Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
rialaíonn go bhfuil duine as ord
rules someone out of order
rialaíonn go bhfuil ceist as ord
rules a question out of order
Tá an t-ardaitheoir as ord.
The lift is out of order.
Dainséar - As Feidhm
Danger - Out of Order
#
Is cóir ionsaí a dhéanamh nuair atá do chéile comhraic as an gcúirt nó as ionad.
You should attack if your opponent is off the court or out of position.
#
Is cosúil go bhfuil sé/sí as láthair.
It seems he/she is out.
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
(data, etc)
an t-eolas cuí a bhaint as na taifid
to abstract the relevant information from the records
Ní bheidh sé in ann ÁSPC a asbhaint a thuilleadh.
He will not be able to deduct PRSI anymore.
#
Bhain tú míchiall as mo chuid focal.
You misconstrued what I said.
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
bias-belted tyre
bonn fiarthrasnánach
heat shield
teas-sciath
first Vice-President
an chéad Leas-Uachtarán
Vice-President
Leas-Uachtarán
cross-subsidisation; cross-subsidy
tras-fhóirdheonú
discharge tube; gas discharge tube
feadán gás-díluchtúcháin
CLN; credit linked note
nóta creidmheas-nasctha
B-status; humanitarian status
stádas daonnúil; stádas-B
refresher training; updating training; upskilling; workplace training
oiliúint leanúna; uasghrádú scileanna; uas-sciliú
Deputy Permanent Representative; DPR
Leas-Bhuanionadaí
price data
praghas-sonraí; sonraí praghsanna
the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties
Gabhfaidh an Leas-Chathaoirleach ionad an Chathaoirligh ar bhealach ex-officio mura mbíonn an Cathaoirleach in ann freastal ar a chuid dualgas
Deputy Registrar
leas-chláraitheoir
pay-as-you-earn; PAYE
ÍMAT; íoc mar a thuillir
save-as-you-earn; SAYE
CMAT; coigil mar a thuilltear
gas coke
gás-chóc
BAU scenario; business-as-usual scenario
cás 'gnó mar is gnách'
Vice-President of the ECB; Vice-President of the European Central Bank
Leas-Uachtarán an Bhainc Ceannais Eorpaigh; Leas-Uachtarán BCE
TEN; trans-European network
gréasán tras-Eorpach; GTE
Madagascar teal
pras-lacha Mhadagascar
Laysan duck
pras-lacha Laysan
Trans-Dniester; Transdniestria; Transnistria
an Tras-dnístria
first Vice-President of the Committee of the Regions
an chéad Leas-Uachtarán ar Choiste na Réigiún
Vice-President of the Committee of the Regions
Leas-Uachtarán de Choiste na Réigiún
TEN-E; Trans-European Energy Network
Gréasán Fuinnimh Tras-Eorpach; GTE-F
Deputy Director; Deputy Director of Europol
Leas-Stiúrthóir Europol
TEN-T; trans-European transport network
gréasán tras-Eorpach iompair; TEN-T
Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union and Article 41(3) of the Europol Convention, on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and employees of Europol
Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus Airteagal 41(3) de Choinbhinsiún Europol, maidir le pribhléidí agus díolúintí Europol, chomhaltaí a orgán agus Leas-Stiúrthóirí agus fhostaithe Europol
deputy public prosecutor
leas-ionchúisitheoir poiblí
TERFN; trans-European rail freight network
