téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
déas · DAS · dás · deá · deais
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAdeis bain2
gu deise, iol deiseanna
faill bain2
gu faille, iol failleanna
deiseanna furasta chun coireachta
deiseanna furasta coireachta
easy opportunities for crime
chun cúrsaí cothromas deiseanna a fheabhsú
to enhance equality of opportunity
GAdeis bain2 chun fáis
gu deise chun fáis, ai deiseanna chun fáis
Airgeadas Deis chun infheistiú i dtionscadail bhrabúsacha.
Finance Opportunity to invest in profitable projects.
GAfearas fir1
gu fearais, ai fearais, gi fearas
gléas fir1
gu gléis, iol gléasanna
feiste bain4
gu feiste, iol feistí
deis bain2 dímholta/superseded
gu deise, iol deiseanna
nuair nach mbeidh ceangal leictreach déanta, le linn breoslaithe, ar an aerárthach, ar an dabhach as a mbeidh an breosla á thógáil agus ar an bhfeadán, ar na scagairi, ar na tonnadóiri nó na fearais eile trina mbeidh an breosla á dháileadh
when the aircraft, the tank from which the fuel is taken and the hose, filters, funnels or other appliances by which the fuel is delivered are not electrically bonded throughout fuelling
molann an leabhar breith anabaí nó mochbhreith a thabhairt nó aon mhodh, cóireáil nó gléas a úsáid chuige sin
that the book advocates the procurement of abortion or miscarriage or the use of any method, treatment or appliance for the purpose of such procurement
maidir le aon chrangaid a úsáidfear i ndáil le feiste ardaithe a úsáidfear chun daoine a bheidh ag gabháil do na oibríochtaí sin a ardú nó a ísliú
any winch used in connection with a lifting appliance used for raising or lowering persons engaged in such operations
deaslámh bain2
gu deasláimhe, ai deaslámha, gi deaslámh
Tá an lámh dheas anseo.
The right hand is here.
GAseans fir4
gu seans, iol seansanna
deis bain2 le faomhadh/for approval
gu deise, iol deiseanna
tapaigh seans; tapaigh deis
seize a chance
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
wet electrostatic precipitator; wet ESP
deascaire leictreastatach fliuch
anticoccidial; coccidiostat
coicideastat; frithchoicideach
over-prescription
ró-oideasú
dextrose anhydrous
deaslós ainhidriúil
magistral formula
cógas foirmle ar oideas
Andean Development Corporation; CAF
Corparáid Forbraíochta na nAindéas
dextrose molasses
molás deaslóis
dextrose monohydrate
monaihiodráit deastróis
ethical drug; medicinal product subject to medical prescription; POM; prescription drug; prescription medicine; prescription only medicine; prescription pharmaceutical; prescription-only medicinal product; Rx drug
cógas ar oideas amháin; druga ar oideas
right hand drive vehicle
feithicil tiomána deasóige
Andean Pact
Comhshocrú na nAindéas
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha; St Helena and Dependencies
San Héilin; San Héilin, Oileán na Deascabhála agus Tristan da Cunha
Andean Mountain Cat
cat na nAindéas
Andean condor
condar na nAindéas
countries of the Andean Pact
tíortha Chomhshocrú na nAindéas
Andean Community; Andean Community of Nations
Comhphobal na nAindéas; Comhphobal Náisiúin na nAindéas
prescriber
oideasóir
vairone
déas Sóifíach
trading desk
deasc thrádála
southern African pilchard
pilséar Deas-Afracach
Southern African anchovy
ainseabhaí Deas-Afracach
South European roach
róiste Deas-Eorpach
Middle East road map; Mideast Roadmap
plean oibre an Mheánoirthir
citrate-phosphate dextrose; CPD
CPD; tuaslagadh ciotráit-deastrós-fosfáit; tuaslagadh ciotráite-deastróis-fosfáite
