téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAcúinse fir4
gu cúinse, iol cúinsí
cor fir1
gu coir, ai cora, gi cor
scéal fir1
gu scéil, iol scéalta
dáil bain3
gu dála, iol dálaí
imthoisc bain2
gu imthoisce, iol imthosca
staid bain2
gu staide, iol staideanna
toisc bain2
gu toisce, iol tosca
nuair nach féidir réamhscrúdú a dhéanamh de bharr imthosca eisceachtúla a éilíonn gníomhaíocht láithreach
when exceptional circumstances requiring immediate action exclude prior examination
fadhbanna limistéar a bhfuil imthosca polaitiúla ag cur as dóibh go mór
the problems of areas seriously affected by political circumstances
GAinsint bain2
gu insinte, iol insintí
scéal fir1
gu scéil, iol scéalta
an insint a chur le chéile - aiste na fotagrafaíochta
Construction of narrative - the photo essay
Torthaí gaolmhara Related matches
GAanailís bain2 ar chnámha scéil
gu anailíse ar chnámha scéil
Airgeadas Anailís ar an éifeacht a bheadh ag féidearthachtaí éagsúla ar thionscadal.
Finance Analysis of the effect on the project of different scenarios.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
white mustard
sceallagach
offshore exploration
taiscéalaíocht amach ón gcósta
Convention for the International Council for the Exploration of the Sea
an Coinbhinsiún maidir leis an gComhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara
ICES; International Council for the Exploration of the Sea
an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara; CITM
ICES rectangle; ICES statistical rectangle; statistical rectangle
dronuilleog staidrimh CITM; dronuilleog staitistiúil CITM (an Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara)
Outer Space Treaty; Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies
an Conradh ar na Prionsabail lena rialaítear Gníomhaíochtaí Stát i dTaiscéalaíocht agus in Úsáid an Chianspáis, lena n-áirítear an Ghealach agus Reanna Neimhe eile; an Conradh Cianspáis
oil shale
scealla ola
valid excuse
leithscéal bailí
shale
sceall
after notification of this communication
ar fhógra den teachtaireacht sin a thabhairt; tar éis an scéala sin a bheith curtha in iúl
to deal with a situation; to remedy the situation
an cor a leigheas; an scéal a leigheas
Offshore Protocol; Protocol for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution Resulting from Exploration and Exploitation of the Continental Shelf and the Seabed and its Subsoil
Prótacal maidir le cosaint na Meánmhara i gcoinne Truailliú a tharlódh mar thoradh ar Thaiscéalaíocht agus ar Shaothrú na Scairbhe Ilchríochaí agus an Ghrinnill agus a Fho-ithreach
faisnéis, faireachas, fáil targaidí agus taiscéalaíocht
RECCE; reconnaissance
taiscéalaíocht
space probe
taiscéalaí spáis
hybridisation probe
taiscéalaí hibridiúcháin; tóireadóir hibridiúcháin
valid excuse
leithscéal bailí
exploratory fishing
iascaireacht thaiscéalaíoch
Spanish oyster plant
lus sceallaí Spáinneach
shale
sceall
air reconnaissance
aerthaiscéalaíocht
shale oil
ola scealla
Earth exploration satellite service
seirbhís satailíte um thaiscéalaíocht an Domhain
storyboard
clár scéalta
NASA Exploration Team; NEXT
Foireann Taiscéalaíochta NASA
C4 ISTAR; Command, Control, Communications, Computers (C4), Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance (ISTAR)
C4 ISTAR; Comhordú, Ceannas, Cumarsáid, Ríomhairí, Faisnéis, Faireachas, Fáil Targaidí agus Taiscéalaíocht
