téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
485
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
» 1 2 3 4 5
Tá an Léas sin cláraithe mar ualach ar Fhóilió sa Chlár de Thalamh Ruílse i gContae
The said Lease is registered as a burden on Folio of the Register of Freehold land in the County of
GAbunchíos fir3
gu bunchíosa, iol bunchíosanna
cíos fir3 talún in úsáid/in use
San Ordú seo ciallaíonn “an tAcht” an tAcht um Thiarnaí Talún agus Tionóntaí (Bunchíosanna), 1967. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
In this Order “the Act” means the Landlord and Tenant (Ground Rents) Act, 1967
ciallaíonn "eisíocaíochtaí" an cíos, an cíos talún, na rátaí agus an bhlianacht cheannaigh is iníoctha i leith áitribh agus aisíocaíochtaí morgáiste a bhaineann le háitreabh a cheannach; FOINSE: I.R. 1981
"outgoings" means the rent, ground rent, rates and purchase annuity payable in respect of premises and mortgage repayments relating to the purchase of premises;
Déantar leis an Ordú seo an tOrdú láithreach a leasú chun go bhféadfar aisíoc a dhéanamh le feirmeoirí neamhchláraithe maidir le gné cánach breisluacha a d'eisíoc siad ar fhoirgnimh feirme agus ar dhraenáil talún nó saothrú talún ar íoc an Roinn Talmhaíochta, Roinn na Gaeltachta nó Coimisiún Talún na hÉireann deontais ina leith
This Order amends the existing Order so as to enable refunds to be made to unregistered farmers of the VAT element in outlay by them on farm buildings and land drainage or land reclamation in respect of which grants were paid by the Department of Agriculture, Roinn na Gaeltachta or by the Irish Land Commission
Le haghaidh thuarastail agus chostais Oifig an Aire Talmhaíochta, Iascaigh agus Bia, lena n-áirítear seirbhísí áirithe atá faoi riaradh na hOifige sin, agus Choimisiún Talún na hÉireann (Acht Uimhir 42 de 2009
For the salaries and expenses of the Office of the Minister for Agriculture, Fisheries and Food, including certain services administered by that Office, and of the Irish Land Commission
GAcomhcheilg bain2
gu comhcheilge, ai comhchealga, gi comhchealg
uisce fir4 faoi thalamh gnáthúsáid/common usage
tá uisce faoi thalamh ar siúl
there is a conspiracy afoot
comhcheilg le feidhmiú an cheartais a chur ó mhaith
comhcheilg chun feidhmiú an cheartais a chur ó mhaith
conspiracy to pervert the course of justice
comhcheilg chun pléasc a dhéanamh
conspiracy to cause an explosion
» 1 2 3 4 5