téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
c/o · CL · cl. · CLOB · Clóé
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAamharc fir1
gu amhairc, ai amhairc, gi amharc
cló fir4 dímholta/superseded
gu cló, iol clónna
(íomhá, grianghraf)
ENview s
(image, photograph)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAclófhoireann bain2
gu clófhoirne, iol clófhoirne
cló fir4 gnáthúsáid/common usage
gu cló, iol clónna
ENfount s
(of type)
Torthaí gaolmhara Related matches
clóigh br
abr cló, aidbhr clóite
clóbhuail br
abr clóbhualadh, aidbhr clóbhuailte
priontáil br
abr priontáil, aidbhr priontáilte
ENprint v
(commercial)
airgead a phriontáil
to print money
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
chloride
clóiríd
chlorophenol
clóraifeanól
closing balance sheet
clár comhardaithe deiridh
precious metals and stones
miotail lómhara agus clocha lómhara
print industry; printing industry
an tionscal clódóireachta
closure of a debate
críochnú na díospóireachta; díospóireacht a chríochnú
closure of the sitting
clabhsúr an tsuí; suí a chríochnú
2,3,7,8-TCDD; 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-para-dioxin; 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin; dioxin
2,3,7,8-teitreaclóraidébheinsi-p-dé-ocsain
CDX; cyclodextrin
CDX; cioglaideistrin
canopy closure
dúnadh ceannbhrait
chlor-alkali
clór-alcaile
clonal mixture
meascán clónach
Civil Liberties Organisation; CLO
an Eagraíocht um Shaoirsí Sibhialta
cloning
clónáil
lettuce infectious yellows closterovirus; lettuce infectious yellows crinivirus; lettuce infectious yellows virus; LIYV
víreas buíochana ionfhabhtaíoch na leitíse
PcMV; Peach American mosaic virus; peach mosaic closterovirus; peach mosaic trichovirus; peach mosaic virus; peach mosaic virus (American)
víreas mósáice an chrainn péitseog
king crab
ríphortán; ríphortán cloiche
Indian white prawn
cloicheán bán Indiach
stony corals
coiréalach clochach
(8S,13S,14S,17R)-17-hydroxy-13-methyl-17-prop-2-enyl-1,2,6,7,8,14,15,16-octahydrocyclopenta[a]phenanthren-3-one; allyl trenbolone; allyltrenbolone; altrenogest
treanbólón ailille
COX; cyclooxygenase
cioglocsaigionáis
bodyguard; close protection officer; close protection operative; CPO; personal protection officer
garda cosanta
clonal expansion
leathadh clónach
disclosure
nochtadh
red clover
seamair dhearg
péine clochra
berseem; Egyptian clover
seamair Éigipteach
white clover
seamair bhán
Alsike clover
seamair Alsike; seamair Lochlannach
crimson clover
seamair chorcairdhearg
Persian clover
seamair Pheirseach
close company
dlúthchuideachta
enclosure
imfhálú
AF; audio frequency
closmhinicíocht
dentistry
fiaclóireacht
collective investment undertaking other than the closed-end type
gnóthas comhinfheistíochta nach den chineál iata é
Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit
Comhaontú Vín chun Cló-aghaidheanna agus a dTaisceadh Idirnáisiúnta a Chosaint
Artiodactyla; artiodactyls; cloven-hoofed animals; cloven-hoofed mammals; even-toed hoofed mammals; even-toed ungulates
ainmhithe crúbscoilte; artadachtalaigh
Law of the Sea Convention; LOS Convention; LOSC; UNCLOS; United Nations Convention on the Law of the Sea
Coinbhinsiún maidir le Dlí na Farraige; Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige
biological recovery period; biological rest period; closed fishing season; closed period for fishing; closed season
tréimhse choiscthe; tréimhse choiscthe iascaireachta
freshwater prawns, shrimps nei
cloicheáin fionnuisce
kuruma prawn
cloicheán kuruma
caramote prawn
cloicheán caramóiteach
date shell; lithophagous mollusc
diúilicín clochtholltach Eorpach
encl.; enclosure
iat.; iatán
UNCLOS; United Nations Conference on the Law of the Sea
Comhdháil na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige; UNCLOS
closed circuit production units
aonad táirgthe i gciorcad iata
bell-shaped curve
cuar clogchruthach
box; closed area; prohibited area
bosca toirmisc iascaireachta; limistéar coiscthe
clove
clóbh
typist
clóscríobhaí
airtight clothing
éadaí aerdhíonacha
wild cloven-hoofed animal
ainmhí crúbscoilte fiáin
closing date for submission of tenders; time limit for the receipt of tenders; time limit for the submission of tenders
an dáta deiridh a nglacfar le tairiscintí; an dáta deiridh do thaisceadh tairiscintí
dental practitioner; practitioner of dentistry
fiaclóir agus déadlia
breech-closing mechanism
meicníocht dúnta craois
to disclose information
faisnéis a nochtadh
protective clothing for surgeons and radiologists and divers' suits
díonéadach do mháinlianna agus do raideolaithe agus cultacha do thumadóirí; éadach cosantach do mháinlianna agus raideolaithe agus cultacha tumadóirí
printed matter for publicity purposes (including travel publicity)
ábhar clóite le haghaidh poiblíochta (lena n-áirítear poiblíocht taistil)
printing type
cló priontála
lithium chloride
clóiríd litiam
in close cooperation with ...
i ndlúthchomhar le ...
breach of professional secrecy; disclosure of professional secrets
nochtadh rún gairmiúil
to follow a procedure
cloígh le nós imeachta
cyclohexadine-imine
cioglaiheicsidhé-éinimín
cycloterpenes
cioglaiteirpéin
tolueneparasulphonyl chloride
clóiríd tolúéanparasulfóinile
crushed or broken stone; flint
breochloch; cloch bhrúite
pure sodium chloride; salt liquors, sea water
clóiríd sóidiam íon
interactive audio-visual communication services
seirbhísí cumarsáide closamhairc déthreo
curbing the pirating of audio-visual work
píoráideacht saothar closamhairc a shrianadh
portable electric typewriters
clóscríobhán leictreach iniompartha
information the disclosure of which would be contrary to public policy
faisnéis a mbeadh a nochtadh in aghaidh an bheartais phoiblí
closely correlated currencies
airgeadraí atá comhghaolaithe go dlúth le chéile
clouded leopard
liopard marmarach
helmeted honeyeater; subcrested honeyeater
militeoir clogaid
E 511; magnesium chloride
clóiríd mhaignéisiam; E 511
specialist in dentistry
speisialtóir san fhiaclóireacht
CAS; close air support
CAS; neastacaíocht aeir
confidentiality agreement; NDA; non-disclosure agreement
comhaontú rúndachta
Agreement on Textiles and Clothing; ATC
an Comhaontú maidir le Teicstílí agus le hÉadaí
Audiovisual Working Party
an Mheitheal um an Earnáil Closamhairc
close interpretation; narrow construction; strict interpretation
léiriú beacht
Penaeus shrimps
cloicheán penaeus
closer cooperation; enhanced cooperation
comhar feabhsaithe
animal cloning
clónáil ainmhithe
in close contact
i ndlúth-thadhall le
Additional Protocol to the Convention for the Protection of the Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine, on the Prohibition of Cloning Human Beings
Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Cearta an Duine agus Dínit an Duine a chosaint fad a bhaineann le Feidhmiú na Bitheolaíochta agus an Leighis, a thoirmeascann Clónáil Daoine
Baltic prawn
cloicheán Baltach
final disclosure
nochtadh deiridh
Norway king crab; stone king crab
ríphortán cloiche
I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).
