téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAroinn bain2
gu roinne, iol ranna
(stát)
(of state)
Ba mhór ag an roinn do thuairimí.
The department is seeking your views.
GAroinn bain2
gu roinne, iol ranna
rannóg bain2
gu rannóige, ai rannóga, gi rannóg
rannán fir1
gu rannáin, ai rannáin, gi rannán
(of part, region, administrative section)
rannóg forais
department within an establishment
bhí laghdú le feiceáil sa roinn seo
this division showed a reduction
Léiríonn an roinn seo an ráta is airde gearán.
This division shows the highest rate of complaints.
An bhfuil a fhios agat cén rannóg ina bhfuil sé/sí ag obair ?
Do you know what section he/she is in?
Tá duine ón rannóg sin ar an mbealach anuas chugat.
Somebody from that section is on the way down to you.
Torthaí gaolmhara Related matches
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAan Roinn bain2 Saothair stairiúil/historical (1919-1922, 1966-1993)
ENDepartment s of Labour stairiúil/historical (1919-1922, 1966-1993)
GAan Roinn bain2 Talmhaíochta agus Bia stairiúil/historical (1987-1993, 1997-1999, 2002-2007)
ENDepartment s of Agriculture and Food stairiúil/historical (1987-1993, 1997-1999, 2002-2007)
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
Department of Humanitarian Affairs; DHA; UNDHA; United Nations Department of Humanitarian Affairs
an Roinn Gnóthaí Daonnúla
indivisibility of human rights
dodhealaitheacht chearta an duine; doroinnteacht chearta an duine
birth defect; congenital anomaly; congenital defect; congenital disease; congenital disorder; congenital malformation
éalaing bheirthe; neamhord ó bhroinn
spot-breasted ibis
íbis bhroinnbhallach
white-breasted guineafowl
guine bhroinnbhán
grey-breasted partridge
patraisc bhroinnliath
chestnut-breasted negrofinch
dúghlasán broinndonn
white-breasted negrofinch
dúghlasán broinnbhán
shared service centre; shared services centre; SSC
lárionad seirbhísí comhroinnte; LSC
section; section of the budget
roinn; roinn den bhuiséad
CCHS; congenital central alveolar hypoventilation; congenital central hypoventilation syndrome; idiopathic central alveolar hypoventilation; Ondine syndrome; Ondine's Curse; sleep-induced apnea
siondróm hiopanálaithe lárnaigh ó bhroinn; siondróm Ondine
EAGGF Guarantee Section
roinn ráthaíochta; Roinn Ráthaíochta CETRT
joint stock; shared fishing stock; shared stock
stoc roinnte
shared competence
inniúlacht roinnte
to allot (quota)
cionroinn (cuóta)
allocation; amount; appropriation
cionroinnt; leithdháileadh
timeshare
amroinnt
ICES division
roinn ICES
Department of Economic and Social Affairs; DESA
an Roinn Gnóthaí Eacnamaíocha agus Sóisialta; GES
apportionment; pro rata calculation
cionroinnt; ríomh pro rata
allocation of slots; slot allocation
leithroinnt sliotán
non-quota section; non-quota section of the European Regional Development Fund
roinn neamhchuóta de Chiste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa
to allot funds for...
cionroinn cistí do...
