Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
GAan Coinbhinsiún fir1 maidir le Slánaíocht Dífhostaíochta i gCás Caillteanas nó Trochlúchán Loinge▼
(an Eagraíocht Idirnáisiúnta Saothair)
(international labour organisation)
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
GAimscrúdú fir tús áite i gcás cionta tromchúiseacha▼
ai imscrúduithe tús áite i gcás cionta tromchúiseacha
#
tairseach gnímh 2.5m/s² i gcás risíochta ó thonnchreathanna
vibration exposure action value s of 2.5m/s2
#
Country Signing Certificate Authority [ IATE:3503337 ] operated by the European Commission for the issuance of the European Union Laissez-Passer [ IATE:3566212 ] according to Council Regulation (EU) No 1417/2013 of 17 December 2013 laying down the form of the laissez-passer issued by the European Union
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
missed approach procedure
nós imeachta i gcás ascnaimh iomraill
roll-over protection structure; rollover protective structure; ROPS
ROPS; struchúr cosanta i gcás iompaithe
Convention on Assistance in the case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency
an Coinbhinsiún um Chúnamh i gcás Taisme Núicléach nó Éigeandáil Raideolaíoch do Tharlú
death grant; payment in the event of death
deontas báis; íocaíocht i gcás éaga
International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Penal Jurisdiction in Matters of Collision or Other Incidents of Navigation
an Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun rialacha áirithe a aontú maidir le dlínse pionósach i gcásanna imbhuailte nó teagmhas eile loingseoireachta
Protocol relating to Intervention on the High Seas in Cases of Pollution by Substances other than Oil
Prótacal a bhaineann le hIdirghabháil ar an Mórmhuir i gcás Truailliú ag Substaintí seachas Ola
Emergency Protocol; Protocol concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency
an Prótacal a bhaineann le Comhar maidir le Truailliú na Meánmhara de bharr Ola agus Substaintí Dochracha Eile i gCásanna Éigeandála a Chomhrac
Convention relating to the Establishment of Death in Certain Cases
an Coinbhinsiún maidir le Dearbhú Báis i gCásanna Áirithe
Convention for the Dispensation from the Requirement of Legalisation of Certain Documents
an Coinbhinsiún maidir le dispeansáid ón gceangal fíoraithe i gcás doiciméad áirithe
European Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitation to Crimes against Humanity and War Crimes
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Neamh-infheidhmeacht Teorann Reachtúla i gcás Coireanna in aghaidh na Daonnachta agus Coireanna Cogaidh
European Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death
an Coinbhinsiún Eorpach um Dhliteanas i leith Táirgí i gcás Díobhála Pearsanta agus Báis
International Convention relating to Intervention on the High Seas in Cases of Oil Pollution Casualties
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Idirghabháil ar an Mórmhuir i gcás Taismí ó Ola-Thruailliú
Convention concerning Benefits in the case of Employment Injury; Employment Injury Benefits Convention, 1964
an Coinbhinsiún maidir le Sochair i gcás Díobháil Fostaíochta
Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
an Coinbhinsiún maidir le maoin chultúrtha a chosaint i gcás coinbhleacht armtha
Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
an Coinbhinsiún um Laghdú Cásanna Ilnáisiúntachta agus um Oibleagáidí Míleata i gCásanna Ilnáisiúntachta
appeals procedure
an nós imeachta i gcás achomhairc; nós imeachta achomhairc
DBC; denied boarding compensation
cúiteamh do phaisinéirí i gcás nach gceadófar dóibh bordáil
Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents; Hague Apostille Convention
an Coinbhinsiún lena gcuirtear deireadh leis an gCeangal Fíoraithe i gcás Doiciméad Poiblí Coigríche; Coinbhinsiún Apastaile na Háige
Convention concerning the Liability of the Shipowner in Case of Sickness, Injury or Death of Seamen; Shipowners' Liability (Sick and Injured Seamen) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach
Convention concerning Unemployment Indemnity in Case of Loss or Foundering of the Ship; Unemployment Indemnity (Shipwreck) Convention, 1920
an Coinbhinsiún maidir le Slánaíocht Dífhostaíochta i gCás Caillteanas nó Trochlúchán Loinge
