téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
LAT · Salat · slant · slate · splat
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
defamation law; defamation legislation
dlí an chlúmhillte
draft legislative resolution
dréachtrún reachtach
Legislative Observatory; OEIL
Faireachlann Reachtach
legislative initiative
tionscnamh reachtach
non-legislative report
tuarascáil neamhreachtach
right of initiative; right of legislative initiative
an ceart maidir le tionscnamh reachtach; ceart tionscnaimh
non-legislative motion for a resolution
tairiscint neamhreachtach i gcomhair rúin
legislative period; legislative term; legislature; parliamentary term
reachtas; téarma parlaiminteach; téarma reachtach
TM; translation memory
cuimhne aistriúcháin
over-legislation; over-regulation
ró-reachtóireacht; ró-rialáil
Irish Translators' Association; Irish Translators’ and Interpreters’ Association; ITA; ITIA
Cumann Aistritheoirí na hÉireann
experienced reviser of translations
athcheartaitheoir cleachta aistriúchán; duine a bhfuil taithí aige ar aistriúcháin a athléamh
experienced translator or interpreter
aistritheoir nó ateangaire a bhfuil taithí aige nó aici; aistritheoir nó ateangaire cleachta
primary legislation
reachtaíocht phríomha
drawing stock; wire rod
slat sreinge
legislative resolution
rún reachtach
... shall cause...to be translated
cuirfidh ... faoi deara go ndéanfar ... a aistriú
legislative trilogue; trialogue; trilogue; trilogue meeting
cruinniú tríthaobhach
secondary Community legislation; secondary legislation
reachtaíocht thánaisteach
Directory of Community legislation in force and other acts of the Community institutions
Eolaire ar an reachtaíocht Chomhphobail atá i bhfeidhm agus ar ghníomhartha eile de chuid institiúidí an Chomhphobail
Medium and Long-term Translation Service; MLTS
Seirbhís Aistriúcháin Mheántéarmaigh agus Fhadtéarmaigh
fundamental legislative differences
difríochtaí bunúsacha reachtaíochta
forestry legislation
reachtaíocht foraoiseachta
plant health legislation
an reachtaíocht ar shláinte plandaí; reachtaíocht ar fholláine phlandaí
Head of Translation Division
Ceann na Rannóige Aistriúcháin
principal translator
príomhaistritheoir
translator
aistritheoir
Assistant Translator; junior translator
aistritheoir sóisearach
corrected translation
aistriúchán ceartaithe
correction of the translation
ceartú an aistriúcháin
Community legislator; EU legislator; European Union legislator; Union legislator
reachtóir an Aontais
legislation on zootechnical matters; zootechnical legislation
reachtaíocht zóiteicniúil
co-legislator
comhreachtóir
complementary legislation
reachtaíocht thánaisteach
senior translator
aistritheoir sinsearach
the classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstracts
rangú na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú; rangúchán na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú
legislative procedure
nós imeachta reachtach
quality of drafting of Community legislation
cáilíocht dréachtaithe reachtaíocht an Chomhphobail
Working Party on Codification of Legislation
an Mheitheal um Chódú Reachtaíochta
LA; legislative act
gníomh reachtach
Translation Service
An tSeirbhís Aistriúcháin; Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Bainistiú Doiciméad; Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Táirgeadh Doiciméad
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
the Council acts in its legislative capacity
tá/bíonn an Chomhairle ag gníomhú ina cáil reachtach
LA + S; legislative act + statements
gníomh reachtach agus ráitis; GR + R
Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oibre luathaithe chun téacsanna reachtacha a chódú go hoifigiúil
legislative proposal
togra reachtach
reviser of translations
athbhreithneoir aistriúchán
translator or interpreter
aistritheoir nó ateangaire
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, th
Socróidh gach Ballstát na smachtbhannaí a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo. Beidh forálacha den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Go dtí go nglacfar, más gá, reachtaíocht ar bith chun na críche sin, ci
Federal Association of Interpreters and Translators
Cumann Feidearálach na nAteangairí agus na nAistritheoirí
Working Party on Customs Union (Customs Legislation and Policy)
an Mheitheal um an Aontas Custaim (Reachtaíocht Chustaim agus Beartas Custaim)
principle of single applicable law; the rule that the legislation of a single Member State is to apply
an riail go mbeidh feidhm ag an reachtaíocht atá i mBallstát aonair; prionsabal an dlí aonair infheidhme
document of a legislative nature; legislative document
doiciméad de chineál reachtach; doiciméad reachtach
CALRE; Conference of European Regional Legislative Assemblies; Conference of the Regional Legislative Assemblies of the European Union
CALRE; Comhdháil na dTionól Reachtach Réigiúnach san Eoraip
non-legislative act
gníomh neamhreachtach
OLP; ordinary legislative procedure
gnáthnós imeachta reachtach
legislative report
tuarascáil reachtach
TLD; Transatlantic Legislators' Dialogue
Idirphlé Trasatlantach Reachtóirí