is mian liom a chur in iúl duit go bhfuil an Chomhairle tar éis tuairim fhabhrach a thabhairt maidir le ... (gnáthdheireadh dea-mhéine)
Diplomatic Conference on the Protection of Audiovisual Performances; WIPO Diplomatic Conference on the Protection of Audiovisual Performances
Comhdháil Taidhleoireachta EDMI maidir le Léirithe Closamhairc a Chosaint
prohibition of the reproductive cloning of human beings
toirmeasc ar chlónáil atáirgeach daoine
close link
dlúthnasc; nasc dlúth
endeavour shrimp; ENS
cloicheán donn
green tiger prawn
cloicheán tíograch glasuaine
painted river prawn
cloicheán fionnuisce dathannach
giant river prawn; PRF
cloicheán fionnuisce mór
river prawns
cloicheáin fionnuisce
clonality
clónaíocht
area closure
dúnadh limistéir
marking the close
marcáil am scoir an mhargaidh; marcáil an chlabhsúir
public transmission; public transmission by audiovisual means
tarchur poiblí; tarchur poiblí trí mhodhanna closamhairc
close relative
garghaol
European Convention for the protection of the Audiovisual Heritage
an Coinbhinsiún Eorpach um Chosaint na hOidhreachta Closamhairc
hydrochloride
hidreaclóiríd
polychlorinated dibenzofuran; polychlorodibenzofuran
débheinseafúrán polaclóirínithe
impulsive petit-mal; Janz syndrome; juvenile myoclonic epilepsy
siondróm Janz; titimeas mióclónach san aos óg
condition as close to the market as possible
dálaí chomh gar don mhargadh agus is féidir
calcium chloride; calcium dichloride
clóiríd chailciam
annual opening and closing valutations
luacháil oscailte agus dúnta bhliantúil
clover hulling; hulling
scamhadh; scilligeadh
to close a position; to liquidate a position; to unwind a position in a financial instrument
leachtaigh suíomh
declared reserves; published(disclosed)reserves
cúlchistí fógartha; cúlchistí nochta
transcription activator; transcriptional activator
músclóir tras-scríofa
clone
clón
cloning
clónáil
DNA cloning; gene cloning; molecular cloning
clónáil DNA; clónáil géinte; clónáil mhóilíneach
chlor-alkali electrolysis
leictrealú clór-alcaileach
hydrocyclone
hidricioclón
CFC; chlorofluorocarbon
CFC; clórafluaracarbón
blood clotting; coagulation
fuiltéachtadh
dioxin; PCDD; polychlorinated dibenzo-<i>p</i>-dioxin; polychlorinated dibenzo-<i>para</i>-dioxin; polychlorinated dibenzodioxin; polychlorodibenzodioxin
débheinsi-dé-ocsain pholaclóirínithe; débheinsi-p-dé-ocsain pholaclóirínithe; dé-ocsain; PCDD
foreclosure; mortgage foreclosure
foriamh morgáiste
cloudiness
moirtiúlacht
closed user group; CUG
grúpa iata úsáideoirí
close; closing price
praghas scoir
chlorine
clóirín
1,1,2,2-tetrachloroethene; ethylene tetrachloride; PCE; PERC; perchloroethylene; tetrachloroethene; tetrachloroethylene
PER; PERC; sárchlóireitiléin; teitreaclóireitéin
dust-proof clothing
éadach deanndíonach
chlorophyll fluorescence
fluaraiseacht clóraifille
helmeted turtle
turtar clogaid
Central Asian stone marten
cat crainn clochra Himiléach
auction clock
ceantchlog; clog ceant
line of best fit; line of closest fit; linear regression line; regression line; trend line
líne chúlchéimnithe
to close the books
na cuntais a dhúnadh
closing liability
dliteanas clabhsúir
closed session
seisiún iata
closure of the preparatory inquiry
clabhsúr an réamhfhiosrúcháin
declare the oral procedure closed
dearbhaigh go bhfuil clabhsúr curtha ar an nós imeachta ó bhéal
deliberations; deliberations in closed session
plé i seisiún iata
order which closes the proceedings
ordú a chuireann clabhsúr ar na himeachtaí
declare the oral procedure closed at the end of the hearing
dearbhaigh ag deireadh na héisteachta go bhfuil clabhsúr curtha ar an nós imeachta ó bhéal
closing meeting; closing session
seisiún clabhsúir
AFIL; Audio Frequency Induction Loop; audio induction loop; hearing loop; induction loop
clos-lúb ionduchtaithe
molecular clock
clog móilíneach
chloroplast
clóraplast
disclosure of confidential information
faisnéis faoi rún a nochtadh; nochtadh faisnéise atá faoi rún
protection of undisclosed information
cosaint faisnéise neamhnochta
audiovisual policy
beartas closamhairc
close-out costs
costais clabhsúir
blue helmets
clogaid ghorma
peak-load tariff
taraif bhuaiclóid
clove
clóbh
silver chloride; silver(I) chloride
clóiríd airgid
carbon oxychloride; carbonyl chloride; COCl2; phosgene
clóiríd charbóinile; CoCl<sub>2</sub>; foisgéin
calcium dihypochlorite; calcium hypochlorite
hipeaclóirít chailciam
zinc chloride; zinc(II) chloride
clóiríd since
clotting factor II; coagulation factor II; factor II; prothrombin
prótroimbin
laboratory watch glass; watch glass
clog-ghloine
closed captioning; closed captions
fotheidealú iata
closed distribution network
líonra dáileacháin dúnta
<I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl <I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos-methyl
clóirpireafos-meitil
(<I>RS</I>)-α-cyano-4-fluoro-3-phenoxybenzyl (1<I>RS</I>,3<I>RS</I>;1<I>RS</I>,3<I>SR</I>)-3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyano(4-fluoro-3-phenoxyphenyl)methyl 3-(2,2-dichloroethenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate; cyfluthrin
ciafluaitrin
2,4,5,6-tetrachlorobenzene-1,3-dicarbonitrile; chlorothalonil; tetrachloroisophthalonitrile
clóratailinil
chlorpropham; isopropyl 3-chlorophenylcarbamate; propan-2-yl (3-chlorophenyl)carbamate
clórprófam
EAO; European Audiovisual Observatory
an Fhaireachlann Eorpach Closamhairc
PCT; polychlorinated terphenyl; polychlorinated triphenyl
trífheinil pholaclóirínithe
disclosure of professional secret
nochtadh rúin ghairmiúil; rún gairmiúil a nochtadh
balance sheet rate of exchange; closing rate of exchange; current exchange rate; period end rate of exchange
ráta malairte am scoir
closing rate method; current rate method
modh an ráta reatha
final balance sheet; list of closing balances
clár comhardaithe deiridh
closing an account; closing of an account
dúnadh cuntais
closing of account; year end closing; year end closure
clabhsúr cuntais; clabhsúr deireadh bliana
closing procedures; year end procedures
nósanna imeachta clabhsúir; nósanna imeachta deireadh bliana
closing entries; closing provisions
iontrálacha deiridh
disclosed reserves
cúlchiste nochta
hidden reserves; undisclosed reserves
cúlchiste folaigh; cúlchiste neamhluaite
artiodactyl; bi-ungulate; bi-ungulate animal; cloven-hoofed animal; even-toed ungulate
