Torthaí beachta
Exact matches
#
díospóireacht fhadréimseach
a wide-ranging debate
Tháinig teasaíocht mhór as an díospóireacht.
The debate generated a fair head of steam.
Fuair an tAire a chargáil sa díospóireacht.
The Minister got a rough ride in the debate.
bhuail siad cos ar an díospóireacht
they stifled debate
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
an díospóireacht a cuireadh ar athló ar an tairiscint
the adjourned debate on the motion
#
(Queen's Speech)
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
closure of a debate
críochnú na díospóireachta; díospóireacht a chríochnú
question for oral answer; question for oral answer with debate
ceist i gcomhair freagra ó bhéal; Ceist i gcomhair freagra ó bhéal maille le díospóireacht
Centre for Information, Discussion and Exchange on Asylum; CIREA
Ionad um Fhaisnéis, Díospóireacht agus Malartú maidir le tearmann
procedure in plenary without amendment and debate
nós imeachta sa suí iomlánach gan leasú agus gan díospóireacht
orientation debate; policy debate
díospóireacht bheartais
urgent debate
díospóireacht phráinneach
adjournment of a debate
díospóireacht a chur ar atráth
public debate
díospóireacht phoiblí
procedure without debate
nós imeachta gan díospóireacht
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
items adopted without discussion; items approved without debate
míreanna arna nglacadh gan díospóireacht
public policy debate
díospóireacht ar bheartais phoiblí
panel; panel discussion
díospóireacht phainéil
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC
Nóta: cumhdaíonn an díospóireacht seo míreanna a aicmítear mar CONFIDENTIEL UE nó SECRET UE. De réir rialúcháin shlándála na Comhairle, ba chóir go mbeadh imréiteach slándála bailí ag gach toscaire atá ag freastal ar an gruinniú. Déan cinnte go n-iarrann
M.A.D.R.I.D report; main assessment and description report for internal debate
tuarascáil M.A.D.R.I.D.; tuarascáil mheasúnachta agus thuairisciúil le haghaidh díospóireacht inmheánach
extraordinary debate
díospóireacht urghnách
Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).
Pléití maidir le gníomhartha reachtacha an Aontais (Airteagal 16(8) den Chonradh ar an Aontas Eorpach) agus pléití eile atá ar oscailt don phobal agus díospóireachtaí poiblí (Airteagal 8 de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle)
discussion board; discussion forum; internet forum; message board; web forum
fóram díospóireachta; fóram gréasáin; fóram plé
budget discussions; budget policy debate; budget preparation
díospóireacht maidir le beartas buiséid; plé i leith an bhuiséid; ullmhú an bhuiséid
topical debate
díospóireacht ar cheist cúrsaí reatha
major interpellation; major interpellation for written answer with debate
trascheist mhór; trascheist mhór le haghaidh freagra i scríbhinn maille le díospóireacht
town hall debate
díospóireacht halla an bhaile
citizens' debate
Díospóireacht leis na saoránaigh
TÉARMAÍ MÍLEATA
discussion
díospóireacht (bain3, gu: díospóireachta, ai: díospóireachtaí, gi: díospóireachtaí)
informal discussion
díospóireacht neamhfhoirmiúil (bain3)
debate
díospóireacht (bain3, gu: díospóireachta, ai: díospóireachtaí, gi: díospóireachtaí)