gréasán lasta iarnróid tras-Eorpach
Deputy Secretary-General of the Council; Deputy Secretary-General of the Council of the European Union; DSG
Leas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh
an Leas-Ardstiúrthóir do Reachtaíocht Chódaithe san Ard-Stiúrthóireacht um Chodú agus um Chomhar Dlí Idirnáisiúnta
southern African pilchard
pilséar Deas-Afracach
Southern African anchovy
ainseabhaí Deas-Afracach
South European roach
róiste Deas-Eorpach
PSU; South Atlantic scallop
muirín Theas-Atlantach
V Adm; VAdm; Vice Admiral
Leas-Aimiréal
Air Vice Marshal; AVM
Leas-Aermharascal
Deputy Prosecutor
leas-ionchúisitheoir
sexually transmitted infection; STI
ionfhabhtú gnéas-tarchurtha
Protocol amending the Convention on the establishment of a European Police Office (Europol Convention) and the Protocol on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and the employees of Europol
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún maidir le hOifig Eorpach Póilíní a bhunú (Coinbhinsiún Europol) agus an Prótacal ar phribhléidí agus díolúintí Europol, comhaltaí a orgán, leas-stiúrthóirí agus fostaithe Europol
TEPSA; Trans European Policy Studies Association
an Cumann Tras-Eorpach do Staidéar Beartais; TEPSA
case report
cás-tuairisc
TEN-Tele; TEN-TELECOM; trans-European telecommunications network
líonra teileachumarsáide tras-Eorpach; TEN-tele
price cartel; price ring; price-fixing cartel
cairtéal praghas-socraithe
transcription
tras-scríobh
transcription activator; transcriptional activator
músclóir tras-scríofa
transesterification
tras-eistearúchán
bias-ply tire; cross-ply tyre
bonn crosdualach
British thermal unit; Btu
BTU; teas-aonad Briotanach
gas cap; gas-cap
gáschaidhp
cross-resistance
tras-fhrithsheasmhacht
final drive ratio
cóimheas an tras-seolta deiridh
pharmacoepidemiology
cógas-eipidéimeolaíocht
Madagascar teal
pras-lacha Mhadagascar
Laysan duck
pras-lacha Laysan
trans-isomer
tras-isiméir
gas reactor; gas-cooled reactor
imoibreoir gásfhuaraithe
Deputy Head of Delegation; DHoD
Leas-Cheann Toscaireachta
deputy director-general
Leas-Ardstiúrthóir
price fixing; price-fixing agreement
comhaontú praghas-socraithe
African carnation tortrix; South African carnation leaf-roller
leamhan lus na gile Deas-Afracach
degasification; degassing; gas purging; gas-off
díghásúchán; sciúradh gáis
hydraulic transmission system
córas tras-seolta hiodrálach
gas-gas heat exchanger; gas-gas heater
teasmhalartóir gás-go-gás
TERN; trans-European road network
gréasán bóithre tras-Eorpach
transverse metacentric height
tras-airde mheitealárnach
garganey
pras-lacha shamhraidh
reversed phase high performance liquid chromatography; reversed-phase high performance liquid chromatography; RP-HPLC
leachtchrómatagrafaíocht ardfheidhmíochta phas-aisiompaithe
DAS-ELISA; double antibody sandwich ELISA
ELISA dhá shraith antasubstainte dúbailte
belted tyre; bias-belted tyre; cross-ply tyre; diagonal tyre
bonn crosdualach
airmiss
neas-imbhualadh aeir
chop throttle
grodscóig; pras-scóig; scóig go tobann
constant speed drive; CSD
