téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
night · Nih · NiMH · snigh · IG
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAnigh br
abr , aidbhr nite
ionnail br
láith ionlann, abr ionladh, aidbhr ionnalta
ENwash v
Torthaí gaolmhara Related matches
Is mian leis ní a tharraingt anuas chun díospóireachta ar stopadh an ghnó.
Is mian leis ní a tharraingt anuas chun díospóireachta ar stopadh na ngnóithe.
He wishes to bring up a matter for discussion on the interruption of business.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
to fluctuate
luainigh
night worker
oibrí oíche
L<SUB>night</SUB>; night equivalent level; night-time noise indicator
táscaire torainn oíche
ALDHU; Latin American Association for Human Rights
Comhlachas Mheiriceá Laidinigh um Chearta an Duine
atairínigh
to countersign
comhshínigh
debtor who has defaulted; defaulted obligor; defaulting debtor; defaulting obligor
féichiúnaí a mhainnigh; féichiúnaí mainneachtana
LAFTA; Latin American Free Trade Association
Comhlachas Saorthrádála Mheiriceá Laidinigh; LAFTA
smooth hounds
scoirnigh
to define (customs territory)
sainigh (críoch chustaim)
to designate
ainmnigh
to designate (State)
ainmnigh (Stát)
to fail to fulfil an obligation
mainnigh oibleagáid a chomhall
to review
athbhreithnigh; déan athbhreithniú ar...
Convention concerning Employment of Women during the Night; Night Work (Women) Convention, 1919
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban
Convention concerning the Night Work of Young Persons Employed in Industry; Night Work of Young Persons (Industry) Convention, 1919
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta
Convention concerning Night Work in Bakeries; Night Work (Bakeries) Convention
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche (Bácúis); an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche i mBácúis
Convention concerning Employment of Women during the Night (Revised); Night Work (Women) Convention (Revised), 1934
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban (Athbhreithnithe 1934)
Convention concerning the Restriction of Night Work of Children and Young Persons in Non-industrial Occupation; Night Work of Young Persons (Non-Industrial Occupations) Convention, 1946
an Coinbhinsiún maidir le Srianadh Obair Oíche Leanaí agus Daoine Óga i bhFostaíocht Neamhthionsclaíoch
Convention concerning Night Work of Women Employed in Industry (Revised 1948); Night Work (Women) Convention (Revised), 1948
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban atá Fostaithe in earnáil na Tionsclaíochta (Athbhreithnithe 1948)
Convention concerning the Night Work of Young Persons Employed in Industry; Night Work of Young Persons (Industry) Convention (Revised), 1948
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta
Eagraíocht Fuinnimh Mheiriceá Laidinigh
to review the legality of acts
athbhreithnigh dlíthiúlacht; déan léirmheas ar dhlíthiúlacht
Convention concerning Night Work; Night Work Convention, 1990
Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche
to explain
léirigh; mínigh
to quash the decision; to set aside the decision
neamhnigh an bhreith
to fail to fulfil an obligation
mainnigh oibleagáid a chomhall
to retain rules
coinnigh an riail; leanúint leis na rialacha
to review ...
athbhreithnigh; déan athbhreithniú ar...
