téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
foráil br
abr foráil, aidbhr foráilte
(LAY DOWN AS A PROVISION OR ARRANGEMENT)
Orduithe a ndéantar foráil ina leith i gCuid X den Acht FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997
Orders provided for in Part X of the Act
(1) Más rud é go mbeidh seirbheálaí toghairme arna shannadh nó arna sannadh do cheantar cúirte áirithe, is é nó í an seirbheálaí toghairme sin a dhéanfaidh doiciméad a sheirbheáil mura bhforálfaidh na Rialacha seo nó reacht a mhalairt nó mura n-ordóidh an Chúirt a mhalairt. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
(1) Where a summons-server stands assigned to a particular court area a document shall be served by such summons-server unless these Rules or statute otherwise provide or unless the Court otherwise directs.
ACHT DO DHÉANAMH SOCRÚ MAIDIR LEIS AN mBORD UCHTÁLA A DHÍSCAOILEADH
AN ACT TO PROVIDE FOR THE DISSOLUTION OF AN BORD UCHTÁLA
GAforáil bain3
gu forála, iol forálacha
(coinníoll)
(stipulation)
féadfar a áireamh ar na bearta sin forlíonadh agus leasú a dhéanamh ar na forálacha
such measures may include supplementing and amending the provisions
léiriú comhionann oiread agus is féidir ar na forálacha
as uniform an interpretation as possible of the provisions
cur chun feidhme, cur i bhfeidhm agus léiriú aonchineálach forálacha a chur ar aghaidh
promote a homogeneous implementation, application and interpretation of provisions
Torthaí gaolmhara Related matches
GAforáil bain3 aischeannaithe
gu forála aischeannaithe
Airgeadas Comhaontas i scríbhinn idir corparáid eisiúna agus a bannashealbhóirí a thugann an chéadrogha don chorparáid an banna a fhuascailt ar phraghas sonraithe roimh dháta a aibíochta.
Finance Written agreement between an issuing corporation and its bondholders that gives the corporation the option to redeem the bond at a specified price before the maturity date.
GAforáil bain3 aisdíolta
gu forála aisdíolta, ai forálacha aisdíolta
Airgeadas Ceart sealbhóra banna ráta chomhlúthaigh a nóta a fhuascailt ag par ar dháta íocaíochta an chúpóin.
Finance Right of holder of a floating rate bond to redeem his or her note at par on the coupon payment date.
Airgeadas Foráil conartha a thugann an chéadrogha don fhrithgheallaí scaireanna breise a cheannach ar an bpraghas tairisceana chun ró-leithroinnt a chumhdach.
Finance Contract provision that gives the underwriter the option to purchase additional shares at the offering price to cover over-allotments.
foréileamh fir1
gu foréilimh, ai foréilimh, gi foréileamh
(order)
foráil tógála ar earraí
indent for goods
GAforáil bain3 trasmhainneachtana
gu forála trasmhainneachtana
Airgeadas Foráil i gcomhaontú iasachta a cheadaíonn don iasachtóir a dhearbhú go bhfuil an iasacht iníoctha láithreach agus críoch a chur le haon síneadh creidmheasa eile má loiceann an t-iasachtaí ar aon fhiachas eile.
Finance Provision in a loan agreement that allows the lender to declare the loan immediately payable and to terminate any further extension of credit if the borrower defaults on any other debt.
an tOrdú um Bruisealóis i mBólacht (Gluaiseacht a Rialú) (Forálacha Forlíontacha), 1971 FOINSE: I.R. Uimh. 176 de 1971
the Brucellosis in Cattle (Movement Control) (Supplementary Provisions) Order, 1971 ( S.I. No. 176 of 1971 ), and
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
unless otherwise provided in ...
