téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
scip · script · STRIP · crisp · scairp
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAbónaseisiúint bain3
gu bónaseisiúna, iol bónaseisiúintí
scruitheisiúint bain3
gu scruitheisiúna, iol scruitheisiúintí
Finance The issue of new share certificates to existing shareholders to reflect the accumulation of profits in the reserves of a company's balance sheet. It is thus a process for converting money from the company's reserves into issued capital. The shareholders do not pay for the new shares and appear to be no better off.
Airgeadas Scairtheastais nua a eisiúint do scairshealbhóirí atá ann cheana féin chun carn na mbrabús i gcúlchistí cláir chomhardaithe comhlachta a léiriú. Próiseas é dá réir sin chun airgead ó chúlchistí na cuideachta a thiontú go caipiteal eisithe. Ní íocann na scairshealbhóirí as na scaireanna nua agus ní fheictear go bhfuil siad níos fearr as.
GAdíbhinn bain2 stoic
gu díbhinne stoic, ai díbhinní stoic
Finance Payment of a dividend in the form of stock rather than cash.
Airgeadas Díbhinn a íoctar i bhfoirm stoic seachas in airgead tirim.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
capital subscription; subscription to the capital of the ECB
suibscríbhinn le caipiteal BCE; suibscríobh an chaipitil
over-prescription
ró-oideasú
outline system description
tuairisc imlíneach ar an gcóras
Harmonised Commodity Description and Coding System; Harmonised System; HS
CC; Córas Comhchuibhithe; Córas Comhchuibhithe um Thuairisciú agus um Chódú Tráchtearraí
medicinal product not subject to prescription; non-prescription medicinal product; non-prescription medicine; OTC drug; OTC medicine; over-the-counter drug; over-the-counter medicine
cógas thar an gcuntar
scrip certificate
scruithdheimhniú
Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these
an Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha d'fheithiclí rothacha, do threalamh agus do pháirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus ar na coinníollacha maidir le ceadanna arna ndeonú ar bhonn na s; Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha d'fheithiclí rothacha, do threalamh agus do pháirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus ar na coinníollacha chun ceadanna bunaithe orthu sin a aithint go c
Subscriptions to Newspapers and Periodicals Agreement
an Comhaontú um shíntiúis le nuachtáin agus tréimhseacháin
HS Convention; International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System; International Convention on the Harmonised System
Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar an gCóras Comhchuibhithe um Thuairisciú agus um Chódú Tráchtearraí
legal classification; legal description
tuairisc dhlíthiúil
description; description of the invention
tuairisc; tuairisc ar an aireagán
detailed description
cur síos mionsonraithe; miontuairisc
the description of the product
tuairisc an táirge
description of the witness
tuairisc an fhinné
commercial description; trade description
tuairisc thrádála
description; description of goods; description of the goods
tuairisc ar earraí
JD; job description
sainchuntas poist
ethical drug; medicinal product subject to medical prescription; POM; prescription drug; prescription medicine; prescription only medicine; prescription pharmaceutical; prescription-only medicinal product; Rx drug
cógas ar oideas amháin; druga ar oideas
chemical description
tuairisc cheimiceach
to encourage scriptwriting
cothaigh scríbhneoireacht scripte
description of the signatory
tuairisc an tsínitheora
description; details
tuairisc
key for capital subscription; key for subscription of the ECB's capital; key for subscription to the capital of the European Central Bank; key for subscription to the European Central Bank’s capital; subscription key to the ECB's capital
an scála le haghaidh shuibscríobh an chaipitil
prescription
rúradh
in clear script
i scríbhinn shoiléir
AD; audio description
reacaireacht
manuscript; MS
lámhscríbhinn; LS
transcription
tras-scríobh
transcription activator; transcriptional activator
músclóir tras-scríofa
dividend in specie; scrip dividend; stock dividend
díbhinn stoic
bank money; deposit money; money of account; representative money; scriptural money
airgead taisce
descriptive study
staidéar tuairisciúil
surname, forenames, description and address of the witness
sloinne, túsainmneacha, gairm agus seoladh an fhinné
diagram; diagrammatical description; drawing; outline diagram
léaráid imlíneach
formation by subscription in specie