Intellectual Property Rights Helpdesk; IPR Helpdesk
Deasc Chabhrach um Chearta Maoine Intleachtúla
homogeneity of variance; homoscedasticity; uniformity of variance
homaisceideastachas
Andean condor
condar na nAindéas
African carnation tortrix; South African carnation leaf-roller
leamhan lus na gile Deas-Afracach
coccidiostat; coccidiostatic drug
coicideastat
PECVD; plasma-enhanced chemical vapour deposition; plasma-enhanced CVD
deascadh gaile ceimicí plasmaileasaithe
religious slaughter; ritual slaughter; slaughter according to religious rite
marú deasghnách
electric precipitator; electrostatic filter; electrostatic precipitator; ESP
deascaire leictreastatach
precipitation reaction
imoibriú deascúcháin
thermal precipitation
deascadh teirmeach
precipitation
deascadh
medical prescription; medicinal prescription; prescription
oideas; oideas íocshláinte; oideas liachta; oideas míochaine
precipitant; precipitating agent
deascóir
precipitate
deascán
starboard
bord na heangaí; deasbhord
<small>D</small>-glucose; dextrose; grape sugar
deastrós; D-ghlúcós; siúcra arbhair; siúcra fíonchaor
service desk
deasc freastail
initiation rite
deasghnáth tionscnaimh
physical vapour deposition; PVD
deascadh fisiceach gaile
heteroscedasticity
heitrisceideastacht
chemical vapor deposition; chemical vapour deposition; CVD
deascadh gaile ceimicí
dace
déas
religious rite
deasghnáth reiligiúnach
prescribing; prescription
oideasú
friend request
iarratas ar chairdeas
des-B30-alanine
deas-B30-alainín
radezolid
raideasólaid
right-hand traffic
trácht deas
cronyism
cairdeas fabhair
Eurojust national desk
deasc náisiúnta Eurojust
EFNI; European Forum for New Ideas
Fóram Eorpach um Smaointe Nua
Delegation for relations with the countries of the Andean Community
Toscaireacht don chaidreamh le tíortha Chomhphobal na nAindéas
TRAD Service Desk
Deasc Seirbhíse TRAD
European IPR Helpdesk
Deasc Chabhrach Eorpach um Chearta Maoine Intleachtúla
PPA; pre-authorisation; pre-prescription approval; pre-prescription authorisation
údarú roimh oideasú
TÉARMAÍ MÍLEATA
congratulation
comhghairdeas (fir1, gu: comhghairdis)
ceremonial
deasghnáth (fir3, gu: deasghnátha, ai: deasghnátha, gi: deasghnáth)
wireless station
raideastáisiún (fir1, gu: raideastáisiúin, ai: raideastáisiúin, gi: raideastáisiún)
wireless intercept station
raideastáisiún tascartha (fir1)
ceremonial
deasghnách (a1)
steps of cams right and left
ceamchéimeanna deas agus clé (bain)
commissioning ceremony
deasghnáth coimisiúnaithe (fir3)
right magazine stop pawl
bac-cheapachóir deas piléarlainne (fir3)
right magazine stop pawl
bac-cheapachóir deas na piléarlainne (fir3)
offside of vehicle
taobh deas d'fheithicil (fir1)
side plates right and left [Machine Gun]
taobhphlátaí deas agus clé (fir)
right side of stock
leathstoc deas (fir1)
sediment
deascadh (fir1, gu: deascaidh)
congratulate
déan comhghairdeas le (br)
skilful
deaslámhach (a1)
right slide with collar and roller
sleamhnán deas le coiléar agus rothlóir (fir1)
dexterity
deaslámhacht (bain3, gu: deaslámhachta)
starboard
deasbhord (fir1, gu: deasbhoird)
Andes
na hAindéis (fir, gi: na nAindéas)
Ascension Island
Oileán na Deascabhála (fir1, gu: Oileán na Deascabhála)
safety catch plate Mark I (right and left)
pláta greamaire sábhála Marc I (deas agus clé)
dress by the right
deasaigh ó dheis
envelop the hostile right flank
crioslaigh cliathán deas an namhad
envelop the hostile right flank
crioslaigh cliathán deas an namhad