téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
airis · IIS · IMIS · inis · Iri
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAiris bain2
gu irise, iol irisí
(irisleabhar oifigiúil, nuachtán)
(official journal, newspaper)
GAirisleabhar fir1
gu irisleabhair, ai irisleabhair, gi irisleabhar
iris bain2
gu irise, iol irisí
(foilseachán)
(publication)
Torthaí gaolmhara Related matches
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
ICSR; individual case safety report
tuairisc shábháilteachta do chás ar leith
kerosene; kerosine
ceirisín
Federal Law Gazette
Iris Oifigiúil Chónaidhm na Gearmáine
procedural motion
tairiscint nós imeachta
eMARS; Major Accident Reporting System; MARS
Córas Tuairiscithe ar Mhórthionóiscí; MARS
motion for a resolution
tairiscint i gcomhair rúin
minutes of the sitting
miontuairiscí an tsuí
motion for rejection; proposal for rejection; proposal to reject
tairiscint chun diúltú do [...]; togra chun diúltú do [...]
non-legislative motion for a resolution
tairiscint neamhreachtach i gcomhair rúin
joint motion for a resolution
comhthairiscint i gcomhair rúin
Federal Law Gazette; Federal Law Gazette for the Republic of Austria; Official Journal of the Republic of Austria
Iris Oifigiúil Phoblacht na hOstaire
IEB; Irish Export Board
Córas Tráchtála Teoranta; CTT
Irish Tourism Board
Fáilte Ireland (Bord Fáilte)
Irish Planning Board
an Bord Pleanála
IRC; Irish Red Cross
Crois Dhearg na hÉireann
Irish Trade Board; ITB
an Bord Tráchtála
Irish Rail
Iarnród Éireann
VOA; voluntary offer agreement
comhaontú tairisceana deonaí
Reporters Without Borders; Reporters Without Borders International; RWB
RSF; Tuairisceoirí gan Teorainneacha
Irish Food Board
an Bord Bia
Irish Translators' Association; Irish Translators’ and Interpreters’ Association; ITA; ITIA
Cumann Aistritheoirí na hÉireann
ga; Irish
ga; Gaeilge
Irish Cultural Movement
Comhaltas Ceoltóirí Éireann
CLÉ; Irish Book Publishers' Association
CLÉ; Cumann Leabharfhoilsitheoirí Éireann
Irish Creamery Milk Suppliers Association; SMD
Cumann Soláthróirí Bainne Uachtarlainne na hÉireann
Bucharest Convention; Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution
an Coinbhinsiún maidir leis an Muir Dhubh a Chosaint ar Thruailliú; Coinbhinsiún Bhúcairist
ICIJ; International Consortium of Investigative Journalists
Cuibhreannas Idirnáisiúnta d'Iriseoirí Iniúchacha; ICIJ
Financial Services Regulator; IFSRA; Irish Financial Services Regulatory Authority
IFSRA; Údarás Rialála Seirbhísí Airgeadais na hÉireann
virus signature
síniú víris
Irish Musicians Organisation
CCÉ; Comhaltas Ceoltóirí Éireann
constant returns to scale
torthaí tairiseacha ar scála
MLRO; Money Laundering Reporting Office; MROS
MLRO; Oifig Tuairiscithe um Sciúradh Airgid
outline system description
tuairisc imlíneach ar an gcóras
agreed minutes
miontuairiscí comhaontaithe
Harmonised Commodity Description and Coding System; Harmonised System; HS
CC; Córas Comhchuibhithe; Córas Comhchuibhithe um Thuairisciú agus um Chódú Tráchtearraí
contract notice; tender notice
fógra conartha; fógra tairisceana
negotiated procedure after prior publication of a contract notice; negotiated procedure with prior call for competition; negotiated procedure with prior publication; negotiated procedure with publication of a contract notice
nós imeachta idirbheartaíochta ina bhfoilsítear iarratas ar thairiscintí roimh ré
negotiated procedure without prior call for competition; negotiated procedure without prior publication; negotiated procedure without prior publication of a call for competition; negotiated procedure without prior publication of a contract notice
nós imeachta idirbheartaíochta gan iarratas ar thairiscintí a fhoilsiú roimh ré
ICB; international competitive bidding
ICB; tairiscint iomaíoch idirnáisiúnta
case history
saintuairisc
contract award procedure; procurement procedure; public procurement procedure; tender procedure; tendering procedure
nós imeachta tairisceana
to propose modifications
modhnuithe a mholadh; modhnuithe a thairiscint
bid; offer; tender
tairiscint