tiomáint ar luas seasmhach; tras-seoladh tairiseach
cross acceleration
tras-luasghéarú
cross flow
tras-sreabhadh
hovering ceiling
uas-airde foluana
liftweb
más-strapa
LDR; light dependent resistor; photo resistor; photoconductive cell
friotóir solas-spleách
transconductance
comhsheoltas; tras-seoltas
MAC; maximum allowable concentration
MAC; uas-leibhéal incheadaithe
gas appliance; gas-fired equipment; gas-fired installation
fearas gáis; fearas gásadhainte
gas oil
gás-ola
reverse transcription
cúl-tras-scríobh
transcription unit
aonad tras-scríofa
pharmacogenetics
cógas-ghéineolaíocht
mutual conductance; transconductance
comhsheoltas; tras-seoltas
maximum vehicle acceleration
luasghéarú feithicle uasta; uas-luasghéarú feithicle
maximum vehicle deceleration
luasmhoilliú feithicle uasta; uas-luasmhoilliú feithicle
off-street terminal
críochfort eas-sráide
touch-and-go; touch-and-go landing
tuirlingt agus pras-imeacht
mouse heritable translocation test
tástáil tras-suíomh inoidhreachta i lucha
TCTS; Trans-Canada Telephone System
an Córas Teileafóin Tras-Cheanadach
price discovery
praghas-aimsiú
sexually transmissible disease; sexually transmitted disease; STD; VD; venereal disease
galar gnéas-tarchurtha; GGT
climatic bubo; LGV; lymphogranuloma venereum; lymphopathia venerea; Nicolas-Durand-Favre disease; Nicolas-Favre disease; tropical bubo; venereal lymphogranuloma
limfeagranalóma véinéireach
gas house; gasworks; gas-works plant
oibreacha gáis
radius of turning space; turning space
cas-spás; ga an spáis chasta
maximum holding time
uas-aga imchoimeáid
case study
cás-staidéar
anti-competitive cross-subsidy
tras-fhóirdheontas frithiomaíoch
transalpine road transport
iompar tras-alpach ar bóthar
TFA; trans fat; trans fatty acid
aigéad tras-sailleach
ACA-Europe; Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union
Comhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais Eorpaigh
Committee for monitoring the guidelines and exchanging information; Committee on the Trans-European Transport Network
an Coiste um an nGréasán Iompair Tras-Eorpach
cross-acceleration clause
clásal um thras-luathú
Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta um an iar-Iúgslaiv
Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda; ICTR Deputy Prosecutor
Leas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta do Ruanda; Leas-Ionchúisitheoir don ICTR
INEA; Innovation and Networks Executive Agency; TEN-T EA; Trans-European Transport Network Executive Agency
Gníomhaireacht Feidhmiúcháin an Ghréasáin Iompair Thras-Eorpaigh; TEN-TEA
vice-president; vice-president of the European Economic and Social Committee
leas-uachtarán; leas-uachtarán Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa
near-parallel runways
rúidbhealaí neas-chomhthreomhara
cross-compliance; cross-compliance system
córas tras-chomhlíonta
TEIN; Trans-Eurasia Information Network
Líonra Faisnéise Tras-Eoráiseach
case series; clinical series
cás-sraith; sraith chliniciúil
Vice-Chair
Leas-Chathaoirleach
chamber venus
cuas-mhaighdeog
mounting rod
gléas-slat; slat ghléasta
