhinsiún a bhaineann le Srianta Áirithe maidir leis an gCeart Gabhála sa Dlí Muirí
to lift restrictions
cuir srianta i leataobh
freed from all restrictions
saortha ó gach uile shrian
immigration restrictions
srianta inimirce
Committee on Balance-of-Payments Restrictions
Coiste um Shrianta ar Chomhardú na nÍocaíochtaí
Protocol amending the European Agreement on the Restriction of the Use of Certain Detergents in Washing and Cleaning Products
Prótacal lena leasaítear an Comhaontú Eorpach maidir le hÚsáid Glantach Áirithe in Earraí Níocháin agus Glantacháin a Shrianadh
REACH; REACH Regulation; Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals; Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals
Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán; REACH
CCW; Convention on Certain Conventional Weapons; Convention on Conventional Weapons; Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects; Convention on the Use of Certain Conventional Weapons; Conventional Weaponry Convention; Inhumane Weapons Convention
an Coinbhinsiún ar Thoirmisc nó Srianta ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe a mheasfaí a bheith Ródhíobhálach nó a measfaí Éifeachtaí Neamh-Idirdhealaitheacha a bheith acu; an Coinbhinsiún ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe; CCW
crop-rotation restriction
srian ar uainíocht barr
restriction map
léarscáil ghearrtha; mapa gearrtha
liberalized products; products freed from restrictions
táirgí léirscaoilte
export restrictions; restrictions on export
srianta ar onnmhairiú
capital control; restrictions on capital movements
srian caipitil
trade restrictions
srianta trádála
restriction fragment
blogh ghearrtha
restriction of liquidity
srian ar leachtacht
payments restrictions; restrictions on payments
srianta ar íocaíochtaí
REA; restriction enzyme analysis
anailís einsíme gearrtha
restriction to safeguard the balance of payments
srian chun comhardú na n-íocaíochtaí a choimirciú
disguised restriction on trade in services
srianadh faoi cheilt maidir le trádáil seirbhísí
restriction on resale of services
srian ar athdhíol seirbhísí
advertising restriction
srian fógraíochta
restrictions on imports of eggs
srianta ar allmhairiú uibheacha
quantitative restrictions on imports and exports
srianta cainníochtúla ar onnmhairí agus ar allmhairí
the abolition of restrictions on trade
srianta ar an trádáil a dhíothú; srianta leis an trádáil a dhíothú
ancillary restraints; ancillary restrictions
srianta coimhdeacha
exchange restriction
srianadh malairte
restriction site
láthair gearrtha
DNA scissors; REase; restriction endonuclease; restriction enzyme; restriction nuclease
einsím ghearrtha; ion-núicleáis ghearrtha
restriction fragment length polymorphism; RFLP
polamorfacht i bhfad na mbloghanna gearrtha
Benefit Restrictions(Foreign Residence)Act
an tAcht um Shrianadh Sochar (Cónaí Eachtrach)
hard core restrictions
cruashrianta
restriction on admission
srian ar ligean isteach
post-vesting transfer restriction
srian iardhílsithe ar an inaistritheacht
hardcore restriction
srian docht
curtailment of parental responsibility; limiting the exercise of parental responsibility; restriction of parental responsibility
freagracht tuismitheora a tharraingt siar go páirteach
impediment to marriage; restriction on marriage
col ar phósadh
restriction of processing
srianadh ar phróiseáil
self-restriction
féinsrianadh
right to restriction of processing
an ceart go gcuirfí srian le próiseáil
TÉARMAÍ MÍLEATA
restriction on operating
srian le hoibriú (fir1)
restriction on sentences
srian le pianbhreitheanna (fir1)
restriction on speed
srian le luas (fir1)
restriction on the use of ground
cosc ar úsáid talún (fir1)
the restrictions imposed by safety precautions
na srianta a ghabhann leis na réamhchúraimí sábhála