ainmhí crúbscoilte; artadachtalach
closed season; control period; lock out period; period of embargo
tréimhse trádbhaic
chlorosis
clóróis
blackleg; black-leg; blackquarter; black-quarter; Clostridium chauvoei infection; Clostridium septicum infection; quarter-ill; symptomatic anthrax
ceathrú dhubh; ionfhabhtú Clostridium chauvoei
flock; poultry flock
ealta; ealta éanlaithe clóis
closed season; control period; lock out period; period of embargo
tréimhse trádbhaic
account closing date; balance sheet date; date to which the balance sheet relates
dáta an chláir chomhardaithe; dáta dúnta cuntais
headroom
spás cloiginn
anticyclolysis
frithchioclalú
blister
clog; tonn tosaigh
close controlled air interception
tascradh aeir le neasrialú
closed cell foam
plaisteach ceall iata
closed circuit oxygen equipment
trealamh ocsaigine le ciorcad iata
closed cycle engine
inneall le ciorcad iata
closed loop system
córas lúbiata
closed throat wind tunnel
gaoth-thollán píobáin iata
closed working section
rannóg oibre iata
cloud band
banda scamall
cloud base recorder
taifeadán néal-airde
cloud cover
brat scamall
cloud height
néal-airde
ceiling projector; cloud searchlight
néalteilgeoir
cloudy ice
oighear modartha
critical closing speed
luas criticiúil an dúnta
epichlorohydrin
eipeaclóraihidrin
heap clouds
néalta carnacha
layer clouds
scamall sraithe
bone-dome; protective helmet
clogad cosanta
closed circuit wind tunnel; return circuit wind tunnel; return flow tunnel; return flow wind tunnel
gaoth-thollán le ciorcad iata
clockwise accessory; right-hand accessory
gabhálas deisil
clockwise drive; right-hand drive
tiomáint deisil
centrifugal collector; cyclone; cyclone dust collector; cyclone dust separator; cyclone separator
tiomsaitheoir cioclónach deannaigh
clover meal
min seimre
end-of-month closing of accounts
dúnadh cuntas ag deireadh na míosa
clockwise polarised wave; clockwise polarized wave; right-hand polarised wave; right-hand polarized wave
tonn atá polaraithe deiseal
anticlockwise polarised wave; anticlockwise polarized wave; anti-clockwise polarized wave; counter-clockwise polarized wave; left-hand polarised wave; left-hand polarized wave
tonn atá polaraithe tuathal; tonn atá polaraithe tuathal go héilipseach
clock drift
féithiú cloig
clocking in
clogáil isteach
actual time; clock time; recorded time; time taken; time used
aga iarbhír
clocking-in card; time card; time record; time sheet
cárta ama
<I>O</I>,<I>O</I>-diethyl <I>O</I>-(3,5,6-trichloropyridin-2-yl) phosphorothioate; <I>O</I>,<I>O</I>-dimethyl-<I>O</I>-3,5,6-trichloro-2-pyridyl phosphorothioate; chlorpyrifos; chlorpyrifos-ethyl
clóirpireafos; clóirpireafos-eitil
1-Dichloroethylene; Vinylidene chloride
clóiríd vinilídéine
1,4-benzoquinone; cyclohexa-2,5-diene-1,4-dione; para-quinone; p-benzoquinone
p-beinseacuineon
blister
clog
unauthorised disclosure of data
nochtadh neamhúdaraithe sonraí
1,3,5-trinitroperhydro-1,3,5-triazine; cyclonite; cyclotrimethylenetrinitramine; hexogen; RDX; Research Department eXplosive; Royal Demolition eXplosive; T4
1,3,5-trínítrea-1,3,5-trí-aisín; cioglóinít; heicsigin; RDX
PCB; polychlorinated biphenyl
défheinil pholaclóirínithe; PCB
swivel
sclóin
full disclosure
dlí um nochtadh iomlán
hydrochloric acid
aigéad hidreaclórach; E 507
metal scrap yard; scrap yard
clós dramh-mhiotail
closed composting
múiríniú iata
audiometric technician; audiometrician
closmhéadraí; teicneoir closmhéadrachta
cloud
néal; scamall
clock; clock register; time register; timer
uaineadóir
clotting; coagulation
téachtadh
chloropicrin; trichloronitromethane
clóraipicrin; tríchlórainítrimeatán
clotting; coagulation
téachtadh
heptachlor
heipteaclór
CEIC; closed fund; closed-end fund; closed-end investment company; closed-end investment fund; investment company with fixed capital
cuideachta infheistíochta a bhfuil caipiteal seasta aici
closing out; settlement
socraíocht
closing inventory; ending inventory; inventory carried forward to the following year
fardal arna thabhairt anonn go dtí an bhliain ina dhiaidh; fardal deiridh
case; enclosure; housing
feireadh
mAb; moAb; monoclonal antibody
antasubstaint mhonaclónach
chlorodifluoromethane; difluorochloromethane; difluoromonochloromethane; fluorocarbon 22; HCFC-22; hydrochlorofluorocarbon-22; monochlorodifluoromethane; R-22; refrigerant 22
clóraidhéfhluaraimeatán
chloroethylene; VC; VCM; vinyl chloride; vinyl chloride monomer
clóireitiléin; clóiríd vinile; monaiméir clóiríde vinile; VCM
HCFC; hydrochlorofluorocarbon
HCFC; hidreaclórafluaracarbón
carbon tetrachloride; tetrachloromethane
teitreaclóiríd charbóin
1,1,1-trichloroethane; fluorocarbon-140a; methyl chloroform; methylchloroform
1,1,1-tríchlóireatán; clóraform meitile
poly(vinyl chloride); polyvinyl chloride; PVC
clóiríd pholaivinile; polaivinilclóiríd; PVC
blood clotting time; clotting time; coagulation time
aga téachta; aga téachta fola
chlorine-produced oxidants; CPO; residual chlorine; total chlorine; total residual chlorine
clóirín iarmharach
myoclonic epilepsy
titimeas mióclónach
hemi-grand mal seizure
taom heimeatónach-clónach
clod bone; humerus
húiméireas
clotting potential; coagulability
intéachtacht
closure by secondary intent; secondary intention
cneasú tánaisteach
audio-frequency track circuit; high-frequency circuit; overlay track circuit
ciorcad ardmhinicíochta; rianchiorcad closmhinicíochta
car body; car enclosure; passenger module
cabhail cairr
closed circuit television
teilifís chiorcaid iata
closed-loop braking
coscánú lúbiata
closed tunnel construction method
modh déanta tollán iata
closing in
teannadh isteach ar
closing up
teannadh isteach le
holding yard
clós loctha
schedule adherence
cloí le sceideal
train depot; yard
clós traenach; iosta
closing of the financial year; end of the financial year
deireadh na bliana airgeadais
closing down of local unit
dúnadh aonaid áitiúil
stone fruit
clochthoradh
swivel
sclóin
closed-loop three-way catalyst; three-way catalyser; three-way catalyst; three-way catalytic converter; TWC
catalaitheoir trí threo
swivel; swivel connection; swivel joint
alt sclóine
closing device
feiste dúnta; gléas dúnta
cycloidal propeller; Voith-Schneider propeller
lián ciorclóideach
enclosed superstructure
forstruchtúr iata
poultry farming; poultry management; poultry-keeping