gas-chromatographic purity
íonacht gháschrómatagrafach
reversed-phase chromatography
crómatagrafaíocht phas-aisiompaithe
double-clutch transmission; dual-clutch gearbox; dual-clutch transmission; twin-clutch gearbox
tras-seoladh dé-chrágach
ternary gradient reversed-phase high-performance liquid chromatography
leachtchrómatagrafaíocht ardfheidhmíochta phas-aisiompaithe ina mbaintear úsáid as grádáin thrínártha
transverse flexibility
tras-solúbthacht
entity-specific value
luach eintiteas-sonrach; luach sainiúil don eintiteas
equity-settled share-based payment transaction
idirbheart íocaíochta scairbhunaithe cothromas-socraithe
next most senior parent
an chéad mháthairchuideachta eile is sinsearaí; neas-mháthairchuideachta is sinsearaí
ILS; insurance-linked security
urrús árachas-nasctha
GRAS-RAPEX
GRAS-RAPEX
gas-works coke
gáschóc
upper tier establishment
bunaíocht uas-sraithe
price-insensitive
praghas-neamhíogair
case-control study
staidéar cás-rialaithe
adoption of the child of a partner; step-parent adoption
uchtáil leas-tuismitheora; uchtú leas-tuismitheora
single name credit linked note
nóta creidmheas-nasctha aonainm
multiple name credit linked note
nóta creidmheas-nasctha il-ainmneacha
reciprocal cross holding
tras-sealúchas cómhalartach
near-isogenic line; near-isogenic variety
líne neas-isigéineach
proximate
neas-chomhábhar
case narrative
cás-insint
(1S)-1,5:7,10-dianhydro-12,13-bis-O-[tert-butyl(dimethyl)silyl]-2,3,4,6,8,11-hexadeoxy-1-{2-[(2S,5S)-5-(3-hydroxypropyl)-3-methylidenetetrahydrofuran-2-yl]ethyl}-3-methyl-9-O-methyl-4-methylidene-8-[(phenylsulfonyl)methyl]-D-arabino-D-altro-tridecitol
(1S)-1,5:7,10-dé-ainhidri-12,13-bis-O-[treas-bhúitil(démheitil)silil]-2,3,4,6,8,11-heicsead-ocsai-1-2- [(2S,5S)-5-(3-hiodrocsapróipil)-3-meitilidéinteitrihidreafúráin-2-il]eitil-3-meitil-9-O- meitil-4-meitilidéin-8-[(feiniolsulfáinil)meitiol-D-arabanó-D-a
(2R,4R)-4-{[tert-butyl(dimethyl)silyl]oxy}-N-methoxy-N,2-dimethyloct-7-enamide
(2R,4R)-4-{[treas-bhúitil(démheitil)silil]ocsa}-N-meatocsai-N,2-démheitiolocht-7-eanaimíd
(2S)-1-(tert-butoxycarbonyl)azetidine-2-carboxylic acid
aigéad (2S)-1-(treas-bhútocsacarbóinil)aisitidín-2-carbocsaileach
(2Z)-{[(1-tert-butoxy-2-methyl-1-oxopropan-2-yl)oxy]imino}[2-(tritylamino)-1,3-thiazol-4-yl]ethanoic acid
aigéad (2Z)-{[(1-treas-bhútocsai-2-meitiol-1-ocsaprópáin-2-il)ocsa]imín}[2-(trítiolaimín)-1,3-tiasóil-4-il]eatánóch
(4R)-2-bromo-7-{[tert-butyl(diphenyl)silyl]oxy}hept-1-en-4-yl 4-methylbenzenesulfonate
(4R)-2-brómai-7-{treas-bhúitil(défheinil)silil]ocsa}heipt-1-in-4-il 4-meitilbeinséansulfónáit
(5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-amino-3-oxopropyl)-20-benzyl-23-[(2S)-butan-2-yl]-14,38-bis{4-[(tert-butoxycarbonyl)amino]butyl}-29-{[1-(tert-butoxycarbonyl)-1H-indol-3-yl]methyl}-17-(3-tert-butoxy-3-oxopropyl)-1-(1H-fluoren-9-yl)-8,1
aigéad 5S,8S,11S,14S,17S,20S,23S,26S,29S,32S,35S,38S)-5-(3-aimín-3-ocsaipróipil)-20-beinsil-23-[(2S)-bútáin-2-il]-14,38-bis{4(-[(treas-bútocsacarbóinil)aimín]búitil}-29-{[1-(treas- bútocsacarbóinil)-1H-iondóil-3-il]meitil}-17-(3-treas-bútocsa-3-ocsaipróip