to review (situation)
athbhreithnigh (cor)
to fail to remedy a situation
mainnigh cor a leigheas
pyjamas and nightdresses
pitseámaí agus gúna oíche
echidnas; spiny anteaters
alpairí seangán spíonacha; eicidnigh
(Australian) night parrot; night parrot
pearóid oíche
Latin American Fisheries Development Organisation; Latin American Organisation for Fisheries Development; OLDEPESCA
Eagraíocht Mheiriceá Laidinigh um Fhorbairt Iascaigh
American lings; forkbeards
fícínigh
anglerfish; anglerfishes; goosefishes; monkfishes
láimhínigh
Latin American Parliament; Parlatino
Parlaimint Mheiriceá Laidinigh; Parlatino
linear reduction factor
fachtóir laghdaithe línigh
limpets n.e.i.; Patella
bairnigh nach n-áirítear in áit eile
think small first' principle
an prionsabal "smaoinigh ar fhiontair bheaga ar dtús"
comply or explain principle; "comply or explain" rule
an prionsabal "géill nó mínigh"
weight-average molecular weight
meánmheáchan an mheáchain mhóilínigh
number-average molecular weight
meán uimhríochtúil an mheáchain mhóilínigh
linear polarisation system
córas polarúcháin línigh
endocrine disorder; endocrine dysfunction; endocrine system disorder
neamhord an chórais inchrínigh
to prefinance
réamh-mhaoinigh
ring joint; ring joint gasket
gaiscéad ailt fháinnigh
CELADE; Latin American Demographic Centre
CELADE; Lárionad Déimeagrafaíochta Mheiriceá Laidinigh
<i>Megathura crenulata</i> hemocyanin; keyhole limpet hemocyanin; KLH
haemaiciainin bairnigh iascáin
certify as airworthy
aeracmhainneacht arna deimhniú; deimhnigh aeracmhainneacht
linear accelerometer
méadar luasghéaraithe línigh
linear burning rate
ráta dó línigh
continous night work; continuous nights; permanent night shift work
obair leanúnach oíche
evening institute; night school
institiúid oíche; scoil oíche
night work
obair oíche
night time
oíche
night worker
oibrí oíche
gel chromatography; gel filtration; gel filtration chromatography; gel permeation chromatography; GFC; GPC; mol sieve; molecular exclusion chromatography; molecular sieve chromatography; SEC; size exclusion chromatography
crómatagrafaíocht criathair mhóilínigh
consolidate; reinforce
daingnigh
to discount
lascainigh
inoculate; vaccinate
ionaclaigh; vacsaínigh
biomicroscope; corneal microscope; slit-lamp microscope
micreascóp lampa scoiltínigh
night-owl service time
uaireanta seirbhíse oíche
spontaneous mutation frequency
minicíocht sócháin spontáinigh
linear regression equation
cothromóid chúlchéimnithe línigh
gentleman's agreement; gentlemen's agreement
comhaontú oinigh
buy and hold
ceannaigh agus coinnigh
raise capital
cruinnigh caipiteal
suspended particulates in air; suspended particulates in ambient air
cáithnínigh ar fuaidreamh san aer comhthimpeallach
Latin American and Caribbean Economic System; SELA
Córas Eacnamaíoch Mhuir Chairib agus Mheiriceá Laidinigh
night shop
síopa oíche
defaulted obligor
féichiúnaí a mhainnigh; féichiúnaí mainneachtana
non-defaulted obligor
féichiúnaí nár mhainnigh; féichiúnaí neamh-mhainneachtana
collect receivable payments
bailigh íocaíocht infhála; cruinnigh íocaíocht infhaighte
declaring the default of the borrower
dearbhaigh mainneachtain an iasachtaí; dearbhú gur mhainnigh an iasachtaí
pursue the counterparty for payment
coinnigh leis an gcontrapháirtí i gcomhair íocaíochta
European Researchers' Night
Oíche Eorpach na dTaighdeoirí
dogfishes and hounds n.e.i.
fíogaigh agus scoirnigh (nach n-áirítear in áit eile)
exposures that defaulted
neamhchosaint a mhainnigh
primer/fluorogenic hydrolysis probe system
príméalach/córas tóireadóra hidrealúcháin fluaragéinigh
céasailpínigh
CHB; clear-hold-build
glan-coinnigh-tóg
CALC; Latin American and Caribbean Summit on Integration and Development; Summit of Latin America and the Caribbean on Integration and Development
Cruinniú Mullaigh Mheiriceá Laidinigh agus na Caraibe maidir le Lánpháirtiú agus Forbairt
CELAC; Community of Latin American and Caribbean States
Comhphobal Stáit Mhuir Chairib agus Mheiriceá Laidinigh
Wash … thoroughly after handling.
Nigh … go lánchúramach tar éis láimhsithe.
Gently wash with plenty of soap and water.
Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
Wash with plenty of soap and water.
Nigh le neart gallúnaí agus uisce.