coinneáil éanlaithe clóis
cloning efficiency
éifeachtúlacht na clónála
closed bottle; closed bottle test
tástáil i mbuidéal iata
atomic clock
clog adamhach
peak white luminance
buaiclonras an bháin; lonras an phíce bháin
rooting; striking
clónáil plandaí; gearrthóg a chur
blue stone; blue vitriol; copper sulphate pentahydrate; copper(II) sulphate pentahydrate; cupric sulphate pentahydrate
cloch ghorm; peintihiodráit sulfáit chopair
cloudy; turbid
moirtiúil
roman; roman type
cló rómhánach
lexicography
foclóireacht
chlorophyll
clóraifill
pentachlorophenol
peinteaclóraifeanól
crown closure
dúnadh ceannbhrait
disclosure
nochtadh
month end closing
dúnadh na gcuntas ag deireadh na míosa
printed sheet
leathán clóite
thickness of type
clómheáchan
calligraphic type
cló callagrafaíochta
close-cut halftone
dlúthghearradh leath-thoin
closing date
dáta deiridh
closing passage of an advertisement
sliocht deiridh an fhógra
type face
cló-aghaidh
wf; wrong font
clófhoireann mhícheart
chlorpromazine; CPZ
clórprómaisín
myoclonic seizure; myoclonus
mióclónas
chloral; trichloroacetaldehyde
clóral
subclone; sub-clone
fochlón
grand mal epilepsy; grand mal seizure; tonic-clonic seizure
taom tónach clónach
break point chlorination
clóiríniú brisphointe
multicyclone
ilchioclón
chlorotrifluoroethylene; chlorotrifluoro-ethylene
clóraithrífhluaireitiléin
disclosure meeting
cruinniú um nochtadh
beech marten; stone marten
cat crainn clochra
2-chloro-<I>N</I>-(ethoxymethyl)-<I>N</I>-(2-ethyl-6-methylphenyl)acetamide; acetochlor
aicéiteaclór
Penaeus' shrimps; white shrimps
cloicheáin penaeus
SCCP; short chain chlorinated paraffin
pairifín clóirínithe gearrshlabhrach; SCCP
cycle helmet
clogad rothaíochta
head protecting airbag
mála aeir cosanta cloiginn
driving too close
tiomáint róchóngarach
close proximity method; CPX method
modh garthomhais
SMA thin surfacing; stone mastic asphalt thin surfacing
caoldhromchlú d'asfalt maisteogach cloiche; caoldhromchlú SMA
polished stone value test; PSV test
triail luach na gcloichíní snasta
close-proximity laser profilometer; CPLP
próifíliméadar léasair gariniúchta
headform to bonnet top test
tástáil cruth cloiginn in éadan barr boinéid
helmet wearing rate
ráta caite clogaid
closed ventilated container
coimeádán iata aeráilte
foreclosure; market foreclosure
dúnadh an mhargaidh; foriamh; foriamh margaidh
compulsory disclosure; disclosure; duty of disclosure
dualgas nochta
disclose
nocht
farmed cloven-hoofed game
géim crúbscoilte saothraithe
wild cloven-hoofed game
géim crúbscoilte fiáin
EACEA; Education, Audiovisual and Culture Executive Agency
an Ghníomhaireacht Feidhmiúcháin Oideachais, Closamhairc agus Cultúir; EACEA
(6<I>R</I>)-3,5,6-trihydroxy-4,6-bis(3-methylbut-2-en-1-yl)-2-(3-methyl-1-oxobutyl)cyclohexa-2,4-dien-1-one; alpha-bitter acid; alpha-lupulic acid; humulone
aigéad alfa-lúpaileach
audiovisual media service; AVMS
seirbhís meán closamhairc
closing benchmark
tagarmharc deiridh
chlor-alkali industry
gléasra clór-alcaileach
closeout
glanadh cuntais; socraíocht
timing of closing prices
uainiú praghsanna scoir
closed-down installation
suiteáil dhúnta
adult headform
cruth cloiginn duine fásta
vertical foreclosure
foriamh ceartingearach
close-out transactions
idirbheart clabhsúir
Dravet syndrome; Dravet's syndrome; severe myoclonic epilepsy of infancy; SMEI
siondróm Dravet; titimeas mióclónach trom na naíonachta
close links
dlúthnasc; nasc dlúth
alpha-cyclodextrin; alpha-dextrine; cyclohexaamylose; cyclohexapentylose; cyclomaltohexaose; α-cycloamylose; α-cyclodextrin; α-dextrin
alfa-cioglaideistrin; alfa-deistrin; C36H60O30; α-deistrin
quantitative risk assessment disclosure
nochtadh measúnaithe riosca cainníochtúil
public disclosure
nochtadh poiblí
cloud computing
néalríomhaireacht
rockpool prawn
cloicheán locháin
input foreclosure
foriamh ionchuir
CLO; collateralised loan obligation
oibleagáid iasachta atá comhthaobhaithe
non-linear audiovisual media service; non-linear service; on-demand audiovisual media service; on-demand service
seirbhís meán closamhairc ar éileamh
information disclosure requirement; information requirement
ceanglas maidir le faisnéis
school closure
dúnadh scoile; scoil a dhúnadh
clouding
scamallú
Head Injury Criteria value; HIC value
luach na gcritéar um ghortú cloiginn
after-closure monitoring
monatóireacht iardhúnta
MAb-based ELISA
ELISA bunaithe ar antasubstaint mhonaclónach
peroxidase-conjugated MAb; peroxidase-conjugated monoclonal antibody
antasubstaint mhonaclónach atá comhchuingithe le sárocsaíodáis
clotted blood
fuil théachta
non-coagulated blood; unclotted blood
fuil neamhthéachta
formalin-treated cloned culture
clónsaothrán arna chóireáil le formailin
Association for Terminology and Lexicography
an Comhlachas Téarmaíochta agus Foclóireachta
clonic movement
corraí clónach
audiovisual co-production
comhléiriú closamhairc
chloride; chloride ion
ian clóiríde
accounting for government grants and disclosure of government assistance
cuntasaíocht um dheontais rialtais agus um nochtadh cúnamh rialtais
additional disclosure
nochtadh breise
close members of the family of the individual
dlúthdhaoine de theaghlach an duine aonair
closing market prices
margadhphraghasanna scoir; praghsanna margaidh scoir
closing rate
ráta reatha
disclose
nocht
disclosure
nochtadh
disclosure and presentation
nochtadh agus cur i láthair
disclosure of government assistance
cúnamh rialtais a nochtadh
disclosure requirement
riachtanas maidir le nochtadh; riachtanas nochta
disclosures in the financial statements of banks and similar financial institutions
nochtadh i ráitis airgeadais ó bhainc agus ó institiúidí airgeadais comhchosúla
disclosure—service concession arrangements
nochtadh - socruithe maidir le lamháltas seirbhíse
enhanced disclosure
nochtadh feabhsaithe
financial instruments: disclosure and presentation
ionstraimí airgeadais: nochtadh agus cur i láthair
initial disclosure event (for a discontinuing operation)
teagmhas nochta tosaigh (maidir le hoibríocht atá le scoradh)
quantitative disclosures
nochtuithe cainníochtúla
related party disclosures
faisnéis a nochtadh maidir le páirtithe gaolmhara
BCC; business cycle clock
clog timthriallta gnó
universal adherence
cloí uilechoiteann
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín).
Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions.
Rabhadh! Caidmiam ann. Cruthaítear múch chontúirteach le linn a úsáide. Féach an fhaisnéis atá curtha ar fáil ag an monaróir. Cloígh leis na treoracha sábháilteachta.
To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use.
Chun priacail do shláinte an duine agus don chomhshaol a sheachaint, cloígh leis na treoracha maidir le húsáid.
chlorinated hydrocarbon; chlorocarbon; organochloride; organochlorine; organochlorine compound
comhdhúil orgánaclóirín; orgánaclóirín
Keep/Store away from clothing/…/combustible materials.
Coimeád/Stóráil glan ar éadaí/…/ábhair indóite.
Keep container tightly closed.
Coimeád an coimeádán dúnta go docht.
Do not get in eyes, on skin, or on clothing.
Ná lig sna súile, ar an gcraiceann, ná ar éadaí.
Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.
Níor chóir éadaí éillithe oibre a ligean amach as an láthair oibre.
Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe.
Wear fire/flame resistant/retardant clothing.
Caith éadaí dódhíonacha/lasairdhíonacha nó dómhoillitheacha/lasairmhoillitheacha.
IF ON CLOTHING:
I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ:
Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
Sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula mbaineann an duine na héadaí de.
Remove/Take off immediately all contaminated clothing.
Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir.
Take off contaminated clothing and wash before reuse.
Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir agus nigh iad sula ndéanfar iad a athúsáid.
Wash contaminated clothing before reuse.
Nigh éadaí éillithe sula ndéanfar iad a athúsáid.
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN(nó le gruaig): Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir. Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh.
IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ: sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula ndéantar na héadaí a bhaint den duine.
Store in a closed container.
Stóráil i gcoimeádán iata.
Store in a dry place. Store in a closed container.
Stóráil in áit thirim. Stóráil i gcoimeádán iata.
Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
Stóráil in áit dhea-aeráilte. Coimeád an coimeádán dúnta go docht.
organochlorine pesticide
lotnaidicíd orgánaclóirín
chloroform/methanol extraction
eastóscadh clórafoirm/meatánóil
total organochlorine pesticides
lotnaidicídí orgánaclóirín iomlána
air diffuser stone; air stone; airstone aerator; diffuser stone; diffuser-stone aerator
aerchloch; aerthóir cloiche idirleatóra; cloch idirleatóra
Audiovisual Media Services Directive; AVMSD; Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Au
Treoir 2010/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Deireadh Fómhair 2010 maidir le comhordú forálacha áirithe a leagtar síos le dlí, le rialachán nó le gníomhaíocht riaracháin sna Ballstáit agus a bhaineann le seirbhísí meán closamhairc a ; Treoir Sheirbhísí na Meán Closamhairc
cloud
néal
PDR; proportionate disclosure regime
córas nochta comhréirigh
clone; DNA clone
clón; clón DNA
TARGET2 Closed User Group; TARGET2 CUG
Grúpa Iata Úsáideoirí TARGET2
ex ante disclosure; ex ante disclosure of licensing terms
nochtadh ex ante téarmaí ceadúnúcháin
blood clotting time/potential
aga/poitéinseal fuiltéachta; aga/poitéinseal téachta fola
food from animal clones
bia ó ainmhithe clónáilte
closing a position; position squaring
slánú suímh; suíomh a scor
banks' disclosure
nochtadh faisnéise na mbanc
web-fed printing
clódóireacht spólchothaithe
sheet-fed printing
clódóireacht leathánchothaithe
NDL-PCB; non-dioxin-like PCB; non-dioxin-like polychlorinated biphenyl
défheinil pholaclóirínithe neamh-dhé-ocsaineach; DPC neamh-dhé-ocsaineach
octenidine dihydrochloride
déhidreaclóiríd ochtainidín; déhidreaclóiríd ochtainídine
close-out of a hedge
dúnadh fálaithe
Protocol to the European Convention for the Protection of the Audiovisual Heritage, on the Protection of Television Productions
Prótacal a bhaineann leis an gCoinbhinsiún Eorpach um Chosaint na hOidhreachta Closamhairc, maidir le Léirithe Teilifíse a Chosaint
cloud hosting
néal-óstáil
cloud backup; cloud computer backup
cúltaca néalríomhaireachta
benzyl (3S)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-3-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd (3S)-6,7-démheatocsa-1,2,3,4-teitrihidriseacuineoilín-3-carbocsaláit beinsile
(+)-5-[6-(1-methyl-1H-pyrazol-4-yl)pyridin-3-yl]-1-azabicyclo[3.2.1]octane
(+)-5-[6-(1-meitil-1H-piorasóil-4-il)piridin-3-il]-1-asaidéchiogla[3.2.1]ochtán
(1R)-1,2-anhydro-4-C-{(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carboxylato-4-cycloheptylpiperazin-2-yl)-6,9-dihydroxy-2,6-dimethyl-11-oxooxacyclododec-3-en-1-yl]penta-1,3-dien-1-yl}-3,5-dideoxy-1-[(2R,3S)-3-hydroxypentan-2-yl]-D-erythropentitol