Expert Group on International Standards of Accounting and Reporting; Group of Experts on International Standards of Acccounting and Reporting; Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting; UN ISAR Group
Meitheal Idir-Rialtasach de Shaineolaithe ar Chaighdeáin Idirnáisiúnta Chuntasaíochta agus Tuairiscithe
invitation to submit a tender; invitation to tender
cuireadh chun tairisceana
unsuccessful invitation to tender; unsuccessful tender procedure
iarratas rathúil ar thairiscintí
lowest tender
tairiscint is ísle
open call for tenders; open procedure; open tendering procedure
iarratas oscailte ar thairiscintí
limited tendering procedure
nós imeachta teoranta tairisceana
security for tender; tender security; tendering security
urrús tairisceana
HS Convention; International Convention on the Harmonised Commodity Description and Coding System; International Convention on the Harmonised System
Coinbhinsiún Idirnáisiúnta ar an gCóras Comhchuibhithe um Thuairisciú agus um Chódú Tráchtearraí
Ebola; Ebola haemorrhagic fever; Ebola virus disease; EHF; EVD
galar víris Ebola; GVE
CII; Confederation of Irish Industry
Cónaidhm Thionscail na hÉireann
partial invitation to tender
iarratas páirteach ar thairiscintí
call for tenders; request for tenders
glao ar thairiscintí; iarratas ar thairiscintí
security; tender guarantee; tender security
ráthaíocht tairisceana
legal classification; legal description
tuairisc dhlíthiúil
Council minutes; minutes
miontuairiscí; miontuairiscí na Comhairle
Official Journal; Official Journal of the European Union; OJ; OJEU
IO; Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
also; in addition; moreover
ina theannta sin; thairis sin
description; description of the invention
tuairisc; tuairisc ar an aireagán
detailed description
cur síos mionsonraithe; miontuairisc
the description of the product
tuairisc an táirge
public purchase offer; public take-over bid; public takeover offer; take-over bid; TOB
tairiscint táthcheangail
African and Malagasy Common Organisation; African and Mauritian Common Organisation; OCAM
Comheagraíocht Afracach agus Mhalagásach; Comheagraíocht Afracach agus Mhuiríseach; OCAM
description of the witness
tuairisc an fhinné
commercial description; trade description
tuairisc thrádála
offer price
praghas tairisceana
selected tender; successful tender; winning tender
tairiscint rathúil
invitation to tender dossier; tender documentation; tender dossier; tender file
doiciméid tairisceana
opening of bids; opening of tenders; tender opening
oscailt tairiscintí; scrúdú tairiscintí
motions calling for a matter to be declared inadmissible
neamh-inghlacthacht ábhair a thairiscint
to submit a tender; to tender
cuir tairiscint isteach
tabling and moving of amendments
leasuithe a chur síos agus a thairiscint
reporting threshold
tairseach tuairiscithe
MEAT; most economically advantageous tender; tender offering best value for money
an tairisicint is buntáistí go heacnamaíoch
selective tendering procedure
nós imeachta tairisceana ar cuireadh
draft minutes
dréachtmhiontuairiscí
description; description of goods; description of the goods
tuairisc ar earraí
interruptive and procedural motions
tairiscintí idiragartha agus nós imeachta
standing invitation to tender
buaniarratas ar thairiscintí
individual invitation to tender; special invitation to tender
iarratas speisialta ar thairiscintí
statement for the minutes; statement in the minutes
ráiteas sna miontuairiscí
closing date for submission of tenders; time limit for the receipt of tenders; time limit for the submission of tenders
an dáta deiridh a nglacfar le tairiscintí; an dáta deiridh do thaisceadh tairiscintí
chemical description
tuairisc cheimiceach
in the manner described above
mar a thuairiscítear thuas
description of the signatory
tuairisc an tsínitheora
farm type machinery
innill, gairis agus meaisíní feirme
description; details
tuairisc
Irish Export Board
Córas Tráchtála Teoranta; CTT
Mauritius; Republic of Mauritius
Oileán Mhuirís; Poblacht Oileán Mhuirís
Irish Livestock and Meat Board
CBF; Córas Beostoic agus Feola
Irish Sea Fisheries Board
an Bord Iascaigh Mhara
Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas; Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas; ASCOBANS
