téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAcur fir1 i láthair
ai cuir i láthair, gi cur i láthair
léiriú fir
gu léirithe, iol léirithe
(dráma, caint, taispeántas, etc.)
(of drama, TALK, EXHIBITION, ETC.)
GAtaibhigh br (na taibhealaíona i gcoitinne)
abr taibhiú, aidbhr taibhithe
déan br
abr déanamh, aidbhr déanta
aithris br (i gcás dáin)
abr aithris, aidbhr aithriste
Thóg a lán comhpháirtithe óga ar an taithí seo agus thaibhigh siad ar ardáin eile ar fud na hEorpa.
Many young participants have also built on this experience by performing on other stages across Europe.
Dhá uair i rith na hoíche rinne sé aithris ar dhánta nó liricí a bhí scríofa aige.
Twice during the evening he performed poems or lyrics that he had written.
Beidh 'An Triail,' dráma le Mairéad Ní Ghráda, á chur i láthair ag an gcumann drámaíochta an tseachtain seo chugainn.
Next week the drama society will perform the play ‘An Triail’ by Mairéad Ní Ghráda.
GAtaibhiú fir (NA TAIBHEALAÍONA I GCOITINNE)
gu taibhithe, iol taibhithe
taispeántas fir1 (dráma)
gu taispeántais, ai taispeántais, gi taispeántas
cur fir1 i láthair
ai cuir i láthair, gi cur i láthair
léiriú fir (dráma, ceol)
gu léirithe, iol léirithe
aithris bain2 (i gcás dáin)
gu aithrise
GAtíolaic br
abr tíolacadh, aidbhr tíolactha
seachaid br
abr seachadadh, aidbhr seachadta
tíolacann x Bille
x presents a Bill
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
making of the expert's report
cur i láthair thuarascáil an tsaineolaí