(1R)-1,2-ainhidrea-4-C-(1E,3E)-4-[(1S,2S,3E,5R,6R,9R)-5-(1-carbocsalátai-4-cioglaiheiptilpipioraisin-2-il)-6,9-déhiodrocsa-2,6-démheitiol-11-ocsó-ocsaiciogladóideic-3-éin-1-il]peinti-1,3-dé-éin-1-il-3,5-dédí-ocsa-1-[(2R,3S)-3-hiodrocsaipeintin-2-il]-D-eir
(1R,2R)-1-[(cyclopropylsulfonyl)carbamoyl]-2-ethylcyclopropanaminium 4-methylbenzenesulfonate
(1R,2R)-1-[(cioglapróipiolsulfóinil)carbamóil]-2-eitilcioglaprópánaimíniam 4-meitilbeinséansulfónáit
(1R,2S)-2-(3,4-difluorophenyl)cyclopropanaminium (2R)-hydroxy(phenyl)ethanoate
(1R,2S)-2-(3,4-défhluaraifeinil)cioglaprópánaimíniam (2R)-hiodrocsai(feinil)eatánóáit
(1R,2S,3R,4R,5R)-4-azido-2-{[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(benzyloxy)-2-phenylhexahydropyrano[3,2-d][1,3]dioxin-6-yl]oxy}-6,8-dioxabicyclo[3.2.1]oct-3-yl acetate
aicéatáit (1R,2S,3R,4R,5R)-4-aisídi-2-[(4aR,6S,7R,8S,8aR)-7,8-bis(beinsiolocsa)-2-feinilheicsihidripireanai[3,2-d][1,3]dé-ocsain-6-il]ocsa-6,8-dé-ocsáidéchiogl[3.2.1]ocht-3-ail
(1S)-1-amino-3-methyl-1,3,4,5-tetrahydro-2H-3-benzazepin-2-one hydrochloride
hidreaclóiríd (1S)-1-aimín-3-meitil-1,3,4,5-teitrihidri-2H-3-beansasaipion-2-ón
(1S)-2,3,4,6-tetra-O-acetyl-1,5-anhydro-1-[4-chloro-3-(4-ethoxybenzyl)phenyl]-D-glucitol
(1S)-2,3,4,6-teatr-O-aicéitil-1,5-ainhidrea-1-[4-clórai-3-(4-eatocsaibeinsil)feinil]-D-glúicíotól
(1S,3S,5S)-2-azabicyclo[3.1.0]hexane-3-carboxamide methanesulfonate
meatánsulfónáit (1S,3S,5S)-2-asaidéchioglai[3.1.0]heacsán-3-carbocsaimíde
(1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-amino-2-hydroxypropyl]-21-methoxy-14-methyl-8,15-bis(methylene)-2,19,30,34,37,39,40,41-octaoxanonacyclo[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]hentetracontan-24-
sulfónáit meatán (1S,3S,6S,9S,12S,14R,16R,18S,20R,21R,22S,26R,29S,31R,32S,33R,35R,36S)-20-[(2S)-3-aimíni-2-hiodrocsapróipil]-21-meatocsai-14-meitiléin)-2,19,30,34,37,39,40,41-ochta-ocsanónaciogla[24.9.2.13,32.13,33.16,9.112,16.018,22.029,36.031,35]heintei
(1S,5S)-3-(5,6-dichloropyridin-3-yl)-3,6-diazabicyclo[3.2.0]heptane benzenesulfonate
beinséansulfónáit (1S,5S)-3-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)-3,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heaptáin
(2E)-4-(dimethylamino)but-2-enoic acid hydrochloride
hidreaclóiríd aigéad (2E)-4-(démheitiolaimín)búit-2-éanóch
(2R)-1-(5-bromo-2,3-difluorophenoxy)-3-{[1-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)-2-methylpropan-2-yl]amino}propan-2-ol hydrochloride
hidreaclóiríd (2R)-1-(5-bróma-2,3-défhluaraifeanocsa)-3-{[1-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)-2-meitiolprópáin-2-il]aimín]própán-2-ól
(2R)-2-(3-chlorophenyl)oxirane
(2R)-2-(3-clóraifeinil)ocsaíorán
(2R)-3'H-spiro[4-azabicyclo[2.2.2]octane-2,2'-furo[2,3-b]pyridine]
(2R)-3'H-spior[4-asaidéchiogl[2.2.2]ochtán-2,2'-fúrai[2,3-b]piridín]
(2R)-3'H-spiro[4-azabicyclo[2.2.2]octane-2,2'-furo[2,3-b]pyridine] (S,S)-2,3-dihydroxybutanedioate
(2R)-3'H-spior[4-asaidéchiogl[2.2.2]ochtán-2,2'-fúrai[2,3-b]piridín] (S,S)-2,3-déhiodrocsabútáindéóáit
(2R)-phenyl[(2R)-piperidin-2-yl]ethanoic acid hydrochloride
hidreaclóiríd (2R)-feiniol[(2R)-pipiridin-2-il]aigéad eatánóch
(2R,3S,4R)-5-(4-amino-2-oxopyrimidin-1(2H)-yl)-2-azido-2-{[(2-methylpropanoyl)oxy]methyl}tetrahydrofuran-3,4-diyl bis(2-methylpropanoate) hydrochloride
hidreaclóiríd bis(2-meitiolprópánóáit) (2R,3S,4R)-5-(4-aimínea-2-ocsóipirimidín-1(2H)-il)-2-azido-2-{[(2-meitiolprópánó-il)ocsa]meitil}teitrihidreafúrán-3,4-dé-il
(3aR,4S,6R,6aS)-2,2-dimethyl-6-(2-methylidene-4-phenylbutyl)tetrahydro-3aH-cyclopenta[d][1,3]dioxol-4-ol
(3aR,4S,6R,6aS)-2,2-démheitil-6-(2-meitilidéin-4-feiniolbúitil)teitrihidri-3aH-cioglaipeinti[d][1,3]dé-ocsal-4-ól
(3aR,6aR)-1-(pyridin-3-yl)octahydropyrrolo[3,4-b]pyrrole dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3aR,6aR)-1-(piridin-3-il)ochtaihidripioról[3,4-b]pioról
(3-hydroxytricyclo[3.3.1.1(3,7)]dec-1-yl)(oxo)acetic acid
aigéad (3-hiodrocsaitríchioglai[3.3.1.1(3,7)]deic-1-il)(ocsó)aicéiteach
(3R)-3-cyclopentyl-3-[4-(7-{[2-(trimethylsilyl)ethoxy]methyl}-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-yl)-1H-pyrazol-1-yl]propanenitrile
(3R)-3-cioglaipeintil-3-[4-(7-{[2-(trímheithilsilil)eatocsai]meitil}7H-pioról[2,3-d]pirimidin-4-il)-1H-piorasóil-1-il]própáin-nítríl
(3R)-3-cyclopentyl-3-[4-(7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-yl)-1H-pyrazol-1-yl]propanenitrile
(3R)-3-cioglaipeintil-3-[4-(7H-pioróil[2,3-d]pirimidin-4-il)-1H-piorasóil-1-il]própáin-nítríl
(3R)-piperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R)-pipiridíon-3-aimín
(3R,4R)-1-benzyl-N,4-dimethylpiperidin-3-amine dihydrochloride
déhidreaclóiríd (3R,4R)-1-beinsil-N,4-démheitilpipiridíon-3-aimín
(3S)-10-[1-(acetylamino)cyclopropyl]-9-fluoro-3-methyl-7-oxo-2,3-dihydro-7H-[1,4]oxazino[2,3,4-ij]quinoline-6-carboxylic acid