divided-out application; divisional application
iarratas roinne
overseas department and territory
roinn agus críoch thar lear
setting up of special departments
cuir roinn speisialta ar bun
Head of Division
Ceann Roinne
to allocate
cionroinn; leithdháil
to allocate quota
cionroinn cuóta
apportionment of costs
cionroinnt na gcostas
heading
roinn
shared implementation; shared management
bainistiú comhroinnte; cur chun feidhme roinnte
indivisibility of EDF finances
doroinnteacht airgeadas CEF
fragmentation of markets; market fragmentation
ilroinnt na margaí
international division of labour
roinnt idirnáisiúnta an tsaothair
FDM; frequency-division multiplexing
FDM; ilphléacsú roinnte minicíochta
TDM; time-division multiplexing
ilphléacsú roinnte ama
fragmentation of the Community
ilroinnt an Chomhphobail
industrial safety department
roinn sábháilteachta tionsclaíche
to redivide
athdháil; athroinn
rates and conditions involving any element of support or protection
rátaí agus coinníollacha nach bhfuil tacaíocht nó cosaint ar bith ag roinnt leo
frequency divider
roinnteoir minicíochta
bonus; profit participation; profit sharing
roinnt an bhrabúis
researcher with some degree of experience
oifigeach staidéir le roinnt taithí
division of the European continent
roinnt mhór-roinn na hEorpa
Saint Pierre and Miquelon; Territorial Collectivity of Saint Pierre and Miquelon
Comhroinn Chríochach San Pierre agus Miquelon; San Pierre agus Miquelon
red-breasted goose
gé bhroinnrua
white-breasted silver-eye
bánsúileach broinnbhán
supervisory department
roinn maoirseachta
Department of Peacekeeping Operations; DPKO
DPKO; Roinn na bhFeachtas Síochánaíochta
car pooling; car sharing; lift sharing
roinnt gluaisteáin
frequency division
roinnt minicíochta
burden sharing
comhroinnt dualgas
allotment of a radio frequency; frequency allotment
leithroinnt minicíochta
solidarity in burden-sharing
dlúthpháirtíocht i gcomhroinnt dualgas
spectrum sharing
comhroinnt speictrim
file sharing
comhroinnt comhad
BSA; burden-sharing agreement
comhaontú comhroinnte dualgas
ABS; access and benefit-sharing
rochtain agus comhroinnt tairbhí
IFTRA; International Fair Trade Practice Rules Administration
an Roinn Riaracháin um Rialacha maidir le Cleachtas Idirnaisúnta Cóirthrádála
DCMS; Department for Culture Media and Sport
an Roinn Cultúir, Meán agus Spóirt
allotted appropriation; authorised appropriation
leithreasuithe cionroinnte; leithreasuithe údaraithe
subdivision
foroinn
non-food section
roinn neamhbhia
commercial section
roinn tráchtála
allotted territory
críoch chionroinnte
gas divider
roinnteoir gáis
bar-breasted firefinch
glasán tine stríocbhroinneach
green-billed toucan; red-breasted toucan
túcán broinnrua
allocated transfer risk reserves(ATRR)
cúlchiste leithroinnte don riosca i dtaca le haistriú
sharing of costs
cionroinnt costas
order that the costs be shared
na costais a roinnt; ordú chun na costais a roinnt
efficient allocation of resources
cionroinnt éifeachtúil acmhainní
divider
roinnteoir
CEP; congenital erythropoietic porphyria; Günther's disease
galar Günther; porfaire eiritricítghinte ó bhroinn; porfaire eiritrighinte ó bhroinn
market-sharing cartel
cairtéal a roinneann margadh
military commissary
siopa lónroinne
the allocation of the coal and steel resources
cionroinnt acmhainní guail agus cruach an Chomhphobail
Guarantee Section
Roinn na Ráthaíochtaí; Roinn Ráthaíochta
Guidance Section
Roinn Treoraíochta
application of goods for the purposes of a non-taxable transaction
cionroinnt earraí le haghaidh idirbhirt neamh-inchánaigh
division of the market
an margadh a roinnt; roinnt an mhargaidh
allocation
cionroinnt; leithdháileadh
cost apportionment
cionroinnt na gcostas
cost apportionment; overhead absorption
cionroinnt na gcostas; ionsú forchostas
cost apportionment statement
ráiteas ar chionroinnt na gcostas
statistical subdivision
foroinn staidrimh
job sharing
postroinnt
fleet segment
cuid chabhlaigh; roinn chabhlaigh
divided chamber; divided combustion chamber
cuasán dó roinnte
profit-sharing provision
soláthar le haghaidh roinnt an bhrabúis
TDM; time-division multiplex
ilphléacsú roinnte ama
departmental council
comhairle roinne
profit sharing
comhroinnt brabúis
cosmopsarus regius; golden-breasted starling
druid órbhroinneach
The Aeronautical Conference; Extraordinary Administrative Radio Conference for the Preparation of a Revised Allotment Plan for the Aeronautical Mobile(R)Service