Convention concerning Equality of Treatment for National and Foreign Workers as regards Workmen's Compensation for Accidents; Equality of Treatment (Accident Compensation) Convention, 1925
an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann d'Oibrithe Náisiúnta agus ón gCoigríoch i dtaca le Cúiteamh d'Oibrithe i gcás Taismí
Convention respecting the Rights and Duties of Neutral Powers in Maritime War
an Coinbhinsiún maidir le Cearta agus Dualgais Cumhachtaí Neodracha i gcás Cogaidh Mhuirí
EUR-OPA Major Hazards Agreement; Open Partial Agreement on Major Hazards (EUR-OPA); Open partial agreement on the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters
Comhaontú EUR-OPA maidir le Mórghuaiseacha; Comhaontú Páirteach Oscailte maidir le tubaistí a chosc, cosaint ina n-aghaidh, agus fóirithint a eagrú i gcás mórtubaistí nádúrtha agus teicneolaíocha
in exceptional cases
i gcásanna eisceachtúla
in the event of abuse
i gcás mí-úsáide
in exceptional circumstances
i gcásanna eisceachtúla; in imthosca eisceachtúla
in cases of extreme urgency
i gcás fíorphráinne; i gcásanna deargphráinne
in case of fire or other disaster
i gcás dóiteáin nó tubaiste eile
should difficulties of that nature arise
i gcás deacrachtaí den chineál sin a theacht chun cinn
save in the cases ...
ach amháin i gcásanna ...
financial assistance in cases of hardship
cúnamh airgid i gcásanna cruatain
International Convention for the Unification of Certain Rules concerning Civil Jurisdiction in Matters of Collision
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta chun Rialacha Áirithe a Aontú maidir le Dlínse Shibhialta i gCásanna Imbhuailte
ECURIE; European Community Urgent Radiological Information Exchange
córas an Chomhphobail Eorpaigh don mhalartú faisnéise i gcás éigeandáil raideolaíoch
Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer; Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992
Coinbhinsiún maidir le Cosaint Éileamh Oibrithe i gCás Dhócmhainneacht a bhFostóra
Recommendation concerning the Protection of Workers' Claims in the Event of the Insolvency of their Employer
Moladh maidir le héilimh fostaithe a chosaint i gcás dhócmhainneacht a bhfostóra
in case of secrecy or urgency
i gcás rúndachta nó práinne
HNS Convention; International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea; International convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, 1996; International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 2010
an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le dliteanas agus cúiteamh i gcás damáiste i dtaca le hiompar substaintí guaiseacha agus díobhálacha ar muir (IMO, 1996)
Protocol Amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún um laghdú cásanna ilnáisiúntachta agus um oibleagáidí míleata i gcásanna ilnáisiúntachta
Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún um Laghdú Cásanna Ilnáisiúntachta agus um Oibleagáidí Míleata i gCásanna Ilnáisiúntachta
Second Protocol amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality
an Dara Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún um laghdú cásanna ilnáisiúntachta agus um oibleagáidí míleata i gcásanna ilnáisiúntachta
Convention on the Jurisdiction of the Selected Forum in the case of International Sales of Goods
an Coinbhinsiún maidir le Dlínse an Fhóraim Roghnaithe i gcás Díolachán Idirnáisiúnta d'Earraí
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
CRCT; crisis response coordination team
Foireann Chomhordúcháin Freagartha i gcás Géarchéime
Agreement between the European Atomic Energy Community (Euratom) and non-member States of the European Union on the participation of the latter in the Community arrangements for the early exchange of information in the event of radiological emergency (Ecu
Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (Euratom) agus Stáit nach Ballstáit iad den Aontas Eorpach maidir le rannpháirtíocht na Stát sin i socruithe an Chomhphobail maidir le malartú luath faisnéise i gcás éigeandáil raideolaíoch (Ecur
Prevention and Emergency Protocol; Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea
Prótacal maidir le comhoibriú chun truailliú ó longa a chosc, agus i gcásanna éigeandála, chun truailliú na Meánmhara a chomhrac
MR; mutual recognition; principle of mutual recognition of judgments and of decisions in extrajudicial cases