an Comhaontú maidir le Céiticigh Bheaga sa Mhuir Bhailt, san Atlantach Thoir Thuaidh, i Muir Éireann agus sa Mhuir Thuaidh a Chaomhnú; ASCOBANS
Mauritius kestrel
pocaire gaoithe Oileán Mhuirís
Mauritius ring-necked parakeet
pearaicít Oileán Mhuirís
opening for competition
cur amach ar tairiscint
situation report
tuairisc staide; tuarascáil staide
IFA; Irish Farmers' Association
Feirmeoirí Aontaithe na hÉireann
sighting and reporting
dearcadh agus tuairisciú
tender procedure
nós imeachta tairiscintí
Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé; Mauritius Agreement
Comhaontú a leasaíonn Ceathrú Coinbhinsiún ACP-CE Lomé; Comhaontú Oileán Mhuirís
admissible tender; responsive tender; valid bid
tairiscint inghlactha
to entertain a tender
glacadh le tairiscintí chun a measta
carragheen; Irish moss
carraigín
Irish Film Board Act
an tAcht um Bord Scannán na hÉireann
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an ... lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
declaration obligation; declaration requirement; duty to declare
oibleagáid maidir le tuairisceán CBL a chur isteach
ECCAIRS; European Coordination Centre for Aircraft Incident Reporting Systems
an tIonad Comhordaithe Eorpach um Chórais Tuairiscithe ar Theagmhais Aerárthaigh
STR; suspicious transaction report
tuairisc ar idirbheart amhrasach
Brahimi report; Report of the Panel on United Nations Peace Operations
Tuairisc an Phainéil ar Oibríochtaí Síochána na Náisiún Aontaithe; Tuairisc Brahimi
Irish National Petroleum Corporation
Corparáid Náisiúnta Pheitriliam na hÉireann
Irish Steel
Gabháltais Chruach na hÉireann Teoranta
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site (http://www.consilium.europa.eu). Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk; these statements are ava
Doiciméad a dtugtar tagairtí dóibh sa téacs, tá siad ar fáil ar láithreán gréasáin na Comhairle (http://www.consilium.europa.eu). Is trí réiltín a chuirfear in iúl Gníomhartha arna nglacadh le ráitis le haghaidh mhiontuairiscí na Comhairle ar féidir iad a
IFRS; International Financial Reporting Standards
na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
advancing the bid
ardú na tairisceana
bidding tool
uirlis tairisceana
value added tax return; VAT return
tuairisceán cáin bhreisluacha; tuairisceán CBL
iris recognition
aithint inteacháin
Official Journal of the European Communities; OJ; OJEC
Iris Oifigiúil na gComhphobal Eorpach
International Organisation of Journalists
Eagraíocht Idirnáisiúnta na nIriseoirí
case report
cás-tuairisc
EFJ; European Federation of Journalists
an Chónaidhm Eorpach Iriseoirí; EFJ
national competitive bidding
imthairiscint iomaíoch náisiúnta
constant maturity
aibíocht thairiseach
public issue; public offering
eisiúint phoiblí; tairiscint phoiblí
participation in tendering procedures
rannpháirtíocht i nósanna imeachta tairisceana
minutes of the hearing
miontuairiscí na héisteachta
lower cross-polarization constant
tairiseach íochtarach traspholarúcháin
gas constant; ideal gas constant; universal molar gas constant
gástairiseach
Official Journal of the European Union Intellectual Property Office; Official Journal of the Office; Official Journal of the Office for Harmonisation
Iris Oifigiúil na hOifige; Iris Oifigiúil Oifig Maoine Intleachtúla an Aontais Eorpaigh
flotation; flotation on the stock market; going public; initial public offering; IPO; stock market launch
tairiscint tosaigh don phobal; TTP
descriptive study
staidéar tuairisciúil
Mauritius parakeet; rose-ringed parakeet
pearaicít Oiléan Mhuirís; pearaicít rósbhráisléadach
Continuously Offered Payment Rights in Swiss Francs(COPS)
Cearta Íocaíochta arna dTairiscint go Leanúnach i bhFrancanna Eilbhéiseacha
monthly returns to a central control point
tuairisciú mhíosúil chuig lárphointe rialúcháin
presentation currency; reporting currency
airgeadra tuairiscithe
rules of reporting and transparency
rialacha maidir le tuairisciú agus trédhearcacht
reporting agent
gníomhaire tuairiscithe
reporting unit
aonad tuairiscithe
collusive bidding; collusive tendering
tairiscint chlaonpháirteach
reported value
