téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
(conversation, meeting, etc.)
He interrupted the speaker.
Bhris sé isteach ar an chainteoir.
Bhris sé isteach ar an gcainteoir.
He was interrupted in full flow.
Briseadh isteach air agus é ag roscaireacht leis.
GAidirbhriseadh fir
gu idirbhriste, ai idirbhristeacha
Computers, Computer Science An instruction that directs the microprocessor to suspend what it is doing and run a specified routine. When the routine is complete, the microprocessor resumes its original work.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Treoir a ordaíonn don mhicreaphróiseálaí stad den rud atá sé a dhéanamh agus gnáthamh sonraithe a rith. Nuair atá an gnáthamh críochnaithe, tosaíonn an micreaphróiseálaí ag déanamh na bunoibre arís.
Torthaí gaolmhara Related matches
GAláimhseálaí fir4 idirbhristeacha
ai láimhseálaithe idirbhristeacha
Computers, Computer Science Process which is executed immediately on the occurrence of an interrupt. Designed to carry out a small amount of time-critical functions related to the interrupt.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Próiseas a chuirtear i bhfeidhm láithreach nuair a tharlaíonn idirbhriseadh. Tá sé deartha le líon beag feidhmeanna a bhaineann leis an idirbhriseadh, agus atá criticiúil ó thaobh ama, a chur i gcrích.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
uninterrupted application
feidhmiú neamhbhriste
interruptive and procedural motions
tairiscintí idiragartha agus nós imeachta
interruption of the period of limitation
briseadh tréimhse teorann
interruptible services
seirbhísí in-idirbhriste
interruptible capacity
acmhainn in-idirbhriste
TÉARMAÍ MÍLEATA
cam operated interrupter switch
lasc thrasnálaithe ceamoibrithe (bain2)
interruption
briseadh (fir, gu: briste, ai: bristeacha, gi: bristeacha)
interruption
cur isteach (fir1)
interruption
trasnáil (bain3, gu: trasnála, ai: trasnálacha, gi: trasnálacha)
without interruption
as a chéile (fr.dob.)
interruptions in flanges of the lock casing
mantanna i bhforleasca na glaschásála
interruption in flanges of lock casing
mantaí i bhfrainsí na glaschásála