foirmíocht trí shuibscríbhinn in specie
pre-emption right; preemptive right; pre-emptive right; preemptive subscription right; right of pre-emption; subscription privilege; subscription right
ceart suibscríbhinne
acquisitive prescription; positive prescription; usucapio
rúradh teideal
extinctive prescription; negative prescription; prescription of a claim
rúradh éilimh
reverse transcriptase; RT
cúl-trascrioptáis
aircraft sound description system; ASDS
córas tuairiscithe fuaim aerárthaigh
franchise description dossier; franchise offer manual
lámhleabhar maidir le tairiscint saincheadúnais
medical prescription; medicinal prescription; prescription
oideas; oideas íocshláinte; oideas liachta; oideas míochaine
reverse transcription
cúl-tras-scríobh
arranging a bonus issue; bonus issue; capitalisation issue; free issue; script issue; script issue of share
bónaseisiúint; socrú bónaseisiúna
transcription unit
aonad tras-scríofa
club bus; subscription bus
seirbhís bus síntiúis
fare subscription
síntiús táillí
subscription service
seirbhís síntiúis
descriptive labeling
lipéadú tuairisciúil
presubscription account
cuntas réamhshuibscríbhinne
post-transcriptional gene silencing; PTGS; RNA interference; RNAi; RNA-mediated interference
trasnaíocht trí mheán RNA
reverse transcriptase-PCR; reverse transcriptase-polymerase chain reaction; reverse-transcription polymerase chain reaction; RT-PCR
imoibriú slabhrúil polaiméaráise cúl-trascrioptáise; ISP cúl-trascrioptáise
buyer-pays model; "investor-pays" model; subscription model
an tsamhail "íocann an ceannaitheoir"; an tsamhail "íocann an t-infheistitheoir"; samhail na suibscríbhinne
reverse-transcription nested polymerase chain reaction
imoibriú slabhrúil polaiméaráise neadaithe cúl-trascrioptáise
subscription order
ordú um shuibscríobh
prescribing; prescription
oideasú
M.A.D.R.I.D report; main assessment and description report for internal debate
tuarascáil M.A.D.R.I.D.; tuarascáil mheasúnachta agus thuairisciúil le haghaidh díospóireacht inmheánach
Common Description and Coding Nomenclature for the Goods of the Andean Community Member Countries; Common Tariff Nomenclature of the Member States of the Cartagena Agreement; NANDINA; NANDINA Common Nomenclature
Ainmníocht na Comhtharaife Custaim de Bhallstáit Chomhaontú Cartagena; Comhainmníocht NANDINA; NANDINA
service description
cur síos úsáide
descriptive pharmacokinetics
cógaschinéitic thuairisciúil
TA assay; transcriptional activation assay
measúnacht múscailte tras-scríofa
qRT-PCR; quantitative real-time RT-PCR; quantitative RT-PCR; real-time quantitative reverse transcription polymerase chain reaction; real-time reverse transcriptase polymerase chain reaction; real-time reverse transcription PCR; real-time reverse-transcription polymerase chain reaction; real-time RT-PCR; RT-qPCR
imoibriú slabhrúil polaiméaráise cúl-trascrioptáise cainníochtúil fíor-ama
gross description
scrúdú macrascópach
oversubscription and buy-back scheme
scéim ró-shuibscríofa agus aischeannaigh
post-prescription review; post-prescription review with feedback; PPRF
athbhreithniú iar-oidis
PPA; pre-authorisation; pre-prescription approval; pre-prescription authorisation
údarú roimh oideasú
TÉARMAÍ MÍLEATA
in clear
i léirscript (fr.r.)
cipher
rúnscript (bain2, gu: rúnscripte, ai: rúnscripteanna, gi: rúnscripteanna)
cipher card
cárta rúnscripte (fir4)
cipher key
eochair rúnscripte (bain5)
cipher team
foireann rúnscripte (bain2)
conscript
coinscríofach (a1)
conscript
coinscríofach (fir1, gu: coinscríofaigh, ai: coinscríofaigh, gi: coinscríofach)
cryptogram
rúnscript (bain2, gu: rúnscripte, ai: rúnscripteanna, gi: rúnscripteanna)
descriptive particular
sonra tuairisciúil (fir4)
descriptive names
ainmneacha tuairisciúla (fir)
deciphering
scaoileadh ó rúnscript (fir)
message cipher
teachtaireacht rúnscript (bain3)
postscript
aguisín (fir4, gu: aguisín, ai: aguisíní, gi: aguisíní)
postscript
iarscríbhinn (bain2, gu: iarscríbhinne, ai: iarscríbhinní, gi: iarscríbhinní)
General Fund subscription
sintiús Ciste Ghinearálta (fir1)
send a message in clear
cuir teachtaireacht ar aghaidh i léirscript (br)
descriptive title
teideal tuairisciúil (fir1)
encipher a message
cuir teachtaireacht i rúnscript (br)
decipher a message
scaoil rúnscript teachtaireachta (br)
conscription
coinscríobh (fir3, gu: coinscríofa)
description of Mark VII ammunition
tuairisc ar lónlámhaigh Marc VII
send a message in clear
cuir teachtaireacht ar aghaidh i léirscript
send a message in cipher
cuir teachtaireacht ar aghaidh i rúnscript