luach tuairiscithe
local competitive bidding
imthairiscint iomaíoch logánta
minutes in which the evidence of each witness is reproduced
miontuairiscí ina n-atáirgtear fianaise na bhfinnéithe
legal tender; legal tender status
airgead dlíthairgthe; dlíthairiscint
solar constant
griantairiseach
tariff offer
tairiscint taraife
advisory report
tuairisc chomhairleach; tuairisc fhaisnéiseach
bid; offer to purchase; takeover bid; take-over offer
tairiscint táthcheangail
competing bids
tairiscintí iomaíocha
constant-volume sampling; CVS
sampláil thoirt-tairiseach
market access offer
tairiscint rochtana ar an margadh
direct offer to the public
tairiscint dhíreach don phobal
iris
inteachán
viral genome; virus genome
géanóm víreasach; géanóm víris
abnormally low tender
tairiscint thar a bheith íseal
EEA Supplement; EEA Supplement to the Official Journal of the European Union
Forlíonadh LEE d’Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
tyrosine
tirisín
offers in issue
tairiscint faoi dhíospóid
report
tuairisc; tuarascáil
tax return
tuairisceán cánach
minute book
leabhar na miontuairiscí
offer to pay; tender
tairiscint íocaíochta
virus isolate
aonraíoch víris
virus isolation test
tástáil aonraithe víris
firm offer
tairiscint dhaingean
aircraft sound description system; ASDS
córas tuairiscithe fuaim aerárthaigh
automatic altitude reporting
uatuairisciú airde
burning rate constant
tairiseach an ráta dócháin
constant speed drive; CSD
tiomáint ar luas seasmhach; tras-seoladh tairiseach
constant volume turbine
tuirbín toirt-tairiseach
control and reporting system
córas um rialú agus um thuairisciú
in flight report
tuairisc le linn eitilte
tender form; tender schedule
sceideal tairisceana
to offer a composition
imshocraíocht a thairiscint
advertising journal
iris fógraíochta
franchise description dossier; franchise offer manual
lámhleabhar maidir le tairiscint saincheadúnais
franchise offer; franchise offer to prospects through selective media
tairiscint saincheadúnais
GCV; gross calorific value; gross heating value; HHV; high heat value; high heating value; higher heating value
oll-luach calrach; oll-luach calrach ag toirt-tairiseach
arrangement proposal; settlement proposal
tairiscint réitigh; togra socraíochta
medical report
tuairisc liachta; tuarascáil liachta
time-history
tuairisc ama
management audit
rialú airgeadais; rialú bainistíochta; tuairisciú airgeadais
SITREP; situation report
tuairisc staide; tuarascáil staide
reporting
tuairisciú
reporting system
córas tuairiscithe
advertising constant
tairiseach fógraíochta
constant envelope modulation
modhnúchán le himchlúdach tairiseach
dissociation constant
tairiseach díthiomsúcháin
apical meristem
rinnmhíristéama
meristem; meristematic tissue
míristéama
air traffic services reporting office; ARO
oifig tuairiscithe na seirbhísí aerthráchta
management reporting and reviews
tuairisciú bainistíochta agus athbhreithnithe bainistíochta
investigative journalism; investigative reporting
iriseoireacht iniúchach; tuairisciú iniúchach
sample offer
tairiscint shamplach
descriptive labeling
lipéadú tuairisciúil
magazine advertisement
fógrá ar iris
magazine paper
páipéar irise
large circulation magazine; mass magazine
iris ollchiorclaíochta
media couponing
cúpóin a scaiptear in irisí
men's magazine
iris d'fhir
money-refund offer
tairiscint aisíocaíochta
national coverage
tuairisciú ar bhonn náisiúnta
off-price offer
tairiscint seachphraghais
accounting and reporting system
córas cuntasaíochta agus tuairiscithe
report code; reporting code
cód um thuairisciú
trade paper
trádiris
offer price
praghas tairgthe; praghas tairisceana
firm price offer; fixed price offer system; ordinary procedure
córas tairisceana ar phraghas seasta
LIB; Limited International Bidding
tairiscint idirnáisiúnta teoranta
Gaeltacht; Irish speaking regions
an Ghaeltacht
one-off offer
tairiscint aonuaire
statutory financial reporting
tuairisciú airgeadais reachtúil
statutory reporting requirement
ceanglas reachtúil um thuairisciú
win-back offer
tairiscint athghabhála
accident report
tuairisc ar thionóisc
vehicle examiner's report
tuairisc scrúdaitheora feithicle