fully automatic high-quality machine translation; fully automatic high-quality translation
aistriúchán lán-uathoibríoch d'ardcháilíocht
machine translation; MT
meaisínaistriúchán
anti trust legislation
reachtaíocht in aghaidh trustaí
post-translational modification
modhnú iar-aistritheach
translation
aistriú
nick translation
aistriú eanga
slime
sláthach
customs legislation; customs rules
reachtaíocht custaim; rialacha custaim
disaster legislation
reachtaíocht tubaistí
currency translation
aistriú airgeadra
complementary legislation
reachtaíocht fhorlíontach
CAT; computer-aided translation; computer-assisted translation; machine-aided translation; machine-assisted human translation; machine-assisted translation; MAHT
aistriúchán ríomhchuidithe
wire rod
slat sreinge
legislation with extraterritorial effect
reachtaíocht a bhfuil éifeacht seach-chríochach léi
slate
slinn
glass rod
slat ghloine
anti-boycott legislation
reachtaíocht frithbhaghcait
legislation
achtú
staff translator
aistritheoir foirne
national legislation
reachtaíocht náisiúnta
animal health legislation; veterinary legislation
reachtaíocht sláinte ainmhithe; reachtaíocht tréidliachta
translating financial statements in foreign currencies
ráitis airgeadais a aistriú go hairgeadraí eachtracha
customs legislation; tariff legislation
reachtaíocht chustaim
legislative body; legislature
comhlacht reachtach; reachtas
labour legislation
reachtaíocht saothair
stud; threaded bar; threaded rod
slat shnáithithe
differences arising on translation of assets
difríochtaí a thagann chun cinn ar shócmhainní a aistriú
differences arising on translation of liabilities
difríochtaí a thagann chun cinn ar dhliteanais a aistriú
dipstick; test strip; testing strip
slat tumtha; stiall tástála
dipstick
slat tumtha
bar keel
slatchíle
connecting rod; piston rod
slat cheangail
translation of financial statements in foreign currencies
ráitis airgeadais a aistriú go hairgeadraí eachtracha
DG Translation; DGT; Directorate-General for Translation
Ard-Stiúrthóireacht an Aistriúcháin
CdT; Translation Centre; Translation Centre for the Bodies of the European Union
CdT; Ionad Aistriúcháin Chomhlachtaí an Aontais Eorpaigh
EMT; European Master's in Translation
EMT; Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
Directorate 7 - Quality of Legislation
an Stiúrthóireacht um Cháilíocht na Reachtaíochta; Stiúrthóireacht 7 - Cáilíocht na Reachtaíochta
Community harmonisation legislation; Union harmonisation legislation
reachtaíocht comhchuibhithe an Aontais
East African Legislative Assembly
Tionól Reachtach na hAfraice Thoir
New Legislative Framework; New Legislative Framework for the marketing of products; NLF
Creat Reachtach Nua
mounting rod
gléas-slat; slat ghléasta
TAUS; Translation Automation User Society
Cumann Úsáideoirí Uathaistriúcháin; TAUS
intersemiotic translation; transmutation
aistriúchán idirshéimeolaíoch
Polish Association of Translation Agencies; Polish Association of Translation Companies; PSBT
Cumann na Polainne de Ghníomhaireachtaí Aistriúcháin; PSBT
Code of conduct for negotiating in the context of codecision procedures; Code of conduct for negotiating in the context of the ordinary legislative procedures
cód iompair maidir le caibidlíocht i gcomhthéacs an ghnáthnós imeachta reachtaigh; cód iompair um chaibidlíocht i gcomhthéacs nósanna imeachta na comhchinnteoireachta
draft legislative act
dréachtghníomh reachtach
non-legislative activity
gníomhaíocht neamhreachtach
deliberation on legislative acts; legislative deliberation
gníomhartha reachtacha a phlé; plé reachtach
Union legislation
reachtaíocht an Aontais; reachtaíocht Aontais
strategic guidelines for legislative and operational planning
treoirlínte straitéiseacha don phleanáil reachtach agus oibríochtúil
Regions with Legislative Powers - REGLEG/CALRE Interregional Group; Regions with Legislative Powers Interregional Group
an Grúpa Idir-Réigiúnach de na Réigiúin a bhfuil Cumhachtaí Reachtacha acu
convenience translation
aistriú áise
CTDs; cumulative translation differences
DCA; difríochtaí carnacha aistriúcháin
currency translation
aistriú airgeadra
legislative requirement
ceanglas reachtach
reporting currency – translation from measurement currency to presentation currency
airgeadra tuairiscithe - aistriú ón airgeadra tomhais chuig an airgeadra cur i láthair
translation difference
difríochtaí aistriúcháin
translation method
modh aistriúcháin
translation of foreign currency
airgeadra eachtrach a aistriú
translation of the financial statements
aistriú na ráiteas airgeadais
translation to the presentation currency
aistriú chuig an airgeadra cur i láthair; aistriú chuig an airgeadra tuairiscithe
FCTR; foreign currency translation reserve
cúlchiste um aistriú airgeadra eachtraigh; FCTR
EULITA; European Legal Interpreters and Translators Association
Cumann Eorpach na nAteangairí agus na nAistritheoirí Dlíthiúla; EULITA
KLRI; Korea Legislation Research Institute
Institiúid Taighde Reachtaíochta na Cóiré; KLRI
legislative objective
cuspóir reachtach
non-legislative text
téacs neamhreachtach
Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).