aigéad (3S)-10-[1-(aicéitiolaimín)cioglapróipil]-9-fluarai-3-meitiol-7-ocsó-2,3-déhiodr-7H-[1,4]ocsaisínea[2,3,4-ij]cuineoilín-6-carbocsaileach
(3S)-3-cyclopentyl-3-[4-(7-{[2-(trimethylsilyl)ethoxy]methyl}-7H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-yl)-1H-pyrazol-1-yl]propanenitrile
(3S)-3-cioglaipeintil-3-[4-(7-{[2-(trímheitilsilil)eatocsa]meitil}7H-pioról[2,3-d]pirimidin-4-il)-1H-piorasóil-1-il]própáin-nítríl
(3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(2H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylic acid hydrochloride
hidreaclóiríd (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(2H-teatrasóil-5-il)feanocsa]deacaihiodr-3-aigéad iseacuineoilíoncarbocsaileach
(3S,5R)-3-amino-5-methyloctanoic acid hydrochloride
hidreaclóríd (3S,5R)-3-aimíni-5-meitioloctanóch aigéad
(3S,6R,9S,12R,15S,18R,21S,24R)-6,18-dibenzyl-4,10,12,16,22,24-hexamethyl-3,9,15,21-tetrakis(2-methylpropyl)-1,7,13,19-tetraoxa-4,10,16,22-tetraazacyclotetracosane-2,5,8,11,14,17,20,23-octone
(3S,6R,9S,12R,15S,18R,21S,24R)-6,18-débheinsil-4,10,12,16,22,24-heicsimeitil-3,9,15,21,teitricis(2-meitiolpróipil)-1,7,13,19-teatrocsá-4,10,16,22-teatrasaicioglaiteitreacósán-2,5,8,11,14,17,20,23-ochtón
(4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-amino-9,10-dimethoxy-1,3,4,6,7,11b-hexahydro-2H-pyrido[2,1-a]isoquinolin-3-yl]-4-(fluoromethyl)pyrrolidin-2-one dihydrochloride
déhidreaclóiríd (4S)-1-[(2S,3S,11bS)-2-aimín-9,10-démheatocsa-1,3,4,6,7,11b-heicsihidri-2H-pirid[2,1-a]iseacuineóilin-3-il]-4-(fluaraimeitil)pioróilidion-2-ón
(4S)-3-(4-chlorophenyl)-N-methyl-4-phenyl-4,5-dihydro-1H-pyrazole-1-carboximidamide 2,3-dihydroxybutanedioate
(4S)-3-(4-clóraifeinil)-N-meitil-4-feinil-4,5-déhidri-1H-piorasól-1-carbocsaimídimíd 2,3-déhiodrocsabútáindé-óáit
(5-chloro-2-methoxyphenyl)boronic acid
aigéad (5-clóra-2-meatocsaifeinil)bórónach
(6R)-6-cyclopentyl-6-[2-(2,6-diethylpyridin-4-yl)ethyl]-3-[(5,7-dimethyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)methyl]-4-hydroxy-5,6-dihydro-2H-pyran-2-one
(6R)-6-cioglaipeintil-6-[2-(2,6-dé-eitilpiridin-4-il)eitil]-3-[(5,7-démheitil[1,2,4]trí-asólói[1,5-a]pirimidin-2-il)meitil]-4-hiodrocsa-5,6-déhidri-2H-pioran-2-ón
(6R,7R)-7-({N-[(4-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-yl)carbonyl]-D-threonyl}amino)-3-{[(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)sulfanyl]methyl}-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid
aigéad (6R,7R-7-({N-[(4-eitil-2,3-dé-ocsóipipioraisin-1-il)carbóinil]-D-tréóinil}aimín)-3-{[(1-meitil-1H-teatrasóil-5-il)sulfáinil]meitil}-8-ocsói-5-tia-1-asaidéchiogl[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaileach
[(1R,5S)-5-[dimethyl(phenyl)silyl]-2-{[(2-methoxypropan-2-yl)oxy]methyl}cyclopent-2-en-1-yl]methanol
[(1R,5S)-5-[démheitil(feinil)silil]-2-{[(2-matocsaprópáin-2-il)ocsa]meitil}cioglaipeint-2-in-1-il]meatánól
[2-(chloromethyl)-4-(dibenzylamino)phenyl]methanol hydrochloride
[2-(clóraimeitil)-4-(débheinsiolaimín)feinil]hidreaclóiríd meatánóil
{(2R,3S,4R,5R)-2-azido-5-(2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)-3,4-bis[(phenylcarbonyl)oxy]tetrahydrofuran-2-yl}methyl 3-chlorobenzoate
{(2R,3S,4R,5R)-2-aisídea-5-(2,4-dé-ocsa-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)-3,4-bis[(feiniolcarbóinil)ocsa]teitrihidreafúráin-2-il}meitil 3-clóraibeansóáit
{(4S,5R)-5-[(benzyloxy)methyl]-4-[dimethyl(phenyl)silyl]cyclopent-1-en-1-yl}methanol
{(4S,5R)-5-[(beinsiolocsa)meitil]-4-[démheitil(feinil)silil]cioglaipeint-1-in-1-il}meatánól
{2-[(4-chlorophenyl)sulfanyl]phenyl}acetic acid
aigéad {2-[(4-clóraifeinil)sulfáinil]feinil}aicéiteach
{2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-4-oxo-4,5,6,7-tetrahydro-1H-cyclopenta[d]pyrimidin-1-yl}acetic acid
aigéad {2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-4-ocsói-4,5,6,7-teitrihidri-1H-cioglaipeinti[d]pirimidin-1-il}aicéiteach
{2-[(tert-butoxycarbonyl)amino]-3-hydroxytricyclo[3.3.1.1(3,7)]dec-1-yl}acetic acid
aigéad {2 -[trí-bhútocsacarbónil)aimíni] -3-hidrocsaitríchiogla[3.3.1.1(3,7)]deacai-il}aicéiteach
1-({4-[({[2-oxo-3-(propan-2-yl)-2,3-dihydro-1H-benzimidazol-1-yl]carbonyl}amino)methyl]piperidin-1-yl}methyl)cyclobutanecarboxylic acid
aigéad 1-({4-[({[2-ocsói-3-(própáin-2-il)-2,3-déhidri-1H-beinsimíodasóil-1-il]carbóinil}aimín)meitil]pipiridin-1-il]meitil)cioglabútáncarbocsaileach
1-(2-ethylbutyl)cyclohexanecarbonitrile
1-(2-eitiolbúitil)cioglaiheacsáncarbainítríl
1-(2-ethylbutyl)cyclohexanecarbonyl chloride
clóiríd 1-(2-eitiolbúitil)cioglaiheacsáncarbocsaileach
1-(2-ethylbutyl)cyclohexanecarboxylic acid
aigéad 1-(2-eitiolbúitil)cioglaiheacsáncarbocsaileach
1-(2-ethylbutyl)-N-(2-sulfanylphenyl)cyclohexanecarboxamide
1-(2-eitilbúitil)-N-(2-sulfáinilfeinil)cioglaiheacsáncarbocsaimíd
1-(pyridin-4-yl)pyridinium chloride hydrochloride
hidreaclóirid clóiríde 1-(piridin-4-il)piridiniam