accident reconstruction report
tuairisc athchruthaithe tionóisce
tonne-kilometer offered; tonne-kilometre offered
tona-ciliméadar á thairiscint
Bucharest
Búcairist
bid rigging; collusive bidding; collusive tendering; concerted bidding
camastaíl tairiscintí
reporting obligation
ceanglas um thuairisciú
bid-ask spread; bid-offer spread; margin between bid and offer prices; spread between the buying and the selling rates
an raon difríochta idir tairiscint agus iarraidh
MCCC; Military Capabilities Commitment Conference
Comhdháil maidir le Tairiscintí Tiomantais fad a bhaineann le Cumais Mhíleata; MCCC
mandatory bid
tairiscint éigeantach
irregular tender; non-compliant bid
tairiscint neamhchomhlíontach
illegal, unregulated and unreported fishing; illegal, unreported and unregulated fishing; IUU fishing; IUUF
iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe, neamhrialáilte; iascaireacht NNN
bidding process
próiseas tairisceana
motion of censure
tairiscint cáinte
KHVD; koi herpes virus disease; koi herpesvirus disease
galar víreasach heirpéis koi; galar víris heirpéis koi; GVHK
electronic submission; e-submission
r-aighneacht; ríomhaighneacht tairiscintí
reported sales
díolachán tuairiscithe
EAMR; external assistance management report
tuairisc bhainistíochta ar chúnamh seachtrach
risk report; risk reporting
tuairisciú ar rioscaí
good faith offer
tairiscint de mheon macánta
the more prudent side of bid/offer
glacadh leis an dearcadh is stuama ar an tairiscint
procès-verbal of rectification
miontuairisc cheartaitheach
measurable, reportable and verifiable
intomhaiste, intuairiscithe agus infhíoraithe
live virus vector
veicteoir beovíris
reference kerosene
ceirisín tagartha
IFA test
tástáil antasubtaintí fluairiseacha indíreacha; tástáil IFA
virus neutralising antibody
antasubstaint chun víreas a neodrú; antasubstaint neodraithe víris
virus characterisation
saintréithriú víris
residual virus-killing agent
oibreán frith-víris iarmharach
seed virus strain
tréithchineál pórvíris
Hendra and Nipah virus diseases
galair víris Hendra agus Nipah
magic constant
tairiseach draíochta
fragment constant; molecular fragment constant
bloghthairiseach móilíneach
refractometer constant
tairiseach athraonmhéadair
envelope; viral envelope
imchlúdach víris
sighting report
tuairisc amhairc
on-board reporting system
córas tuairiscithe ar bord
measurement, reporting and verification; monitoring, reporting and verification; MRV
monatóiriú, tuairisciú agus fíorú
bidding window
fuinneog tairisceana
acceptable under IFRSs
inghlactha faoi na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
accounting and reporting by retirement benefit plans
cuntasaíocht agus tuairisciú na bpleananna sochair scoir
bid bonds
ráthaíocht tairisceana
business combinations - subsequent adjustment of fair values and goodwill initially reported
comhcheangail idir gnólachtaí - coigeartú dá éis a dhéanamh ar luachanna córa agus ar cháilmheas a tuairiscíodh i dtús báire
date of transition to IFRS
dáta an trasdula chuig na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
direct method of reporting cash flows from operating activities
modh díreach chun sreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin a thuairisciú
financial reporting
tuairisciú airgeadais
financial reporting in hyperinflationary economies
tuairisciú airgeadais i ngeilleagair hipearbhoilscitheacha
financial reporting of interests in joint ventures
tuairisciú airgeadais ar leasanna i gcomhfhiontair
first IFRS financial statements
na chéad ráitis airgeadais de réir na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
first-time adoption of International Financial Reporting Standards
glacadh céaduaire na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
IFRS-compliant
comhlíontach de réir na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
indirect method of reporting cash flows from operating activities
modh indíreach chun sreabhadh airgid ó ghníomhaíochtaí oibriúcháin a thuairisciú
initial public offering
tairiscint phoiblí thosaigh
interim financial reporting
tuairisciú airgeadais eatramhach
IFRIC; International Financial Reporting Interpretations Committee