an Chomhdháil Aerloingseoireachta; an Chomhdháil Urghnách Riaracháin Raidió chun Plean Cionroinnte Athbhreithnithe a Ullmhú don tSeirbhís Mhóibíleach Aerloingseoireachta (R)
charges to be spread over several periods
muirir le leathadh thar roinnt blianta airgeadais
profit recognised on contracts in progress to be subdivided by contracts
brabús arna aithint ar chonarthaí idir lámha atá le foroinnt de réir conarthaí
birth defect; congenital abnormality; congenital malformation
anchuma ó bhroinn
naevus
ball broinne; comhartha cille; naevus
congenital aganglionic megacolon; Hirschsprung disease; Hirschsprung’s disease; Hirschsprung-Galant infantilism; pelvirectal achalasia
galar Hirschsprung; meigeadhrólann neamhghainglíneach ó bhroinn
cancer of the cervix uteri; cervical cancer
ailse cheirbheacs; ailse i mbéal na broinne
congenital syphilis
sifilis ó bhroinn
uterus; womb
broinn; útaras
bus pool; commuter bus club
bus-roinnt
car pool
lucht carr-roinnte
paratransit
iompar comhroinnte
jeepney; jitney; shared taxi
tacsaí comhroinnte
van pool
veain-roinnt
product sharing
comhroinnt táirgí
foreign trade in ECSC steel products with some third countries
trádáil eachtrach i dtáirgí cruach CEGC le roinnt tríú tíortha
allocation of a frequency band
cionroinnt banda minicíochta
frequency sharing
comhroinnt minicíochtaí
firm allotment
leithroinnt dhaingean
linen department
roinn línéadaigh
rack divider
roinnteoir racaí
marketing department
roinn margaíochta
profit-sharing plan
plean maidir le roinnt brabúis
congenital rubella syndrome; CRS
siondróm rubella ó bhroinn
CH; CHT; congenital hypothyroidism
hipitíoróideacht ó bhroinn
mechanism for sharing the net cost
meicníocht chun an glanchostas a roinnt
car club; car sharing
club roinnte carranna
shared street
sráid chomhroinnte
real-time ridesharing information
faisnéis fíor-ama ar chomhroinnt síbe
code-share agreement
comhaontú roinnte cód
overseas collectivity
comhroinn thar lear
congenital myopathy
miópaite ó bhroinn
continental European network; European continental network
líonra mhór-roinn na hEorpa
Risk-Sharing Finance Facility; RSFF
Saoráid Airgeadais Roinnte Riosca; SARR
lay off the exposure to
an neamhchosaint a roinnt
EU Code of Conduct on Complementarity and Division of Labour in Development Policy
Cód Cleachtais AE maidir le Comhlántacht agus le Roinnt an tSaothair sa Bheartas Forbraíochta
overseas department and region
roinn agus réigiún thar lear
Protocol on the exercise of shared competence
Prótacal maidir le hinniúlachtaí roinnte a fheidhmiú
compartmentalisation
catagóiriú; roinnt i ndeighleoga
P2P file sharing; Peer-to-peer file sharing
comhroinnt comhad idir piaraí
congenital dysplasia
diospláise ó bhroinn
Collectivity of Saint Martin; Saint Martin
Comhroinn Saint-Martin; Saint-Martin
Collectivity of Saint Barthélemy; Saint Barthélemy
Comhroinn Saint-Barthélemy; Saint-Barthélemy
capital allocation
cionroinnt caipitil; leithdháileadh caipitil
road space reallocation
ath-leithroinnt spás bóithre
pro rata sharing
comhroinnt pro rata
section
roinn
effort sharing
comhroinnt díchill
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020; effort sharing decision; ESD
cinneadh maidir le comhroinnt díchill; Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gáis ceaptha teasa a
to partition
roinn
Department of Social and Family Affairs
an Roinn Gnóthaí Sóisialacha agus Teaghlaigh
SHADE; Shared Awareness and Deconfliction
feasacht chomhroinnte agus seachaint trasnaíle
principle of solidarity and fair sharing of responsibility
prionsabal na dlúthpháirtíochta agus na comhroinnte córa freagrachta
non-discretionary employee profit-sharing plan
plean neamhroghnach d’fhostaithe maidir le roinnt brabúis
profit sharing
roinnt an bhrabúis; roinnt bhrabúis
May damage fertility or the unborn child.
D’fhéadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn.
Suspected of damaging fertility or the unborn child.
Ceaptar go bhféadfadh sé damáiste a dhéanamh do thorthúlacht nó don leanbh sa bhroinn.
Rinse cautiously with water for several minutes.
Sruthlaítear go faichilleach le huisce ar feadh roinnt nóiméad.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS NA SÚILE: Sruthlaigh go cúramach le huisce ar feadh roinnt nóiméad. Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta. Lean den sruthlú.
