1065
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
#
(tell)
cuireann in iúl do dhuine i dtaobh cruinnithe
informs someone about a meeting
cuir faoi deara go gcuirfear in iúl dó
cause him to be informed
cuireadh in iúl do na páirtithe
parties advised
#
Cuireann x duine in ionad duine eile.
x substitutes one person for another.
cuireann rud in ionad ruda eile
substitutes a thing
#
(competition, examination)
#
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Clár nó sonraí a aistriú ó stóras tánaisteach (diosca, mar shampla) go cuimhne randamrochtana ríomhaire.
Computers, Computer Science To transfer a program or data from secondary storage (a disk, for example) to a computer's random access memory.
acmhainní á lódáil
loading resources
#
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Briseadh anuas gach feidhme go dtí na heilimintí aonair atá le cur i ngníomh. Aithnítear na comhpháirteanna sa Sainiú Feidhme, agus áirítear iad seo a leanas ina measc: forfheidhmeanna, feidhmeanna, próisis I/A, próisis bhunachair shonraí, agus próiseáil choiteann.
Computers, Computer Science A decomposition of all functions into the component elements to be implemented. The components are identified in Function Definition, and cover the following: superfunctions, functions, I/O processes, database processes, and common processing.
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
(of microchip, etc.)
#
an comhar a fhorbairt, a neartú agus a leathnú i réimsí nach bhfuil liostaithe sa Pháipéar Glas
to develop, strengthen or broaden cooperation in fields not listed in the Green Paper
#
(make suitable, adjust)
#
DE BHRÍ gur ordaigh an Chúirt an cúisí *a phríosúnú/*a choinneáil FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
WHEREAS the Court ordered the accused to be *imprisoned/*detained
más cuí leis nó léi, agus faoi réir fho-alt (8), ordú a dhéanamh chun an féichiúnaí a ghabháil agus a chur i bpríosún ar feadh aon téarma nach faide ná 3 mhí [Acht Uimh. 21 de 2009]
if he or she considers it appropriate, and subject to subsection (8), order the arrest and imprisonment of the debtor for any period not exceeding 3 months
Freagróir a sháróidh an t-ordú seo, féadfaidh comhalta den Gharda Síochána é/í a ghabháil gan bharántas, agus ar é/í a chiontú sa chéad chion féadfar fíneáil £1,500.00 nó príosúnacht dhá mhí dhéag, nó fíneáil agus príosúnacht le chéile, a chur air/uirthi. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997_leath 2
A respondent who contravenes this order may be arrested without warrant by a memberof the Garda Síochána, and on conviction for a first offence, may be fined £1,500.00or sentenced to twelve months imprisonment, or be both fined and imprisoned.
Duine nach ndéanfaidh de réir an ordaithe seo féadfaidh comhalta den Gharda Síochána é a ghabháil gan barántas, agus ar é a chiontú sa chéad chion féadfar fíneáil £200 nó príosúnacht sé mhí, nó fíneáil agus príosúnacht le chéile, a ghearradh air. FOINSE: I.R. 1981
A person who disobeys this order may be arrested without warrant by a member of the Garda Síochána, and on conviction for a first offence, may be fined £200 or sentenced to six months imprisonment, or be both fined and imprisoned