téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
208
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 3
GAgréasán fir1 iompraíochta costas
gu gréasáin iompraíochta costas, ai gréasáin iompraíochta costas, gi gréasán iompraíochta costas
ENcost behaviour pattern s
pl cost behaviour patterns
GAgréasán fir1 luaidreán
gu gréasáin luaidreán
(scéal scéil)
(word of mouth)
Gnó » Fiontraíocht & Forbairt Bealach neamhfhoirmiúil ina ndéantar faisnéis (rúnda nó phríobháideach, go minic) nó ráfla, a scaipeadh.
Business » Enterprise & Development An unofficial means of transmission of information (often of a secret or private nature) or rumour.
Chuala mé é dúirse dáirse.
I heard it through the grapevine.
GAmogalra fir4
gu mogalra, iol mogalraí
líonra fir4
gu líonra, iol líonraí
gréasán fir1
gu gréasáin, ai gréasáin, gi gréasán
GAspeicéir fir3 gréasáin
iol speicéirí gréasáin
Thairis sin, is féidir le hearraí spiaireachta mar a thugtar orthu, speicéirí gréasáin, aitheantóirí folaithe, fianáin rianaithe agus uirlisí rianaithe eile gan iarraidh den sórt céanna dul isteach i dtrealamh teirminéil an úsáideora deiridh i ngan fhios dóibh chun teacht ar fhaisnéis, chun faisnéis fholaithe a stóráil agus chun na gníomhaíochtaí a rianú.
Furthermore, the so-called spyware, web bugs, hidden identifiers, tracking cookies and other similar unwanted tracking tools can enter end-user's terminal equipment without their knowledge in order to gain access to information, to store hidden information and to trace the activities.
« » 1 2 3