Department of Preventive Health Care and Safety at Work; Health and Safety Department; SPSS
an Roinn Sláinte agus Sábháilteachta; an Roinn um Chúram Sláinte Coisctheach agus um Shábháilteacht ag an Obair; SPSS
split dose
dáileog roinnte
regulatory fragmentation
ilroinnt rialála
Narcotics Affairs Section; NAS; US Department of State Narcotics Affairs Section
an Roinn Gnóthaí Támhshuanach in Ambasáid na Stát Aontaithe
ABS Protocol; Nagoya Protocol; Nagoya Protocol on ABS; Protocol on Access and Benefit-Sharing
Prótacal Nagoya; Prótacal Nagoya maidir le rochtain ar acmhainní géiniteacha agus na tairbhí a bhaineann leis na hacmhainní sin mar aon lena n-úsáid a roinnt go cóir agus go cothromasach
Statistical Division of the UN Secretariat; United Nations Statistics Division; UNSTAT
Roinn Staidrimh Rúnaíocht na Náisiún Aontaithe; UNSTAT
Partnership for Democracy and Shared Prosperity; Partnership for Democracy and Shared Prosperity with the Southern Mediterranean
an Chomhpháirtíocht le Tíortha na Meánmhara Theas um Dhaonlathas agus Rathúnas Comhroinnte; Comhphairtíocht um Dhaonlathas agus Rathúnas Comhroinnte
apportioned share
sciar cionroinnte
joint custody; joint residence; shared parenting; shared residence
cónaitheacht roinnte
pooling and sharing
comhthiomsú agus comhroinnt
department
roinn
liquidity fragmentation
ilroinnt leachtachta
content sharing; sharing of content
comhroinnt inneachair
Risk-Sharing Instrument; RSI
an Ionstraim um Chomhroinnt Riosca; Ionstraim Roinnte Riosca; RSI
sharing
comhroinnt
shared equity
cothromas comhroinnte
loss-sharing mechanism
sásra roinnte caillteanas
ESD Compliance Account
Cuntas Comhlíontachta um Chinneadh maidir le Comhroinnt Díchill
shared equity credit agreement
comhaontú creidmheasa cothromais chomhroinnte
financial fragmentation; financial market fragmentation
ilroinnt airgeadais
NC FCA; Network Code on Forward Capacity Allocation
an Cód Gréasáin maidir le Leithroinnt Todhchaí Acmhainne
shared order book
leabhar orduithe roinnte
sharing of reserves
comhroinnt cúltacaí
Policy Department for Economic, Scientific and Quality of Life Policies
An Roinn Beartais um an mBeartas Eacnamaíochta, um an mBeartas Eolaíochta agus um Beartas Cháilíocht na Beatha
Policy Department for Structural and Cohesion Policies
An Roinn Beartais um na Beartais Struchtúracha agus Chomhtháthaithe
Policy Department for Citizens' Rights and Constitutional Affairs
An Roinn Beartais um Chearta na Saoránach agus um Ghnóthaí Bunreachtúla
Policy Department for Budgetary Affairs
An Roinn Beartais um Ghnóthaí Buiséadacha
Policy Department for External Relations
An Roinn Beartais um Chaidreamh Seachtrach
Security Management Department
An Roinn um Bainistiú Slándála
Security Operations Department
An Roinn um Oibríochtaí Slándála
Procurement Administration Department
An Roinn um Riarachán an tSoláthair Phoiblí
Contract Administration Department
An Roinn um Riarachán Conarthaí
shared border crossing point
pointí trasnaithe teorann roinnte
sharing economy
geilleagar comhroinnte
single split air conditioner; single split air-conditioning system
córas aonair roinnte aerchóiriúcháin
Code of Conduct on Pooling and Sharing
Cód Iompair maidir le Comhthiomsú agus Comhroinnt
risk-sharing instrument
ionstraim roinnte riosca
ephemeral sharing
comhroinnt ghearrshaolach
global systemically important insurer; GSII; systemically important insurer
arachóir a bhfuil tábhacht shistéamach ag roinnt leis
bicycle sharing system; bike share scheme; cycle hire scheme
scéim roinnte rothar
share
comhroinn; roinn
FA; formula apportionment; formulary apportionment
cionroinnt de réir foirmle
shared biometric matching service; shared BMS
seirbhís chomhroinnte um meaitseáil bhithmhéadrach
Risk Sharing Finance Facility; RSFF