elements of cost of exploration and evaluation assets
míreanna costais sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta
exploration and evaluation assets
sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta
exploration and evaluation expenditures
caiteachais taiscéalaíochta agus mheastóireachta
exploration for and evaluation of mineral resources
taiscéalaíocht agus meastóireacht a dhéanamh ar acmhainní mianracha; taiscéalaíocht agus meastóireacht mianraí
right to explore
ceart taiscéalaíochta
shale gas
gás scealla
bituminous shale
sceall biotúmanach
counter reconnaissance team; CRT
foireann fritaiscéalaíochta
exploratory mission
misean taiscéalaíoch
shale oil; shale-hosted oil
ola scealla
prospection, exploration and production of hydrocarbons
sirtheoireacht, taiscéalaíocht agus táirgeadh hidreacarbón
TÉARMAÍ MÍLEATA
splinter
scealp (bain2, gu: sceilpe)
air photographic reconnaissance
taiscéalaíocht aerghrianghrafach (bain3)
air reconnaissance
aerthaiscéalaíocht (bain3, gu: aerthaiscealaíochta)
battle reconnaissance
taiscéalaíocht chatha (bain3)
visual air reconnaissance
aerthaiscéalaíocht amhairc (bain3)
zone of reconnaissance
crioslach taiscéalaíochta (fir1)
umpires’ reconnaissance
taiscéalaíocht mholtóirí (bain3)
tactical reconnaissance
taiscéalaíocht oirbheartaíochta (bain3)
close reconnaissance
neastaiscealaíocht (bain3, gu: neastaiscealaíochta, ai: neastaiscealaíochtaí, gi: neastaiscealaíochtaí)
counter-reconnaissance
fritaiscéalaíocht (bain3, gu: fritaiscéalaíochta)
fighter reconnaissance
taiscéalaíocht trodairí (bain3)
flank security reconnaissance
taiscéalaíocht díonachta cliatháin (bain3)
reconnaissance in force
taiscéalaíocht faoi neart (bain3)
chilled melon segment
sceallán mealbhacáin reoite (fir1)
narrative
scéal (fir1, gu: scéil, ai: scéalta, gi: scéalta)
medium reconnaissance
taiscéalaíocht mheánach (bain3)
reconnaissance party
meitheal taiscéalaíochta (bain2)
reconnoitring patrol
patról taiscéalaíochta (fir1)
reconnaissance mission
misean taiscéalaíochta (fir1)
air photographic reconnaissance
taiscéalaíocht aerghrianghrafachta (bain3)
reconnaissance plane
eitleán taiscéalaíochta (fir1)
reconnaissance agency
gníomhaireacht taiscéalaíochta (bain3)
reconnaissance officer
oifigeach taiscéalaíochta (fir1)
reconnaissance report
tuarascáil taiscéalaíochta (bain3)
artillery reconnaissance
taiscéalaíocht airtléire (bain3)
long distance reconnaissance
taiscéalaíocht fadscríbe (bain3)
reconnaissance for section positions
taiscéalaíocht le haghaidh suímh ghasra (bain3)
strategical reconnaissance
taiscéalaíocht straitéiseach (bain3)
flank security reconnaissance
taiscéalaíocht díonachta cliathán (bain3)
reconnaissance troop
trúpa taiscéalaíochta (fir4)
splinter proof shelter
scáthlán scealpdhíonach (fir1)
reconnaissance and medium bombing squadron
scuadrún taiscéalaíochta agus meánbhuamála (fir1)
splinter-proof shelter
scáthlán scealbdhíonach (fir1)
carry out a reconnaissance
déan taiscéalaíocht (br)
strategic reconnaissance
taiscéalaíocht straitéiseach (bain3)
R group
grúpa taiscéalaíochta (fir4)
reconnaissance elements
feadhna taiscéalaíochta
legend
finscéal (fir1, gu: finscéil, ai: finscéalta, gi: finscéalta)
shale
sceall (fir3, gu: scealla, ai: scealla, gi: sceall)
reconnaissance
taiscéalaíocht (bain3, gu: taiscéalaíochta)
reconnoitre a position
déan taiscéalaíocht ar shuíomh