1-(tert-butoxycarbonyl)-2-methyl-D-proline
1-(treas-bhútocsacarbóinil)-2-meitil-D-próilín
1-[(4-{[(tert-butoxycarbonyl)amino]methyl}piperidin-1-yl)methyl]cyclobutanecarboxylic acid
aigéad 1-[(4-{[(treas-bhútocsacarbóinil)aimíni]meitil}pipiridin-1-il)meitil]cioglabútáncarbocsaileach
2-amino-2-oxoethyl{3-[trans-5-(6-methoxynaphthalen-1-yl)-1,3-dioxan-2-yl]propyl}carbamate
2-aimín-2-ocsó-eitil{3-[treas-5-(6-meatocsanaftailéin-1-il)-1,3-dé-ocsain-2-il]próipil}carbamáit
2-bromo-1-[3-tert-butyl-4-methoxy-5-(morpholin-4-yl)phenyl]ethanone
2-brómai-1-[3-treas-bhúitíl-4-meathocsa-5-(morfóilin-4-il)feinil]eatánón
des-B30-alanine
deas-B30-alainín
methyl (1S,2S,3S,4R)-3-[(1S)-1-amino-2-ethylbutyl]-4-[(tert-butoxycarbonyl)amino]-2-hydroxycyclopentanecarboxylate
meitil(1S,2S,3S,4R)-3-[(1S)-1-aimín-2-eitilbúitil]-4-[(treas-bhútocsacarbóinil)aimín]-2-hiodrocsaicioglapeantáncarocsailáit
methyl (5R,7S,10S)-10-tert-butyl-15,15-dimethyl-3,9,12-trioxo-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dodecahydro-1H,5H-2,23:5,8-dimethano-4,13,2,8,11-benzodioxatriazacyclohenicosine-7(3H)-carboxylate
meitil (5R,7S,10S)-10-treas-bhúitiol-15, 15-démheitil-3,9, 12-trí-ocsó-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dóideacaihidri-1H,5H-2,23:5,8-démheatana-4,13,2,8,11-beinsidé-ocsáitrí-asaicioglaiheineachóisín-7(3H)-carbocsaláit
methyl 1-tert-butyl-2-hydroxy-1H-pyrrolo[2,3-b]pyridine-3-carboxylate
meitil 1-treas-bhúitil-2-hiodrocsai-1H-pioról[2,3-b]piridíon-2-carnocsaláit
N-(4-tert-butylbenzyl)-2-(4-chloro-3-ethylphenyl)ethanamine
N-(4-treas-bhúitilbeinsil)-2-(4-clórai-3-eitilfeinil)eatánaimín
tert-butyl (1S,3S,5S)-3-carbamoyl-2-azabicyclo[3.1.0]hexane-2-carboxylate
treas-bhúitil (1S,3S,5S)-3-carbamól-2-asaidéchioglai[3.1.0]heacsán-2-carbocsaláit
tert-butyl (2S)-2-carbamoyl-2,3-dihydro-1H-pyrrole-1-carboxylate
treas-bhúitil (2S)-2-carbamóil-2,3-déhidri-1H-pioról-1-carbocsaláit
tert-butyl (2Z)-2-[(2-methoxy-2-oxoethoxy)imino]-3-oxobutanoate
treas-bhúitil (2Z)-2-meatocsa-2-ocsói-eatocsa)aimín-3-ocsóbútanóáit
tert-butyl [(1S)-2-[(1S,3S,5S)-3-cyano-2-azabicyclo[3.1.0]hex-2-yl]-1-(3-hydroxytricyclo[3.3.1.1(3,7)]dec-1-yl)-2-oxoethyl]carbamate
treas-bhúitil [(1S)-2-[(1S,3S,5S)-3-cian-2-asaidéchioglai[3.1.0]heic-2-il]-1-(3-hiodrocsaitríchioglai[3.3.1.1(3,7)]deic-1-il)-2-ocsó-eitil]carbamáit
tert-butyl-2-[(2-methoxy-2-oxoethoxy)imino]-3-oxobutanoate
treas-bhúitil-2-[(2-meatocsa-2-ocsói-eatocsa)aimín]-3-ocsóbútanoáit
trans-4-(propan-2-yl)cyclohexanecarboxylic acid
aigéad tras-4-(própáin-2-il)cioglaiheacsáncarbocsaileach
cross-margining; spread margin
tras-éarlaisiú
aggregate maximum risk exposure
uas-neamhchosaint chomhiomlán ar riosca
Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009; TEN-E Regulation
Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagar tras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/; Rialachán GTE-F
guidelines for trans-European networks in the area of telecommunications infrastructure; guidelines for trans-European telecommunications networks; TEN-Tele guidelines