Pléití maidir le gníomhartha reachtacha an Aontais (Airteagal 16(8) den Chonradh ar an Aontas Eorpach) agus pléití eile atá ar oscailt don phobal agus díospóireachtaí poiblí (Airteagal 8 de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle)
currency translated option
céadrogha aistrithe airgeadra
European Master's in Translation
Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
EMT Network; European Master’s in Translation Network
líonra EMT; Líonra na Máistreachta Eorpaí san Aistriúchán
European Master’s in Translation
Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
non-legislative resolution
rún neamhreachtach
CAT tool; computer-assisted translation tool
CAT; uirlisí aistriúcháin ríomhchuidithe
ELI; European Legislation Identifier
Aitheantóir Reachtaíochta Eorpach; ELI
Translation Directorate
Stiúrthóireacht Aistriúcháin
translation arrangements
socruithe aistriúcháin
slate computer; slate style tablet computer
ríomhaire táibléid
<i>ad personam</i> law; <i>ad personam</i> legislation
reachtaíocht ad personam
non legislative procedure
nós imeachta neamhreachtach
TEP; third energy package; third legislative package for an internal EU gas and electricity market
an tríú pacáiste fuinnimh; an tríú pacáiste reachtaíochta le haghaidh mhargadh inmheánach AE sa ghás agus sa leictreachas
basic legislative act
gníomh reachtach bunúsach
delegation of legislative powers
cumhachtaí reachtacha a tharmligean
legislative own-initiative report
tuarascáil féintionscnaimh reachtach
non-legislative own-initiative report
tuarascáil féintionscnaimh neamhreachtach
Transatlantic Legislators' Dialogue
Idirphlé Trasatlantach Reachtóirí
Evolution of Legislative Services
An tSeirbhís um Fhorás na Seirbhísí Reachtacha
Legislative Quality Unit C - Citizens' Rights
An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta C - Cearta na Saoránach
Directorate for Translation
Stiúrthóireacht an Aistriúcháin
Danish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Danmhairgise
German Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gearmáinise
Greek Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gréigise
Spanish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Spáinnise
French Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Fraincise
Italian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hIodáilise
Dutch Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hOllainnise
Portuguese Translation Unit
Aonad Aistriúcháin an Portaingéilise
Finnish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Fionlainnise
Swedish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Sualainnise
Czech Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Seicise
Estonian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hEastóinise
Hungarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hUngáirise
Lithuanian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Liotuáinise
Latvian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Laitvise
Maltese Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Máltaise
Polish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Polainnise
Slovene Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Slóivéinise
Slovak Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Slóvaicise
Bulgarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Bulgáirise
Romanian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Rómáinise
Croatian Translation Unit
Aonad Aistricháin na Cróitise
Legislative and Judicial Coordination Unit
An tAonad um Chomhordú Reachtach agus Breithiúnach
Legislative Dialogue Unit
An tAonad um Idirphlé Reachtach
Directorate for Interinstitutional Affairs and Legislative Coordination
An Stiúrthóireacht um Ghnóthaí Idirinstitiúideacha agus um Chomhardú Reachtach
Legislative Planning and Coordination Unit
An tAonad um Pleanáil Reachtach agus um Chomhordú
English Translation Unit
Aonad Aistriúcháin an Bhéarla
Irish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gaeilge
Presidency and Plenary Translation Request Service
An tSeirbhís um Iarrataí Aistriúcháin don Uachtaránacht agus don Suí Iomlánach
