téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAcuntas fir1 carnach coigeartaithe na n-aistriúchán
gu chuntas carnach coigeartaithe na n-aistriúchán, ai cuntais charnacha choigeartaithe na n-aistriúchán
Finance Account used by FASB-52 for capturing translation gains and losses
Airgeadas Cuntas a úsáideann FASB-52 chun gnóthachain agus caillteanais aistriúcháin a ghabháil.
GAneamhchosaint bain3 aistriúcháin
gu neamhchosanta aistriúcháin
Finance Degree to which a firm's consolidated financial statements are exposed to fluctuations in exchange rates.
Airgeadas Tomhas ar neamhchosaint ráiteas comhdhlúthaithe airgeadais gnólachta ar luaineachtaí sna rátaí malairte.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
TM; translation memory
cuimhne aistriúcháin
experienced reviser of translations
athcheartaitheoir cleachta aistriúchán; duine a bhfuil taithí aige ar aistriúcháin a athléamh
Medium and Long-term Translation Service; MLTS
Seirbhís Aistriúcháin Mheántéarmaigh agus Fhadtéarmaigh
Head of Translation Division
Ceann na Rannóige Aistriúcháin
corrected translation
aistriúchán ceartaithe
correction of the translation
ceartú an aistriúcháin
the classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstracts
rangú na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú; rangúchán na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú
Translation Service
An tSeirbhís Aistriúcháin; Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Bainistiú Doiciméad; Stiúrthóireacht 3 - Aistriúchán agus Táirgeadh Doiciméad
reviser of translations
athbhreithneoir aistriúchán
fully automatic high-quality machine translation; fully automatic high-quality translation
aistriúchán lán-uathoibríoch d'ardcháilíocht
machine translation; MT
meaisínaistriúchán
post-translational modification
modhnú iar-aistritheach
translation
aistriú
nick translation
aistriú eanga
currency translation
aistriú airgeadra
CAT; computer-aided translation; computer-assisted translation; machine-aided translation; machine-assisted human translation; machine-assisted translation; MAHT
aistriúchán ríomhchuidithe
differences arising on translation of assets
difríochtaí a thagann chun cinn ar shócmhainní a aistriú
differences arising on translation of liabilities
difríochtaí a thagann chun cinn ar dhliteanais a aistriú
translation of financial statements in foreign currencies
ráitis airgeadais a aistriú go hairgeadraí eachtracha
DG Translation; DGT; Directorate-General for Translation
Ard-Stiúrthóireacht an Aistriúcháin
CdT; Translation Centre; Translation Centre for the Bodies of the European Union
CdT; Ionad Aistriúcháin Chomhlachtaí an Aontais Eorpaigh
EMT; European Master's in Translation
EMT; Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
TAUS; Translation Automation User Society
Cumann Úsáideoirí Uathaistriúcháin; TAUS
intersemiotic translation; transmutation
aistriúchán idirshéimeolaíoch
Polish Association of Translation Agencies; Polish Association of Translation Companies; PSBT
Cumann na Polainne de Ghníomhaireachtaí Aistriúcháin; PSBT
convenience translation
aistriú áise
CTDs; cumulative translation differences
DCA; difríochtaí carnacha aistriúcháin
currency translation
aistriú airgeadra
reporting currency – translation from measurement currency to presentation currency
airgeadra tuairiscithe - aistriú ón airgeadra tomhais chuig an airgeadra cur i láthair
translation difference
difríochtaí aistriúcháin
translation method
modh aistriúcháin
translation of foreign currency
airgeadra eachtrach a aistriú
translation of the financial statements
aistriú na ráiteas airgeadais
translation to the presentation currency
aistriú chuig an airgeadra cur i láthair; aistriú chuig an airgeadra tuairiscithe
FCTR; foreign currency translation reserve
cúlchiste um aistriú airgeadra eachtraigh; FCTR
European Master's in Translation
Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
EMT Network; European Master’s in Translation Network
líonra EMT; Líonra na Máistreachta Eorpaí san Aistriúchán
European Master’s in Translation
Máistreacht Eorpach san Aistriúchán
CAT tool; computer-assisted translation tool
CAT; uirlisí aistriúcháin ríomhchuidithe
Translation Directorate
Stiúrthóireacht Aistriúcháin
translation arrangements
socruithe aistriúcháin
Directorate for Translation
Stiúrthóireacht an Aistriúcháin
Danish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Danmhairgise
German Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gearmáinise
Greek Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gréigise
Spanish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Spáinnise
French Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Fraincise
Italian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hIodáilise
Dutch Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hOllainnise
Portuguese Translation Unit
Aonad Aistriúcháin an Portaingéilise
Finnish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Fionlainnise
Swedish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Sualainnise
Czech Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Seicise
Estonian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hEastóinise
Hungarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na hUngáirise
Lithuanian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Liotuáinise
Latvian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Laitvise
Maltese Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Máltaise
Polish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Polainnise
Slovene Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Slóivéinise
Slovak Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Slóvaicise
Bulgarian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Bulgáirise
Romanian Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Rómáinise
Croatian Translation Unit
Aonad Aistricháin na Cróitise
English Translation Unit
Aonad Aistriúcháin an Bhéarla
Irish Translation Unit
Aonad Aistriúcháin na Gaeilge
Presidency and Plenary Translation Request Service
An tSeirbhís um Iarrataí Aistriúcháin don Uachtaránacht agus don Suí Iomlánach
External Translation Unit
An tAonad um Aistriúchán Seachtrach
Euramis Pre-Translation Unit
An tAonad Réamhaistriúcháin Euramis
Directorate-General for Translation
Ardstiúrthóireacht an Aistriúcháin
Directorate for Support and Technological Services for Translation
An Stiúrthóireacht um Thacaíocht agus Sheirbhísí Teicneolaíochta don Aistriúchán
TEnTs; translation environment tool
uirlis timpeallachta aistriúcháin
CEF Automated Translation; CEF.AT; Connecting Europe Facility – Automated Translation
Saoráid um Chónascadh na hEorpa - Uathaistriúchán; SCE.UA; SCE-Uathaistriúchán
translation request
iarratas ar aistriúchán
translation management system
córas bainistithe iarrataí ar aistriúcháin
translation contact point
pointe teagmhála aistriúcháin