mura bhforáiltear a mhalairt in
Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road
an Comhaontú lena bhforáiltear do Chur i bhFeidhm Sealadach na nDréachtchoinbhinsiún Idirnáisiúnta Custaim maidir le Turasóireacht, le Feithiclí Tráchtálacha Bóthair agus le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar
Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance wit
an Coinbhinsiún maidir le bearta a bheidh le glacadh ag ballstáit Aontas Iarthar na hEorpa a chumasóidh an Ghníomhaireacht um Armálacha a Rialú rialú a fheidhmiú go héifeachtach agus foráil a dhéanamh maidir le próiseas cuí dlí de réir Phrótacal Uimh. IV
European Convention providing a Uniform Law on Arbitration
an Coinbhinsiún Eorpach lena bhForáiltear Dlí Comhionann maidir le hEadrán
common provision
foráil choiteann
save where otherwise provided; unless otherwise specified
ach amháin mar a bhforáiltear a mhalairt; mura sonraítear a mhalairt
the co-ordination of such provision
foráil den sórt sin a chomhordú
to have special provision made for...
cuir faoi deara go ndéantar foráil speisialta do ...; déan foráil speisialta do...
introductory provision
foráil tosaigh
under the conditions laid down in ...
faoi na coinníollacha atá leagtha síos i ...; faoi na coinníollacha dá bhforáiltear i ...
save as otherwise provided in this Treaty
ach amháin mar a bhforáiltear a mhalairt sa Chonradh seo
internal provisions
foráil inmheánach
unless otherwise provided for by the contract
mura bhforáiltear dá mhalairt leis an gconradh
equivalent provisions
foráil choibhéiseach
provision supplementing this Treaty
foráil is forlíonadh ar an gConradh seo
provisions which are substantially reproduced
foráil atá atáirgthe go substaintiúil
institutional provisions
foráil institiúideach
budgetary provision
foráil bhuiséadach
Additional Protocol to the European Social Charter Providing for a System of Collective Complaints
prótacal breise a ghabhann le Cairt Shóisialta na hEorpa trína bhforáiltear córas um ghearáin chomhchoiteanna
Article 18 Committee; Committee set up by Article 18 of the Dublin Convention of 15 June 1990; Dublin Convention Article 18 Committee
an Coiste dá bhforáiltear in Airteagal 18 de Choinbhinsiún Bhaile Átha Cliath, 15 Iúil 1990
lapsed provision
foráil atá dulta i léig
arrangement term
coinníoll dá bhforáiltear sa socrú; coinníoll socraithe
transition provisions; transition requirements; transitional provisions
foráil idirthréimhseach
emergency provisions
foráil éigeandála
unless otherwise provided
mura bhforáiltear a mhalairt
anti-fraud provision
foráil frithchalaoise
subject to the conditions and within the limits provided for hereinafter
faoi réir na gcoinníollacha agus laistigh de na teorainneacha dá bhforáiltear ina dhiaidh seo
unless otherwise provided for in this Annex
mura bhforáiltear dá mhalairt san Iarscríbhinn seo
lending provision
foráil maidir le hiasachtú; soláthar faoi chomhair iasachtú
sunset provisions
foráil éagtha
provision restricting the policy holder's rights
foráil lena ndéantar cearta shealbhóir an pholasaí a shrianadh
white clause
foráil bhán
grandfathering provision
foráil mharthanachta
statutory provision
foráil reachtúil
territorial clause; territorial provision
foráil chríche
Article 255 panel; panel on judicial appointments; panel provided for in Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union
painéal dá bhforáiltear in Airteagal 255 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh
contingent settlement provision
foráil socraíochta theagmhasach
restructuring provision
foráil athstruchtúrúcháin; foráil um athstruchtúrú
settlement provision
foráil socraíochta
clawback provision
foráil aisghlámtha
technical provision
foráil theicniúil
foráil faoi bhogadh ar aghaidh
non-forfeiture provision
foráil neamhfhorghéillte
Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals; Employers Sanctions Directive
an Treoir maidir le Smachtbhannaí i gcoinne Fostóirí; Treoir 2009/52/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena ndéantar foráil maidir le híoschaighdeáin do smachtbhannaí agus bearta in aghaidh fostóirí náisiúnach tríú tíortha atá ag fanacht go neamhdhleathach
equity escape provision; equity escape rule
foráil éalaithe cothromais
TÉARMAÍ MÍLEATA
enjoin
foráil (br, abr: foráil, aidbhr: foráilte)
provision
foráil (bain3, gu: forála, ai: forálacha, gi: forálacha)