Coiste Léirmhíniúcháin na gCaighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
IFRS; International Financial Reporting Standard
Caighdeán Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
offer price
praghas tairisceana
presentation currency
airgeadra tuairiscithe
primary reporting format
formáid tuairiscithe bunaidh
reporting currency
airgeadra tuairiscithe
reporting currency - measurement and presentation of financial statements under IAS 21 and IAS 29
airgeadra tuairiscithe - tomhas agus cur i láthair ráiteas airgeadais faoi IAS 19 agus IAS 21
reporting currency – translation from measurement currency to presentation currency
airgeadra tuairiscithe - aistriú ón airgeadra tomhais chuig an airgeadra cur i láthair
reporting date
dáta maidir le tuairisciú
reporting enterprise
fiontar tuairiscithe
reporting package
pacáiste tuairiscithe
reporting period
tréimhse tuairiscithe
segment reporting
tuairisciú teascán
statement of compliance with IFRSs
ráiteas comhlíonta maidir leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
tender offer
forthairiscint
translation to the presentation currency
aistriú chuig an airgeadra cur i láthair; aistriú chuig an airgeadra tuairiscithe
interim financial reporting and impairment
tuairisciú airgeadais eatramhach agus lagú
end of the reporting period
deireadh na tréimhse tuairiscithe; deireadh na tréimhse tuarascála
M.A.D.R.I.D report; main assessment and description report for internal debate
tuarascáil M.A.D.R.I.D.; tuarascáil mheasúnachta agus thuairisciúil le haghaidh díospóireacht inmheánach
preface to International Financial Reporting Standards
brollach do na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais; réamhrá leis na Caighdeáin Idirnáisiúnta um Thuairisciú Airgeadais
Henry's law constant
tairiseach dlí Henry
microscopic rate constants; rate constants
rátathairiseach micreascópach
pseudo first-order rate constant; pseudo-first order rate coefficient
tairiseach ráta den bhréagchéad ord
line of reporting; reporting line
líne tuairiscithe
uptake rate constant
rátathairiseach ionsúite
depuration rate constant; elimination rate constant; loss rate constant
tairiseach an ráta díothaithe
virus typing
tíopáil víris
mover
an té a dhéanann an tairiscint
reporting
tuairisciú
reporting country
tír thuairiscithe
stand-up
an tuairisc ón láthair
Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing
an Comhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscthe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú
bid-to-cover ratio
cóimheas idir tairiscint agus clúdach
viral burden; viral load
troime víris
approved reporting mechanism; ARM
ARM; sásra tuairiscithe formheasta
two-way quote
luachan tairisceana agus iarrata
data reporting services provider; DRSP
soláthraí seirbhísí tuairiscithe sonraí
CRA reporting instructions
treoracha tuairiscithe CRA
poly(oxy-1,2-ethanediyl), α-hydro-ω-methoxy, diester with 21N6, 21’N6-[[(N2, N6-dicarboxy-L-lysyl-β-alanyl)imino]bis(1-oxo-2, 1-ethanediyl)]bis[N-acetylglycyl-L-leucyl-L-tyrosyl-L-alanyl-L-cysteinyl-L-histidyl-L-methionylglycyl-L-prolyl-L-isoleucyl-L-thre
pol(ocsai-1,2-eatándé-il), α-hidri-ω-meatocsa, dé-eistear le 21N6, 21’N6-[[(N2, N6-décharbocsai-L-lísil-β-alainil)imín]bios(1-ocsó-2, 1-eatándé-ilbios[N-aicéitilglicil-L-leoicil-L-tirisil-L-alainil-L-cistéinil-L-histidil-L-meitianilgliciol-L-próilil-L-ise
reporting phase
céim an tuairiscithe
reporting log
logleabhar tuairiscithe
trend report
tuairisc treochtaí
reporting timestamp
stampa ama tuairiscithe
bidding zone
crios tairisceana
Official Gazette; Official Gazette of the Republic of Cyprus
Iris Oifigiúil Phoblacht na Cipire
mandatory incident reporting system; mandatory occurrence reporting system; MORS
córas éigeantach tuairiscithe tarluithe
voluntary incident reporting system; voluntary occurrence reporting system; VORS
córas deonach tuairiscithe tarluithe
bidding round
babhta tairisceana
alternative motion for a resolution
tairiscint mhalartach i gcomhair rúin
Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon
Prótacail maidir leis an imní atá ar mhuintir na hÉireann faoi Chonradh Liospóin