Take off contaminated clothing and wash before reuse.
Bain díot láithreach na héadaí éillithe go léir agus nigh iad sula ndéanfar iad a athúsáid.
Wash contaminated clothing before reuse.
Nigh éadaí éillithe sula ndéanfar iad a athúsáid.
IF ON SKIN: Gently wash with plenty of soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh go bog le neart gallúnaí agus uisce.
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN: Nigh le neart gallúnaí agus uisce.
local night
oíche áitiúil
overnight capital cost; overnight construction cost; overnight cost
costas foirgníochta thar oíche
COMALEP; Multilateral Agreement on Cooperation and Mutual Assistance among the National Directorates of Customs of Latin America, Spain and Portugal
an Comhaontú Iltaobhach um Chomhar agus Cúnamh Frithpháirteach idir Stiúrthóireachtaí Náisiúnta Custaim Mheiriceá Laidinigh, na Spáinne agus na Portaingéile; COMALEP
hold in escrow
coinnigh in eascró
glucosamineglucan
glúcósaimínighliúcan
draining auricular lymph node
taoscadh nód limfe cluaisínigh
overnight call money rate; overnight target rate
spriocráta thar oíche
ENWA; European Night Without Accident
Oíche Eorpach gan Tionóisc
muscarinic agonist; muscarinic cholinergic agonist; muscarinic receptor agonist
agónaí gabhdóra mhuscairinigh
night spent; overnight stay
oíche aíochta
normal overnight charge procedure
gnáthnós imeachta do luchtú thar oíche
ethnic minority LGBT person
duine LADT de bhunadh mionlaigh eitnigh
Euro-Latin American Parliamentary Assembly
Tionól Parlaiminteach Eora-Mheiriceá Laidinigh
nightlife settings
suíomhanna siamsaíochta oíche
linear reduction trajectory
conair laghdaithe línigh
cranberry ringspot; cranberry ringspot disease
galar spota fháinnigh mónóg
Honorary Citizen of Europe
Saoránach Oinigh den Eoraip; Saoránach Oinigh na hEorpa
bill-and-hold arrangement
socrú billeáil agus coinnigh
Main topics for the coming fortnight
na príomhthopaicí don choicís atá romhainn
Kurdish Democratic Union Party; PYD
Páirtí an Aontais Dhaonlathaigh Choirdínigh; PYD
endocrine-mediated adverse effect
éifeacht dhíobhálach trí mheán an chórais inchrínigh
kangaroo apple; New Zealand nightshade; poroporo
fuath Nua-Shéalannach
Directors' Fortnight
Coicís na Stiúrthóirí
Black Nights Film Festival; PÖFF; Tallinn Black Nights Film Festival
Féile Scannán Oícheanta Dubha Thaillinn; PÖFF
TÉARMAÍ MÍLEATA
head chaplain
ardséiplíneach (fir1, gu: ardséiplínigh, ai: ardséiplínigh, gi: ardséiplínigh)
countersign
comhshínigh (br, abr: comhshíniú, aidbhr: comhshínithe)
ratify
daingnigh (br, abr: daingniú, aidbhr: daingnithe)
sign
sínigh (br, abr: síniú, aidbhr: sínithe)
all ranks
na céimnigh uile (fir)
affirm
deimhnigh (br, abr: deimhniú, aidbhr: deimhnithe)
blackguard
ruifíneach (fir1, gu: ruifínigh, ai: ruifínigh, gi: ruifíneach)
positive blast phase
tréimhse an tséidte dheimhnigh (bain4)
night firing box
bosca lámhaigh oíche (fir4)
overnight camp
campa thar oíche (fir4)
courage
misneach (fir1, gu: misnigh)
despondency
drochmhisneach (fir1, gu: drochmhisnigh)
night firing
lámhach oíche (fir1)
baked Limerick ham
gambún bácáilte Luimnigh (fir1)
Limerick ham