Legislative Processes Service
An tSeirbhís um Próisis Reachtacha
Directorate for Legislative and Committee Coordination
An Stiúrthóireacht um Chomhordú Reachtach agus Coistí
Legislative Affairs Unit
An tAonad um Ghnóthaí Reachtacha
Committee Coordination and Legislative Programming Unit
An tAonad um Chomhordú Coistí agus um Chlársceidealú Reachtach
Directorate for Legislative Affairs
An Stiúrthóireacht um Ghnóthaí Reachacha
Legislative Quality Unit A - Economic and Scientific Policy
An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta A - Beartas Eacnamaíochta agus Eolaíochta
Legislative Quality Unit B - Structural and Cohesion Policy
An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta B - An Beartas Struchtúrach agus Comhtháthaithe
Legislative Quality Unit D - Budget Affairs
An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta D - Gnóthaí Buiséid
Legislative Quality Unit E - External Policies
An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta E - Beartais Sheachtracha
External Translation Unit
An tAonad um Aistriúchán Seachtrach
Euramis Pre-Translation Unit
An tAonad Réamhaistriúcháin Euramis
Legislative Planning and Coordination Unit
An tAonad um Pleanáil Reachtach agus um Chomhordú
Directorate for Legislative Acts
Stiúrthóireacht na nGníomhartha Reachtacha
Directorate-General for Translation
Ardstiúrthóireacht an Aistriúcháin
Directorate for Support and Technological Services for Translation
An Stiúrthóireacht um Thacaíocht agus Sheirbhísí Teicneolaíochta don Aistriúchán
New Legislative Framework Alignment Package
Pacáiste Ailíniúcháin don Chreat Nua Reachtach
TEnTs; translation environment tool
uirlis timpeallachta aistriúcháin
non-legislative activities - public adoptions
gníomhaíochtaí neamhreachtacha - glacthaí poiblí
rodding plant
gléasra slatra
CEF Automated Translation; CEF.AT; Connecting Europe Facility – Automated Translation
Saoráid um Chónascadh na hEorpa - Uathaistriúchán; SCE.UA; SCE-Uathaistriúchán
EU copyright law; EU copyright legislation; EU copyright rules
an dlí maidir le cóipcheart AE
gender equality legislation; gender legislation; gender-related legislation
reachtaíocht comhionannais inscne
translation request
iarratas ar aistriúchán
translation management system
córas bainistithe iarrataí ar aistriúcháin
translation contact point
pointe teagmhála aistriúcháin
TÉARMAÍ MÍLEATA
actuating rod
slat ghníomhaithe (bain2)
rod aerial
slataeróg (bain2, gu: slataeróige, ai: slataeróga, gi: slataeróg)
wire aerial
sreangaeróg (bain2, gu: slataeróige, ai: slataeróga, gi: slataeróg)
unrodded grenade
gránáid gan slat (bain2)
unrodded grenade
gránáid gan slata (bain2)
cut-off gear actuating rod
slat ghníomhaithe ghléis stoptha (bain2)
ejector rod head
ceann slat an teilgire (fir1)
extractor rod
slat tarraingeora (bain2)
rodded grenade
gránáid slatach (bain2)
cut-off gear actuating rod
slat ghníomhaithe an ghiar stoptha (bain2)
legislation
reachtaíocht (bain3, gu: reachtaíochta)
legislation
reachtú (fir, gu: reachtaithe)
socket of side lever for stem of connecting rod
slocán taobhhluamháin do lorga slat cheangail (fir1)
movable connecting rod ring
fáinne gluaiste slat cheangail (fir4)
piston rod
slat loine (bain2)
piston rod rack
raca slat loine (fir4)
piston rod rack fixing pin
biorán nasctha raca slat loine (fir1)
cleaning rod
slat ghlanta (bain2)
fixed connecting rod band
banda daingean slat cheangail (fir4)
stem of connecting rod
lorga slat cheangail (bain4)
rod for recocking
slat d'atinneall (bain2)
supporting rod
slat tacaíochta (bain2)
rodded grenade
gránáid slataithe (bain2)
slate roof
ceann slinne (fir1)
Legislation Section
an Rannóg Reachtaíochta (bain2)
connecting rod
slat cheangail (bain2)
conrod
slat cheangail (bain2)
slater
slinneadóir (fir3, gu: slinneadóra, ai: slinneadóirí, gi: slinneadóirí)
yard
slat (bain2, gu: slaite, ai: slata, gi: slat)
translator
aistritheoir (fir3, gu: aistritheora, ai: aistritheoirí, gi: aistritheoirí)
measuring rod
slat tomhais (bain2, ai: slata tomhais)
dipstick
slat tumtha (bain2)