global reporting mechanism on illicit small arms and light weapons and other illicit conventional weapons and ammunition; iTrace
i Trace; sásra tuairiscithe domhanda ar mhionairm agus armáin éadroma aindleathacha agus ar ghnátharmáin agus armlón aindleathacha eile
reference date; reporting reference date
dáta tagartha maidir le tuairisciú
European Forum of Official Gazettes
Fóram Eorpach na nIrisí Oifigiúla
balancing capacity bid
tairiscint acmhainne cothromúcháin
balancing energy bid
tairiscint fuinnimh cothromúcháin
integrated scheduling process bid
tairiscint um próiseas sceidealaithe chomhtháite
bidding zone border
teorainn idir dhá chrios tairisceana
Declaration of the Rights and Duties of Journalists; Munich Charter
Cairt München; Dearbhú maidir le Cearta agus Dualgais Iriseoirí
descriptive pharmacokinetics
cógaschinéitic thuairisciúil
Hungarian Section
Rannóg na hUngáirise
Hungarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hUngáirise
Bulgarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Bulgáirise
Hungarian Interpretation Unit
Aonad Ateangaireachta na hUngáirise
Bulgarian Interpretation Unit
Aonad Ateangaireachta na Bulgáirise
Irish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gaeilge
Irish Section
Rannóg na Gaeilge
Bulgarian Section
Rannóg na Bulgáirise
bid suppression
sochtadh tairisceana
complementary bidding; courtesy bidding; cover bidding; symbolic bidding; token bidding
bréagthairiscint
bid rotation
uainíocht tairiscintí
pre-bidding; pre-bidding phase
céim réamhthairisceana
citizen journalism; participatory journalism
iriseoireacht rannpháirtíochta
Novel Swine Enteric Coronavirus Disease
galar coróinvíris eintreach muc
Council Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) ; IUU Regulation
Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/; Rialachán NNN
Common Reporting Standard; Common standard on reporting and due diligence for financial account information; CRS
comhchaighdeán tuairiscithe agus díchill chuí maidir le faisnéis ar chuntais airgeadais; CRS
collective allowances for incurred but not reported losses
comhliúntais do chaillteanais a tabhaíodh ach nár tuairiscíodh
under-reporting
tearcthuairisciú
financial form
foirm tairisceana airgeadais
zero reporting
tuairisciú nialasach
CbCR; country-by-country reporting
tuairisciú de réir tíre
stand-up position
spota an tuairisceora
CMS; constant maturity swap
babhtáil aibíochta tairisí; CMS
reporting fiscal year
bliain fhioscach tuairisciúcháin
reporting entity
eintiteas tuairiscithe
BAJ; Belarusian Association of Journalists
Comhlachas Iriseoirí na Bealarúise
unacceptable tender
tairiscint dho-ghlactha
unsuitable tender
tairiscint neamhoiriúnach
differentiated vegetative meristem
míristéama fásúil difreáilte
EBBO; European Best Bid And Offer
an Scothphraghas Eorpach Tairisceana agus Ofrála; EBBO
National Best Bid and Offer; NBBO
an Scothphraghas Náisiúnta Tairisceana agus Ofrála; NBBO
offer of securities to the public
tairiscint urrús don phobal
offer period
tréimhse thairisceana
referencing report
tuairisc thagartha
Irish Houses of the Oireachtas
Tithe an Oireachtais
reporting period; RP
tréimhse tuairiscithe
selective reporting; selective reporting of antibiotic susceptibility data; selective reporting of microbiology results
tuairisciú roghnaitheach ar thorthaí micribhitheolaíochta
data journalism; data-driven journalism
iriseoireacht sonraí
TÉARMAÍ MÍLEATA
Irish coffee
caife Gaelach (bain4)
embedded journalist
iriseoir neadaithe (fir3, ai: iriseoirí neadaithe)
the Anglo-Irish Agreement
an Comhaontú Angla-Éireannach (fir)
constant angle
uillinn thairismheach (bain2)
Irish cheddar cheese
cáis chéadair Éireannach (bain2)
web sling
iris fiocháin (bain2)
butt sling swivel
iris-sclóin bhoise (bain2)
carrying strap lug
cluaisín iris iompair (fir4)
tender form
foirm thairisceana (bain2)
Irish contingent
meitheal Éireannach (fir1)
coupling
cuingireas (fir1, gu: cuingiris, ai: cuingiris, gi: cuingireas)
descriptive particular
sonra tuairisciúil (fir4)
descriptive names
ainmneacha tuairisciúla (fir)
disloyal
éadairise (gu mar a)
tender form
foirm thairisceanna (bain2)
furthermore
thairis sin (for.r.)
