téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
time · timer · times · tie · TIM
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
(of time, period, term)
GAtréimhse bain4
gu tréimhse, iol tréimhsí
aimsir bain2
gu aimsire
(achar ama)
period in office
tréimhse in oifig
The cow is at the end of her period of gestation.
Tá aimsir na bó istigh.
ENtime s
(precise moment)
GAtráth fir3
gu trátha, iol tráthanna
time last seen
an tráth a chonacthas go deireanach é
an tráth a chonacthas go deireanach í
an tráth a chonacthas go deireanach iad
ENtime s
(rhythmic pattern)
GAam fir3
gu ama, iol amanna
tomhas fir1
gu tomhais, ai tomhais, gi tomhas
(patrún rithimeach)
ENtime s
(duration taken to finish a race or an event)
GAam fir3
gu ama, iol amanna
(tréimhse chun rás nó babhta a chríochnú)
to record a good time
to achieve a good time
am maith a bhaint amach
ENtime s
(continuum)
GAam fir3
gu ama, iol amanna
x spends time
caitheann x am
The bill ran out of time.
Bhí am an bhille caite.
within the prescribed time
taobh istigh den achar ama a leagadh síos
time must be made up
ní foláir cúiteamh ama a thabhairt
What time is it?
Cén t-am é?
Torthaí gaolmhara Related matches
(1) An authorised officer may at all reasonable times enter—
(1) Féadfaidh oifigeach údaraithe gach tráth réasúnach dul isteach- FOINSE: I.R. 1980
I wish to share my time with the Member.
Ba mhaith liom mo chuid ama a roinnt leis an bhFeisire.
Ba mhaith liom mo chuid ama a roinnt leis an Fheisire.
I wish to share my time with the Deputy.
Ba mhaith liom mo chuid ama a roinnt leis an Teachta.
I wish to share my time with the Senator.
Ba mhaith liom mo chuid ama a roinnt leis an Seanadóir.
GAam fir3 ceangail
gu ama ceangail, ai amanna ceangail
Computers, Computer Science The stage at which a compiler replaces a symbolic name or address with its machine language form.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht An staid ag a gcuireann díolamóir foirm mheaisínteanga d'ainm nó de sheoladh in ionad na foirme siombalaí.
GAamlíne bain4 an tsreabhaidh airgid (ceann ar leith)
iol amlínte an tsreabhaidh airgid
Finance line depicting the operating activities and cash flows for a firm over a particular period
Airgeadas líne a léiríonn gníomhaíocht oibre agus sreafaí airgid gnólachta thar thréimhse áirithe
GAam fir3 tiomsaithe
gu ama tiomsaithe, ai amanna tiomsaithe
Computers, Computer Science Describes either the period during which compilation takes place or the length of this time.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Cur síos ar an tréimhse ina dtarlaíonn tiomsú, nó ar an bhfad a ghlacann sé.
Minimum length of time that the player needs to wait after using an ability before they can use it again.
An íosmhéid ama is gá d'imreoir fanacht tar éis dó leas a bhaint as cumas éigin sular feidir leis é a úsáid arís.
the amount of time an animal can spend under water without taking a breath
an méid ama ar féidir le hainmhí a chaitheamh faoi uisce gan anáil a ghlacadh
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
Níor aimsíodh téarma ar bith.
No terms found.