gambún Luimnigh (fir1)
honorary membership
comhaltas oinigh (fir1)
incendiary
loiscneach (fir1, gu: loiscnigh, ai: loiscnigh, gi: loiscneach)
head chaplain [Rank Titles]
ardséiplíneach (fir1, gu: ardséiplínigh, ai: ardséiplínigh, gi: ardséiplínigh)
night march
máirseáil d'oíche (bain3)
night movement
gluaiseacht d'oíche (bain3)
night operation
oibríocht d'oíche (bain3)
nightfall
titim na hoíche (bain2)
nightmare
tromluí (fir4, gu: tromluí, ai: tromluithe, gi: tromluithe)
positive blast phase
pas an tséidte dheimhnigh (fir4)
all ranks
céimnigh uile (bain)
search
grinnigh (br, abr: grinniú, aidbhr: grinnithe)
confirm
daingnigh (br, abr: daingniú, aidbhr: daingnithe)
confirm
deimhnigh (br, abr: deimhniú, aidbhr: deimhnithe)
congregate
cruinnigh (br, abr: cruinniú, aidbhr: cruinnithe)
contain
coinnigh (br, abr: coinneáil, aidbhr: coinnithe)
night sights
treoracha oíche (bain)
assemble a gun
coinnigh gunna (br)
disembowel
dí-innigh (br, abr: dí-inniú, aidbhr: dí-innithe)
encourage
misnigh (br, abr: misniú, aidbhr: misnithe)
search ground [Musketry]
grinnigh talamh (br)
keep to the point
cruinnigh an chaint (br)
maintain
coinnigh (br, abr: coinneáil, aidbhr: coinnithe)
hachure
scáthlínigh (br, abr: scáthlíniú, aidbhr: scáthlínithe)
hold out
righnigh (br, abr: righniú, aidbhr: righnithe)
indorse
formhuinigh (br, abr: formhuiniú, aidbhr: formhuinithe)
review troops
léirbhreithnigh trúpaí (br)
stabilise
daingnigh (br, abr: daingniú, aidbhr: daingnithe)
prove distance
deimhnigh fad slí (br)
rally troops
athchruinnigh trúpaí (br)
reconsider
athbhreithnigh (br, abr: athbhreithniú, aidbhr: athbhreithnithe)
retain
coinnigh (br, abr: coinneáil, aidbhr: coinnithe)
subscribe a declaration
sínigh dearbhú (br)
subscribe oath
sínigh mionn (br)
night firing drill
druil lámhaigh oíche (bain2)
PDFORRA
Cumann Ionadaíochta Chéimnigh eile na mBuan-Óglach (fir1)
Permanent Defence Force Other Ranks Representative Association
Cumann Ionadaíochta Chéimnigh eile na mBuan-Óglach (fir1)
explain
mínigh (br, abr: míniú, aidbhr: mínithe)
chaplain [Rank Titles]
séiplíneach (fir1, gu: séiplínigh, ai: séiplínigh, gi: séiplíneach)
authenticate
fíordheimhnigh (br, abr: fíordheimhniú, aidbhr: fíordheimhnithe)
night
oíche (bain4, gu: oíche, ai: oícheanta, gi: oícheanta)
Latin America
Meiriceá Laidineach (fir4, gu: Mheiriceá Laidinigh)
overnight
thar oíche (fr.r.)
deny combat post to the enemy
coinnigh post comhraic ón namhaid
an allowance at the authorised nightly rate
liúntas ar an ráta oíche atá údaraithe
concentrate troops at a given point
comhchruinnigh trúpaí ag pointe áirithe
confirm the information
deimhnigh an t-eolas
align sights on target
ailínigh na treoracha ar thargaid
camouflage a minefield
duaithnigh log mianach
endorse application for leave
formhuinigh iarratas ar shaoire
designate a road
ainmnigh bóthar
pin down a force
sáinnigh fórsa
prove intervals
deimhnigh eatraimh
prove revolvers
deimhnigh gunnáin
to rally on the leader
athchruinnigh i leith an chinnire
revise a decision
athbhreithnigh breith
storm a position
éignigh suíomh
study the group obtained by a man
breithnigh an grúpa a ghnóthaíonn fear