TEN-Tele; treoirlínte le haghaidh gréasán tras-Eorpach i réimse an bhonneagair teileachumarsáide; treoirlínte maidir le líonraí teileachumarsáide Tras-Eorpacha
cross-disability
tras-mhíchumas
Vice-Presidents' Secretariat
Rúnaíocht na Leas-Uachtarán
Office of the Deputy Secretary-General
Oifig an Leas-Ard-Rúnaí
upstream programme
clár uas-srutha
insurance investment product; insurance policy with an investment element; insurance-based investment product
polasaí árachais a bhfuil gné infheistíochta ag baint leis; táirge infheistíochta atá árachas-bhunaithe
packaged retail and insurance-based investment product; PRIIP
PRIIP; táirge infheistíochta miondíola pacáistithe agus táirge infheistíochta atá árachas-bhunaithe
First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights
an Chéad-Leas-Uachtarán a bhfuil mar chúraimí air Rialáil níos fearr, Caidreamh Idirinstitiúideach, an Smacht Reachta agus an Chairt um Chearta Bunúsacha
Vice-President for Energy Union
an Leas-Uachtarán um Aontas Fuinnimh
Vice-President for Budget and Human Resources; Vice-President of the European Commission for Budget and Human Resources
an Leas-Uachtarán um an mBuiséad agus Acmhainní Daonna
Vice-President for the Digital Single Market
an Leas-Uachtarán um an Margadh Aonair Digiteach
Vice-President for the Euro and Social Dialogue; Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union
an Leas-Uachtarán um an Euro agus Idirphlé Sóisialta
Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness
an Leas-Uachtarán um Poist, Fás, Infheistíocht agus Iomaíochas
TA assay; transcriptional activation assay
measúnacht múscailte tras-scríofa
e-ICC; electronic Immediate Central Contact
neas-lárphointe teagmhála leictreonach
diaphanoscopy; transillumination
tras-soilsiú
internal transcribed spacer; ITS
ITS; spásaire tras-scríofa inmheánach
case weighted average default rate for calibration
meánráta mainneachtana cás-ualaithe do chalabrúchán
AAS-T; Ansar al-Sharia; Ansar al-Sharia in Tunisia
AAS-T; Ansar al-Sharia sa Túinéis
Deputy Chief Whip
Leas-Phríomh-Aoire
Statement by the High Representative/Vice-President
Ráiteas ón Ardionadaí/Leas-Uachtarán
creation of a floor in the price pattern
cruthú íosteorann i bpraghas-struchtúr
creation of a ceiling in the price pattern
cruthú uasteorann i bpraghas-struchtúr
pay as you go; pay-as-you-go service; pre-paid service
íoc-mar-a-úsáidtear; seirbhís réamhíoctha
pay-as-you-throw scheme; PAYT
scéim “íoc ar a gcaitear amach”
upskilling pathway
conair uas-scilithe
agency cross transaction
tras-idirbheart gníomhaireachta
cross-compliance control system
córas rialaithe don tras-chomhlíonadh
maximum quality check
uas-seiceáil
gas-diesel engine
inneall díosail gásadhainte
Deputy Secretary-General of the EEAS
Leas-Ardrúnaí SEGS; Leas-Ard-Rúnaí SEGS
TÉARMAÍ MÍLEATA
Deputy Judge Advocate General
Leas-Ardabhcóide Breithiúnais (fir4)
deputy adjutant-general
leas-ardaidiúnach (fir1, gu: leas-ardaidiúnaigh, ai: leas-ardaidiúnaigh, gi: leas-ardaidiúnach)
Air Vice-Marshal
