Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
#
8-clóra-1-meitil-6-feinil-4H-[1,2,4]trí-asóló[4,3-a][1,4] beinsidhé-asaipín fir4▼
gu 8-clóra-1-meitil-6-feinil-4H-[1,2,4]trí-asóló[4,3-a][1,4] beinsidhé-asaipín
8-clórai-1-meitil-6-feinil-4H-[1,2,4]trí-asóló[4,3-a][1,4] beinsidhé-asaipín fir4▼ dímholta/superseded
#
EN8-chloro-6-(2-chlorophenyl)-1-methyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine s▼ ainm IUPAC/IUPAC name
#
solo or group singing without instrumental accompaniment (CT)
amhránaíocht aonair nó amhránaíocht ghrúpa gan tionlacan uirlise (CT)
#
abdicates crown
éiríonn as coróin
abdicates office
oifig a thréigean
abdicate crown
tabhair suas an choróin
#
An offence with which a person is charged for being absent without permission
Cion a chuirtear i leith duine go raibh sé as láthair gan chead
SECTION 14.—Absence without leave
ROINN 14.-Bheith as láthair gan chead. FOINSE: I.R. 1980
#
It seems he/she is out.
Is cosúil go bhfuil sé/sí as láthair.
#
(abstract from)
#
(data, etc)
to abstract the relevant information from the records
an t-eolas cuí a bhaint as na taifid
He will not be able to deduct PRSI anymore.
Ní bheidh sé in ann ÁSPC a asbhaint a thuilleadh.
#
highest male singing voice or lowest female voice generally in choral singing
an guth fireann is airde nó an guth baineann is ísle san amhránaíocht chórúil
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
CAAT; CAATs; computer-assisted audit technique
teicníc iniúchta ríomhchuidithe
NADC; non-associated developing countries
tíortha i mbéal forbartha neamhchomhlachaithe
diazo naphthionic acid
aigéad dé-asanaiftianach
vehicle ready-assembled
feithicil réamhchóimeáilte
pay-as-you-earn; PAYE
ÍMAT; íoc mar a thuillir
save-as-you-earn; SAYE
CMAT; coigil mar a thuilltear
CAI; computer-aided instruction; computer-assisted instruction
teagasc ríomhchuidithe
anti-asthmatic cigarettes
toitíní frith-asma
BAU scenario; business-as-usual scenario
cás 'gnó mar is gnách'
CAL; computer-aided learning; computer-assisted learning
CAL; foghlaim ríomhchuidithe
extensification and set-aside schemes
scéim do fhairsingiú agus do chur i leataobh talamh talmhaíochta
TRACECA; Transport Corridor Europe-Caucasus-Asia
conair iompair an Eoraip-réigiún Cugais-an Áise; conair iompair tríd an Eoraip, réigiún Cugais agus an Áise
CAC; CACO; Central-Asian Cooperation Organisation
CACO; Eagraíocht um Chomhar na hÁise Láir
self-assessment
féinmheasúnú
set-aside undertaking
gealltanas talamh a chur i leataobh
non-rotational set-aside
cur i leataobh nach bhfuil de réir uainíochta
rotational set-aside
cur i leataobh de réir uainíochta
compulsory set-aside
cur i leataobh éigeantach
optional set-aside
cur i leataobh roghnach
mixed set-aside
cur i leataobh measctha
voluntary set-aside
cur i leataobh deonach
area set-aside
limistéar curtha i leataobh
alpha emitter; alpha radiator; alpha-emitting isotope; alpha-emitting radionuclide; alpha-particle-emitting isotope
alfa-astaíre; radanúiclíd alfa-astaithe
input-output table
tábla ionchuir-aschuir
capital-asset ratio
cóimheas caipitil/sócmhainní
CAT; computer-aided translation; computer-assisted translation; machine-aided translation; machine-assisted human translation; machine-assisted translation; MAHT
aistriúchán ríomhchuidithe
solar cooling; solar-assisted cooling
fuarú gréine
set-aside scheme
scéim um chur i leataobh
power assisted brake; power brake; power-assisted braking system; servo-brake
coscán cumhachtchúnta
diazo compound; diazo-compound
dé-asa-chomhdhúil
self-assessment
féinmheasúnú
CAT; CAT scanning; computed tomography; computer tomography; computer-assisted tomography; computerised tomography; CT; CT scanning
CAT; tomagrafaíocht ríomhchuidithe
CALL; computer-aided language learning; computer-assisted language learning
foghlaim ríomhchuidithe teangacha
automatic approach and landing
