téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAachoimre bain4
gu achoimre, iol achoimrí
(leagan gairid)
(summary)
GAachoimriú fir
gu achoimrithe, iol achoimrithe
coimriú fir
gu coimrithe, iol coimrithe
achoimre bain4
gu achoimre, iol achoimrí
(cuntas achomair ar théacs)
(summary of longer text)
rangú na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a dhréachtú agus a fhoilsiú
the classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstracts
(BY SUMMARY LEGAL PRECEDURE)
Éisteacht os comhair cúirte nach mbaineann úsáid as giúiré ná as na gnáthfhoirmiúlachtaí dlí
The hearing of a case before the court without a jury and which dispenses with a lot of the customary formalities
Beidh feidhm ag forálacha maidir le cionta indíotáilte a mbeifear ag déileáil leo go hachomair FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
Provisions to apply to indictable offences dealt with summarily
achoimriú fir
gu achoimrithe, iol achoimrithe
achoimre bain4
gu achoimre, iol achoimrí
(leagan gearr)
(summary)
Thug sí achoimriú ar an tuarascáil .
She gave a résumé of the report .
Rinne sí achoimriú ar an tuarascáil.
She made a résumé of the report .
(imeachtaí dlí choiriúil)
(criminal proceedings)
Triail achomair, ar phléadáil ciontach, FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997_leath 2
Summary disposal of, on plea of guilty,
Aon duine a bheidh ciontach i gcion faoi fho-alt (1), dlífear … tar éis dó a roghnú go ndéanfaí an cion a chur de láimh go hachomair, ar é a chiontú go hachomair, fíneáil nach mó ná £1,000 nó príosúnacht ar feadh téarma nach faide ná 12 mhí, nó iad araon, a chur air [an tAcht um Cheartas Coiriúil (Ord Poiblí), 1994]
A person guilty of an offence under subsection (1) shall be liable … having elected for summary disposal of the offence, on summary conviction, to a fine not exceeding £1,000 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months, or to both
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
extrajudicial execution; extrajudicial killing; extra-legal, arbitrary and summary executions; summary execution
bású achomair; bású seachbhreithiúnach
summary execution
bású achomair
summary examination
scrúdú achomair
summary procedure
nós imeachta achomair
summary procedure
nós imeachta achomair
summary estimate
meastachán achomair
balance sheet in condensed form
clár comhardaithe achomair; clár comhardaithe i bhfoirm ghiorraithe
summary account; summary statement
ráiteas achomair
summary voucher
dearbhán achomair
COACSU; commercial account summary message
teachtaireacht achomair maidir le cuntas tráchtálach
ENS; entry summary declaration
dearbhú iontrála achomair
exit summary declaration; EXS
dearbhú imeachta achomair
cumulative summary tabulation
táblú achomair carnach
interval summary tabulation
táblú achomair eatramhach
periodic summary report; PSR
tuarascáil achomair thréimhsiúil
TÉARMAÍ MÍLEATA
abstract of evidence
achomaireacht fianaise (bain3)
summary award
pionós achomair (fir1)
summary disposal of charges
déileáil le cúisimh go hachomair (br)
imminence
achomaireacht (bain3, gu: achomaireachta, ai: achomaireachtaí, gi: achomaireachtaí)
summary investigating
imscrúdú achomair (fir)
summary jurisdiction
dlínse achomair (bain4)
summary power
cumhacht achomaire (bain3)
summary investigation
imscrúdú achomair (fir)
imminence of active service
achomaireacht fianais (bain3)
punishments which may be awarded summarily by a commanding officer
pionóis is cead d'oifigeach ceannais a ghearradh go hachomair
summary disposal of charges
déileáil le cúisimh go hachomair
an offence triable summarily
cion is intriailte go hachomair