1-[(4-{[(tert-butoxycarbonyl)amino]methyl}piperidin-1-yl)methyl]cyclobutanecarboxylic acid
aigéad 1-[(4-{[(treas-bhútocsacarbóinil)aimíni]meitil}pipiridin-1-il)meitil]cioglabútáncarbocsaileach
1-[4-(3-amino-1H-indazol-4-yl)phenyl]-3-(2-fluoro-5-methylphenyl)urea hydrochloride
hidreaclóiríd 1-[4-(3-aimín-1H-iondasóil-4-il)feinil]-3-(2-fluarai-5-meitilfeinil)úiré
1-phenyl-3-oxabicyclo[3.1.0]hexan-2-one
1-feiniol-3-ocsaidéchioglai[3.1.0]heacsan-2-ón
2-({[(1R,3S)-3-{[2-(3-methoxyphenyl)-5-methyl-1,3-oxazol-4-yl]methoxy}cyclohexyl]oxy}methyl)-6-methylbenzoic acid
aigéad 2-({[(1R,3S)-3-{[2-(3-meatocsaifeinil)-5-meitil-1,3-ocsasóil-4-il]meatocsa}cioglaiheicil]ocsa]meitil)-6-aigéad meitilbeansóch
2-(2,3-dihydro-1H-inden-2-yl)propan-2-amine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-(2,3-déhidr-1H-indéin-2-il)própán-2-aimín
2-(2-chlorophenyl)-2-hydroxyethyl carbamate
carbamáit 2-(2-clóraifeinil)-2-hiodrocsa-eitile
2-(3-chloropropoxy)-1-methoxy-4-nitrobenzene
2-(3-clóraprópocsa)-1-meatocsai-4-nítribeinséin
2-(3-chloropropyl)-2-(4-fluorophenyl)-1,3-dioxolane
2-(3-clórapróipil)-2-(4-fluaraifeinil)-1,3-dé-ocsólán
2-(4-chloro-3-ethylphenyl)ethanamine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-(4-clórai-3-eitilfeinil)eatánaimín
2-(cyclohexylmethyl)-N-{2-[(2S)-1-methylpyrrolidin-2-yl]ethyl}-1,2,3,4-tetrahydroisoquinoline-7-sulfonamide di[(2E)-but-2-enedioate] hydrate
hiodráit 2-(cioglaiheicsilmeitil}-N-{2-[(2S)-1-meitilpioróilídin-2-il]eitil}-1,2,3,4-teitrihidriseacuineolíon-7-sulfónaimíd dé[(2E)-búit-2-éindé-óáit]
2,3-diaminobenzamide dihydrochloride
déhidreaclóiríd 2,3 dé-aimínibeansaimíde
2-[(2-chloro-4-nitrophenoxy)methyl]pyridine
2-[(2-clórai-4-nítrifeanocsai)meitil]piridín
2-[(2S)-2-methylpyrrolidin-2-yl]-1H-benzimidazole-4-carboxamide dihydrochloride
déhidreaclóiríd 2-[(2S)-2-meitilpioróilidin-2-il]-1H-beinsimíodasól-4-carbocsaimíd
2-[(4-fluorobenzyl)sulfanyl]-1,5,6,7-tetrahydro-4H-cyclopenta[d]pyrimidin-4-one
2-[(4-fluaraibeinsil)sulfáinil]-1,5,6,7-teitrihidri-4H-cioglaipeinti[d]pirimidion-4-ón
2-[(6-chloro-3-methyl-2,4-dioxo-3,4-dihydropyrimidin-1(2H)-yl)methyl]benzonitrile
2-[(6-clórai-3-meitil-2,4-dé-ocsói-3,4-déhidripirimidín-1(2H)-il)meitil]beinsinítríl
2-[(8S)-1,6,7,8-tetrahydro-2H-indeno[5,4-b]furan-8-yl]ethanamine hydrochloride
hidreaclóiríd 2-[(8S)-1,6,7,8-teitrihidr-2H-indéini[5,4-b]fúráin-8-il]eatánaimín
2-{[(3aR,4S,6R,6aS)-6-{[5-amino-6-chloro-2-(propylsulfanyl)pyrimidin-4-yl]amino}-2,2-dimethyltetrahydro-3aH-cyclopenta[d][1,3]dioxol-4-yl]oxy}ethanol
{[5-amín-6-clórai-2-(próipiolsulfáinil)pirimidín4-il]aimín}-2,2-démheitilteitrihidr-3aH-cioglaipeinti[d][1,3]dé-ocsail-4-il}osca}eatánól
2-amino-9-{(1S,3R,4S)-3-[(benzyloxy)methyl]-4-[dimethyl(phenyl)silyl]-2-methylidenecyclopentyl}-1,9-dihydro-6H-purin-6-one methanesulfonate (2:1)
2-aimíni-9-{(1S,3R,4S)-3-[(beinsiolocsa)meitil]-4-[démheitil(feinil)silil]-2-meitilidéincioglaipeintil}-1,9-déhiodrpúirín-6-ón meatánsulfónáit (2:1)
2-amino-N-(2-chloro-6-methylphenyl)-1,3-thiazole-5-carboxamide
2-aimíni-N-(2-clórai-6-meitilfeinil)-1,3-tiasól-5-carbocsaimíd
2-chloro-4-{[(5-fluoro-2-methylphenyl)carbonyl]amino}benzoic acid
aigéad 2-clóra-4-{[5-fluarai-2-meitilfeinil)carbóinil]aimín} beansóch
2-chloro-4-nitro-1H-imidazole
2-clórai-4-nítr-1H-imíodasól
2-chlorobenzylamine
2-clóraibeinsiolaimín
2-ethylbutyl (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-chloro-2-(1H-tetrazol-5-yl)phenoxy]decahydro-3-isoquinolinecarboxylate 4-methylbenzenesulfonate
2-eitiolbúitil (3S,4aS,6S,8aR)-6-[3-clórai-2-(1H-teitreasóil-5-il)feanocsa]deacaihidr-3-iseacuineoilíoncarbocsail 4-meitilbeinséansulfónáit
3-(4-chlorophenyl)-N-methyl-4-phenyl-4,5-dihydro-1H-pyrazole-1-carboximidamide
3-(4-clóraifeinil)-N-meitil-4-feinil-4,5-déhidri-1H-piorasól-1-carbocsaimídimíd
3-(5-{[4-(cyclopentyloxy)-2-hydroxyphenyl]carbonyl}-2-[(3-hydroxy-1,2-benzoxazol-6-yl)methoxy]phenyl)propanoic acid
aigéad 3-(5-{[4-(cioglaipeintiolocsai-2-hiodrocsaifeinil]carbóinil)-2-[(3-hiodrocsai-1,2-beansocsasóil-6-il)meatocsa]feinil)própánach
3,3-difluoropyrrolidine hydrochloride
hidreaclóiríd 3,3-défhluaraipioróilidín
3-[2-chloro-4-({4-methyl-2-[4-(trifluoromethyl)phenyl]-1,3-thiazol-5-yl}methoxy)phenyl]-1,2,4-oxadiazol-5(4H)-one
3-[2-clórai-4-({4-meitil-2-[4-(trífhluaraimeitil)feinil]-1,3-tiasóil-5-il}meatocsa)feinil]-1,2,4-ocsáidé-asol-5(4H)-ón
3-{[6-(ethylsulfonyl)pyridin-3-yl]oxy}-5-{[(2S)-1-hydroxypropan-2-yl]oxy}benzoic acid -- 1,4-diazabicyclo[2.2.2]octane (2:1)
3-{[6-(eitiolsulfáinil)piridin-3-il]ocsach}-5-{[(2S)-1-hiodrocsaprópáin-2-il]ocsach}aigéad beansóch -- 1,4-dé-asaidéchiogl[2.2.2]-ochtán (2:1)
3-chloro-1-(4-nitrophenyl)-5,6-dihydropyridin-2(1H)-one
3-clórai-1-(4-nítrifeinil)-5,6-déhidripiridion-2(1H)-ón
3-chloro-6-methyldibenzo[c,f][1,2]thiazepin-11(6H)-one 5,5-dioxide
3-clóraí-6-meitildébheinsi[c,f][1,2]tiasaipín-11(6H)-ón 5,5-dé-ocsaíd