RSFF; Saoráid Airgeadais Roinnte Riosca
Basic Exchange and Cooperation Agreement; Basic Exchange and Cooperative Agreement; BECA
BECA; Bunchomhaontú um Malartú agus Comhar maidir le Comhroinnt Faisnéise Geospásúla
European agenda for the collaborative economy
an Clár Oibre Eorpach don Gheilleagar Comhroinnte
Information Sharing and Analysis Centre; ISAC
an Lárionad um Chomhroinnt agus Anailís Faisnéise; ISAC
Cyber Threats and Incident Response Information Sharing Platform
an tArdán le haghaidh Comhroinnt Faisnéise faoi Fhreagairt Cibearbhagairtí agus Cibirtheagmhas
farm division
ilroinnt feirmeacha
TÉARMAÍ MÍLEATA
apportion
cionroinn (br, abr: cionroinnt, aidbhr: cionroinnte)
Department of Defence
an Roinn Cosanta (bain2)
Department of Foreign Affairs
an Roinn Gnóthaí Eachtracha (bain2)
Naval Ordnance Electrical Department [Units and Sub-units: Naval Service]
Roinn Leictreachais Rannóg an Ordanáis Chabhlaigh (bain2)
marriage allotment
leithroinnt phósta (bain2)
voluntary allotment
leithroinnt shaorálach (bain2)
power of bisection of the eye
cumas déroinnte na súile (fir1)
bisection point
pointe déroinnte (fir4)
camber
dronn (bain2, gu: droinne, ai: dronna, gi: dronn)
congenital peculiarity
comhartha broinne (fir4)
NCOs’ Dining Facility [Units and Sub-Units: Air Corps]
Proinnteach na nONC (fir)
dining hall
proinnteach (fir, gu: proinntí, ai: proinntithe, gi: proinntithe)
proportional divider
roinnteoir comhréireach (fir3)
electoral division
roinn thoghchánach (bain2)
divided by
roinnte ar (a3)
divider
roinnteoir (fir3, gu: roinnteora, ai: roinnteoirí, gi: roinnteoirí)
pair of dividers
péire roinnteoirí (fir4)
division
roinn (bain2, gu: roinne, ai: ranna, gi: ranna)
graduated drum
druma céimroinnte (fir4)
graduated sight
treoir chéimroinnte (bain5)
ICBM
diúracán bailistíochta idir-roinneach (fir1)
intercontinental ballistic missile
diúracán bailistíochta idir-roinneach (fir1)
intercontinental
idir-roinneach (a1)
Central Library, Department of Defence
an Phríomhleabharlann, An Roinn Cosanta (bain2)
bisection method [Range Finder]
modh déroinnte (fir3)
meal
proinn (bain2, gu: proinne, ai: proinnte, gi: proinnte)
dining member
comhalta proinneach
non-dining member
comhalta neamhphroinneach (fir4)
several phases
roinnt céimeanna (bain)
graduated plate
pláta céimroinnte (fir4)
weekly rate of allotment
ráta seachtainiúil leithroinnte (fir4)
graduated rule
riail chéimroinnte (bain5)
graduated scale
scála céimroinnte (fir4)
section
roinnteán (fir1, gu: roinnteáin, ai: roinnteáin, gi: roinnteán)
advanced section
tulroinnteán (fir1, gu: tulroinnteáin, ai: tulroinnteáin, gi: tulroinnteán)
sub-division
foroinn (bain2, gu: foroinne, ai: foranna, gi: foranna)
subdivision
foroinn (bain2, gu: foroinne, ai: foranna, gi: foranna)
co-ordination and subdivision
comhordú agus foroinnt (fir)
divide
roinn (br, abr: roinnt, aidbhr: roinnte)
congenital peculiarities
comharthaí broinne
base section
bonnroinnteán (fir1, gu: bonnroinnteáin, ai: bonnroinnteáin, gi: bonnroinnteán)
continent
mór-roinn (bain2, gu: mór-roinne, ai: mór-ranna, gi: mór-ranna)
bisect
déroinn (br, abr: déroinnt, aidbhr: déroinnte)
bisection
déroinnt (bain2, gu: déroinnte, ai: dérannta, gi: dérannta)
bisector
déroinnteoir (fir3, gu: déroinnteora, ai: déroinnteoirí, gi: déroinnteoirí)
graduation
céimroinnt (bain2, gu: céimroinnte, ai: céimrannta, gi: céimrannta)
compulsory allotment from soldier's pay
leithroinnt éigeantach as pá saighdiúra
allotment of small arms ammunition
leithroinnt ar lón lámhaigh mionarm
allot a sum voluntarily from his pay
leithroinn go saorálach suim as a phá
map a piece of country
déan léarscáil de roinn tíre
split up a battery into single guns
roinn bataire ina ghunnaí aonair
the drill movements are divided into motions
tá na gluaiseachtaí druile roinnte ina luailí