aitheantas frithpháirteach; prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh do bhreithiúnais agus do chinntí i gcásanna seachbhreithiúnacha
heir ab intestato; heir on intestacy
oidhre ab intestato; oidhre i gcás díthiomnachta
make submissions
aighneachtaí a dhéanamh i gcás
intervention of a case before the Court
idirghabháil i gcás os comhair na Cúirte
party to a case
páirtí i gcás
party to a case
páirtí i gcás
procedure for multiple complainants
nós imeachta i gcás iliomad gearánach
non-violation complaint
gearán i gcás nach bhfuil sarú ann
minimum control speed
íosluas rialaithe i gcás cliseadh innill
missed approach guidance
treoraíocht i gcás ascnaimh iomraill
crash safety
acmhainn sábháilteachta i gcás tuairte
crashworthiness
acmhainn cosanta i gcás tuairte
fail-operational feature
gné fheidhmiúil i gcás teipe
fail-safe
slán i gcás teipe
lower-case name
ainm i gcás íochtar
emergency notification system
córas fógartha i gcásanna éigeandála
disaster command and control
comhordú agus ceannas i gcás tubaiste
disaster response and management
freagairt agus bainistíocht i gcás tubaistí
alcohol ignition lock; alcohol interlock device; alcohol interlock system; alcohol lock; alcolock
córas comhghlasála i gcás meisce
LGD; loss given default
caillteanas i gcás mainneachtana; LGD
maximum credit event payment
uasíocaíocht i gcás teagmhas creidmheasa
collecting receivable payments in distressed situations
íocaíocht infhála a bhailiú i gcás tochsail
Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession
Coinbhinsiún Chomhairle na hEorpa maidir le cásanna ina dtiocfadh daoine chun bheith gan Stát a sheachaint i gcás Comharbas Stáit
disaster response capacity
cumas freagartha i gcás tubaistí
crisis response
freagairt ar ghéarchéimeanna; freagairt i gcás géarchéime
Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response
an Coimisinéir um Chomhar Idirnáisiúnta, Cabhair Dhaonnúil agus Freagairt ar Ghéarchéimeanna; Coimisinéir um Chomhar Idirnáisiúnta, um Chabhair Dhaonnúil agus um Fhreagairt i gCás Géarchéime
roll-over control
rialú i gcás iompaithe
Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof; Temporary Protection Directive
an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine asáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le; an Treoir um Chosaint Shealadach
Terrorist Incident Response Team; TIRT
Foireann Freagartha i gcás Eachtraí Sceimhlitheoireachta
catastrophe provisions
soláthar i gcás tubaiste
heat exchanger failure detection system
córas braite i gcás ina gcliseann an malartóir teasa
EACCC; European Aviation Crisis Coordination Cell
an tAonad Eorpach um Chomhordú Eitlíochta i gcás Géarchéime; EACCC
In case of inadequate ventilation wear respiratory protection.
I gcás aerála uireasaigh caith cosaint riospráide.
IF ON SKIN:
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN:
IF ON SKIN (or hair):
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):
IF IN EYES:
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE:
IF ON CLOTHING:
I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ:
IF exposed:
I gCÁS nochta:
IF exposed or concerned:
I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:
IF exposed or if you feel unwell:
I gCÁS nochta nó má bhraitear tinn:
If skin irritation occurs:
I gcás greannú craicinn:
If skin irritation or rash occurs:
I gcás greannú nó grís craicinn:
If experiencing respiratory symptoms:
I gcás siomptóm riospráide:
In case of fire:
I gcás dóiteáin:
In case of major fire and large quantities:
I gcás mórdhóiteáin agus má tá cainníochtaí móra i gceist:
Explosion risk in case of fire.
Baol pléasctha i gcás dóiteáin.
IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Tum in uisce fionnuar/cuir bréid fliuch air.
IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce.
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN(nó le gruaig): Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir. Sruthlaítear an craiceann le huisce/glac cithfholcadh.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta. Lean den sruthlú.
IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ: sruthlaítear éadaí éillithe agus an craiceann láithreach le neart uisce sula ndéantar na héadaí a bhaint den duine.
IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
I gCÁS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.
IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
If skin irritation occurs: Get medical advice/attention.
I gcás greannú craicinn: Faigh comhairle/cúram liachta.
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
I gcás siomptóm riospráide: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
In case of fire: Stop leak if safe to do so.
I gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh.
In case of fire: Use … for extinction.
I gcás dóiteáin: Úsáid ... le haghaidh múchta.
In case of fire: Evacuate area.
I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar.
In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
I gcás mórdhóiteáin agus mórchainníochtaí: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
ELGD; exposure-weighted average loss-given-default
meánchaillteanas i gcás mainneachtana ualaithe ó thaobh na neamhchosanta
Atlas Decision; Decision 2008/617/JHA on the improvement of cooperation between the special intervention units of the Member States of the European Union in crisis situations
Cinneadh 2008/617/CGB maidir le Feabhsú an Chomhair idir Aonaid Speisialta Idirghabhála Bhallstáit an Aontais Eorpaigh i gcás Staideanna Géarchéime; Cinneadh Atlas
Akwé: Kon Voluntary Guidelines; Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used
Treoirlínte deonacha Akwé:kon; Treoirlínte deonacha Akwé:kon maidir le stiúradh measúnaithe ar thionchar cultúrtha, timpeallachta agus sóisialta i gcás forbairtí atá beartaithe a chur i gcrích ar, nó ar dócha go mbeadh tionchar acu ar, ionaid shácráilte, agus ar thailte agus uiscí ar a
realised LGD; realised loss-given-default
caillteanas réadaithe i gcás mainneachtana
single agent PSUR; single periodic safety update report; single PSUR; single-substance periodic safety update report; single-substance PSUR
tuarascáil aonair thréimhsiúil chun dáta maidir le sábháilteacht; tuarascáil thréimhsiúil chun dáta maidir le sábháilteacht i gcás substaint aonair
instruction in the event of failure to cover
treoir i gcás nach n-úrraítear díol folamh
crash protection system
córas cosanta i gcás tuairte
fail-operational flight control system
córas rialaithe eitilte feidhmiúil i gcás teipe
outage planning agent
gníomhaire pleanála i gcás éaradh seirbhíse
LFDD; low frequency demand disconnection
díscor éilimh i gcás ísealmhinicíochta
low voltage demand disconnection; LVDD
díscor éilimh i gcás ísealvoltais
LGDMKT; market loss given default
caillteanas i gcás mainneachtana an chontrapháirtí
2010 HNS Protocol; Protocol of 2010 to the International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea, 1996
Prótacal 2010 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Dliteanas agus Cúiteamh i gcás Damáiste i dtaca le hIompar Substaintí Guaiseacha agus Díobhálacha ar Muir (IMO, 1996)
education in emergencies
oideachas i gcásanna éigeandála
Deployable Military Disaster Relief Capability Package
Pacáiste chun Cumas Míleata Fóirithinte a Imlonnú i gcás Tubaistí
Call to Action on Protection from Gender-Based Violence in Emergencies
an Treoir um Ghníomh a dhéanamh maidir le Cosaint ar Fhoréigean Inscnebhunaithe i gCásanna Éigeandála
TÉARMAÍ MÍLEATA
in trying conditions
i gcás dá chruas (fr.r.)
in the event
i gcás (fr.r.)
mode of forfeiting seniority of rank of NCO
modh forghéillte sinsearacht chéime i gcás ONC (fir3)
in the case of imminent national danger
i gcás garchontúirt náisiúnta (bain2)
suppose
cuir i gcás (br)
purchase of supplies in default
soláthairtí a cheannach i gcás mainneachtana
when a member performs any function on behalf of
i gcás ina gcomhlíonfaidh comhalta aon fheidhm thar ceann
procedure where evidence as to facts given for defence by witnesses (other than accused) but not by the accused
nós imeachta i gcás finnéithe (seachas an cúisí) ach gan an cúisí féin a thabhairt fianaise maidir le fíorais ar son na cosanta
in the case of imminent national danger
i gcás contúirte náisiúnta a bheith ag bagairt