Leas-Aermharascal (fir1, gu: Leas-Aermharascail, ai: Leas-Aermharascail, gi: Leas-Aermharascal)
deputy chief umpire
leas-príomhmholtóir (fir3, gu: leas-príomhmholtóra, ai: leas-príomhmholtóirí, gi: leas-príomhmholtóirí)
gas chamber
gás-seomra (fir, ai: gás-seomraí, gu: gás-seomra, gi: gás-seomraí)
Deputy Chief of Staff
Leas-Cheann Foirne (fir1)
Office of the Deputy Chief of Staff [Units and Sub-units: Defence Forces’ Headquarters]
Oifig an Leas-Cheann Foirne (bain2)
Office of the Deputy Chief of Staff [Units and Sub-units: Defence Forces’ Headquarters]
Oifig an Leas-Cheann Foirne (bain2)
Deputy Adjutant-General
an Leas-Ardaidiúnach (fir1, gu: an Leas-Ardaidiúnaigh, ai: an Leas-Ardaidiúnaigh, gi: an Leas-Ardaidiúnach)
gas exhaust
gás-sceitheadh (fir, gu: gás-sceite)
Deputy Quartermaster-General
an Leas-Ardcheathrúnach (fir1, gu: Leas-Ardcheatrúnaigh, ai: Leas-Ardcheatrúnaigh, gi: Leas-Ardcheatrúnach)
gas-mine
gásmhianach (fir1, gu: gásmhianaigh, ai: gásmhianaigh, gi: gásmhianach)
gas-exhaust [Light Machine Gun]
gás-sceitheadh (fir, gu: gás-sceite)
gas-port [Grenade Training]
gásphort (fir1, gu: gásphoirt, ai: gásphoirt, gi: gásphort)
gas-affected part
páirt lena dteagmhaíonn gás (bain2)
gas-attack
ionsaí gáis (fir4)
gas-check
gaschosc (fir1, gu: gáschoisc)
gas-cylinder
gás-sorcóir (fir3, gu: gás-sorcóra, ai: gás-sorcóirí, gi: gás-sorcóirí)
gas-generator
gásghineadóir (fir3, gu: gásghineadóra, ai: gásghineadóirí, gi: gásghineadóirí)
gas-proof
gásdíonach (a1)
gas-regulator
gásrialtán (fir1, gu: gásrialtáin, ai: gásrialtáin, gi: gásrialtán)
gas-regulator key
eochair ghásrialtáin (bain5)
stud on gas-regulator
stoda ar ghásrialtán (fir4)
gas shield
gás-sciath (bain2, gu: gás-scéithe)
gas-slot
gas-sliotán (fir1, gu: gas-sliotáin)
gas-spray
gás-sprae (fir4, gu: gás-sprae)
gas-tightness of respirator
teanndlús aerscagaire gáis (fir1)
grant-in-aid
deontas-i-gcabhair (fir1, ai: deontais-i-gcabhair)
higher
uas- (réimír)
next higher HQ
neas-cheanncheathrú is airde (bain5)
gas-tight plug
plocóid ghásdíonach (bain2)
moving beam searchlight
solas cuardaigh léas-ghluaiste (fir1)
transverse metal stay
tras-stoth miotail (fir1)
Deputy Assistant Provost Marshal
Leas-Phropastmharascal Cúnta (fir1)
gas shell
gas-sliogán (fir1)
Personal Staff Officer to Deputy Chief of Staff
Oifigeach Foirne Pearsanta an Leas-Cheann Foirne
with the consent of the Deputy Chief of Staff (Support)
le toiliú an Leas-Cheann Foirne (Tacaíocht)
a specification approved by the Deputy Chief of Staff (Support)
sonraíocht arna formheas ag an Leas-Cheann Foirne (Tacaíocht)
gas-tightness of respirator
teanndlús aerscagaire in aghaidh gáis
hold the appointment of Deputy Chief of Staff (Support)
sealbhaigh ceapachán Leas-Cheann Foirne (Tacaíocht)
sound 'Lights Out'
séid ‘Solas-Mhúcadh ’
submit the recommendations of a Medical Board to the Deputy Chief of Staff (Support)
cuir moltaí Bord Liachta faoi bhráid an Leas-Cheann Foirne (Tacaíocht)
a gazette purporting to be issued by the Deputy Chief of Staff (Support)
iris a airbheartaíonn a bheith arna cur amach ag an Leas- Cheann Foirne (Tacaíocht)