Defence Forces' gazette
iris Óglaigh na hÉireann (bain2)
Irish
Éireannach (a1)
Irish
Gaelach (a1)
loyal
tairiseach do (a1)
loyalty
tairiseacht (bain3)
narrative
tuairisc (bain2, gu: tuairisce, ai: tuairiscí, gi: tuairiscí)
narrative one
tuairisc a haon (bain2)
opening narrative
réamhthuairisc (bain2, gu: réamhthuairisce, ai: réamhthuairiscí, gi: réamhthuairiscí)
Irish national
Éireannach (fir1, gu: Éireannaigh, ai: Éireannaigh, gi: Éireannach)
nil return
tuairisceán neamhní (fir1)
maxim
léireasc (fir1, gu: léirisc, ai: léirisc, gi: léireasc)
minute book
leabhar miontuairisce (fir1)
minutes of a meeting
miontuairiscí ar chruinniú (bain)
modest
uiríseal (a1)
rest
oiriseamh (fir1, gu: oirisimh)
come to rest
déan oiriseamh (br)
consolidated return
tuairisceán comhdhlúite (fir1)
recruiting return
tuairisceán earcaíochta (fir1)
strength return
tuairisceán lín (fir1)
weekly field strength return
tuairisceán seachtainiúil ar líon machaire (fir1)
report
tuairisc (bain2, gu: tuairisce, ai: tuairiscí, gi: tuairiscí)
sale by private tender
díol trí thairiscint phríobháideach (fir3)
sling
iris (bain2, gu: irise, ai: irisí, gi: irisí)
service sling
iris seirbhíse (bain2)
sling slot
sliotán irise (fir1)
upper sling swivel
irisclóin uachtair
upper sling swivel
iris-sclóin uachtair (bain2)
arms at the present
airm ar tairiscint
the present from carry [Swordsmanship]
claimhte ar iompar a thairiscint
the carry from the present
claimhte ar tairiscint a chur ar iompar
strap bracket
irisbhrac (fir1, gu: irisbhraic, ai: irisbhracanna, gi: irishbhracanna)
carrying strap
iris iompair (bain2)
chin strap
smigiris (bain2, gu: smigirise, ai: smigirisí, gi: smigirisí)
main strap
príomhiris (bain2, gu: príomhirise, ai: príomhirisí, gi: príomhirisí)
compile a return
déan amach tuairisceán (br)
descriptive title
teideal tuairisciúil (fir1)
describe
tuairiscigh (br, abr: tuairisciú, aidbhr: tuairiscithe)
report an angle
tuairiscigh uillinn (br)
sling 'D's
irislúba
Irish Sea
Muir Éireann (bain3, gu: Mhuir Éireann)
Irish Sea
Muir Meann (bain3, gu: Muir Meann)
apparatus
gaireas (fir1, gu: gairis, ai: gairis, gi: gaireas)
saw
toireasc (fir1, gu: toirisc, ai: toirisc, gi: toireasc)
kerosene
ceirisín (fir4, gu: ceirisín, ai: ceirisíní, gi: ceirisíní)
journal
irisleabhar (fir1, gu: irisleabhair, ai: irisleabhair, gi: irisleabhar)
gazette
iris (bain2, gu: irise, ai: irisí, gi: irisí)
offer
tairg (br, abr: tairiscint, aidbhr: tairgthe)
offer
tairiscint (bain3, gu: tairisceana, ai: tairiscintí, gi: tairiscintí)
the Irish Citizen Army
Arm Cathartha na hÉireann (fir1)
Bucharest
Búcairist (bain4)
Mauritius
Oileán Mhuirís (fir1)
description of Mark VII ammunition
tuairisc ar lónlámhaigh Marc VII
records and returns
taifid agus tuairisceáin
annual weapon training return
tuairisceán armánthraenála bliantúla
strap model 'A'
iris de mhúnla ‘A’
a tender for the supply of stores
tairiscint chun stórais a sholáthair
web sling
iris uigeach
tender the resignation of a commission
tairiscint éirí as coimisiún
the carry from the present
claimhte tairiscint a chur ar iompar
he shall be deemed to have tendered his resignation
is tuigthe é a thairiscint éirí as
a gazette purporting to be issued by the Deputy Chief of Staff (Support)
iris a airbheartaíonn a bheith arna cur amach ag an Leas- Cheann Foirne (Tacaíocht)