uath-ascnamh agus uatuirlingt
back azimuth
cúl-asamat
longitudinal oscillation
fad-ascalú
CAI; CAL; computer aided instruction; computer-aided learning; computer-assisted instruction; computer-assisted learning
foghlaim ríomhchuidithe; teagasc ríomhchuidithe
value added tax deductible
in-asbhainteach ó thaobh cánach breisluacha
gross output; gross value of output
oll-aschur
8-azaguanine
8-asaguainín; AG
desorption
dí-asú
desorption coefficient
comhéifeacht dí-asúcháin
direct thermal desorption
dí-asú teirmeach díreach
indirect thermal desorption; ITD
dí-asúchán teirmeach indíreach; ITD
non-associated gas; non-associated natural gas
gás nádúrtha neamhghaolmhar; gás neamhghaolmhar
set-aside
cur i leataobh
CAD; computer-aided design; computer-aided drafting; computer-assisted design
dearadh ríomhchuidithe; DRC
moped; motor-assisted bicycle
móipéid
marker-assisted selection; MAS
roghnú marcóir-chuidithe
Transregional EU-ASEAN Trade Initiative; TREATI
Tionscnamh trádála trasréigiúnach AE-ASEAN
deductible VAT
CBL in-asbhainte
bid-ask spread; bid-offer spread; margin between bid and offer prices; spread between the buying and the selling rates
an raon difríochta idir tairiscint agus iarraidh
first-asset-to-default credit derivative; first-to-default credit derivative
díorthach creidmheasa don chéad mhainneachtain
HCAI; healthcare-associated infection
ionfhabhtú bainteach leis an gcúram sláinte
re-assume transferred risk
riosca aistrithe a athghlacadh
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020; effort sharing decision; ESD
cinneadh maidir le comhroinnt díchill; Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gáis ceaptha teasa a
PCR-assay-based amplification
aimpliúchán bunaithe ar mheasúnacht ISP
non-adsorptive removal
baint neamh-asúiteach
receptor binding assay; receptor-assay; receptor-ligand binding assay
measúnacht nascachta idir gabhdóir agus liogann
(+)-5-[6-(1-methyl-1H-pyrazol-4-yl)pyridin-3-yl]-1-azabicyclo[3.2.1]octane
(+)-5-[6-(1-meitil-1H-piorasóil-4-il)piridin-3-il]-1-asaidéchiogla[3.2.1]ochtán
(1S,3S,5S)-2-azabicyclo[3.1.0]hexane-3-carboxamide methanesulfonate
meatánsulfónáit (1S,3S,5S)-2-asaidéchioglai[3.1.0]heacsán-3-carbocsaimíde
(1S,5S)-3-(5,6-dichloropyridin-3-yl)-3,6-diazabicyclo[3.2.0]heptane benzenesulfonate
beinséansulfónáit (1S,5S)-3-(5,6-déchlóraipiridin-3-il)-3,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heaptáin
(2R)-3'H-spiro[4-azabicyclo[2.2.2]octane-2,2'-furo[2,3-b]pyridine]
(2R)-3'H-spior[4-asaidéchiogl[2.2.2]ochtán-2,2'-fúrai[2,3-b]piridín]
(2R)-3'H-spiro[4-azabicyclo[2.2.2]octane-2,2'-furo[2,3-b]pyridine] (S,S)-2,3-dihydroxybutanedioate
(2R)-3'H-spior[4-asaidéchiogl[2.2.2]ochtán-2,2'-fúrai[2,3-b]piridín] (S,S)-2,3-déhiodrocsabútáindéóáit
(3-{[(2R,3S)-2-{(1R)-1-[3,5-bis(trifluoromethyl)phenyl]ethoxy}-3-(2-fluorophenyl)morpholin-4-yl]methyl}-5-oxo-2,5-dihydro-1H-1,2,4-triazol-1-yl)phosphonic acid -- 1-deoxy-1-(methylamino)-D-glucitol (1:2)
(3-{[(2R,3S)-2-{(1R)-1-[3,5-bis(trífhluaraimeitil)feinil]eatocsa}-3-(2-fluaraifeinil)morfóilin-4-il]meitil}-5-ocsói-2,5-déhidri-1H-1,2,4-trí-asóil-1-il)aigéad fosfónach --1-dí-ocsa-1-(meitiolaimín)-D-glúicíotól
(6R)-6-cyclopentyl-6-[2-(2,6-diethylpyridin-4-yl)ethyl]-3-[(5,7-dimethyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidin-2-yl)methyl]-4-hydroxy-5,6-dihydro-2H-pyran-2-one
(6R)-6-cioglaipeintil-6-[2-(2,6-dé-eitilpiridin-4-il)eitil]-3-[(5,7-démheitil[1,2,4]trí-asólói[1,5-a]pirimidin-2-il)meitil]-4-hiodrocsa-5,6-déhidri-2H-pioran-2-ón
(6R,7R)-7-({N-[(4-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-yl)carbonyl]-D-threonyl}amino)-3-{[(1-methyl-1H-tetrazol-5-yl)sulfanyl]methyl}-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid
aigéad (6R,7R-7-({N-[(4-eitil-2,3-dé-ocsóipipioraisin-1-il)carbóinil]-D-tréóinil}aimín)-3-{[(1-meitil-1H-teatrasóil-5-il)sulfáinil]meitil}-8-ocsói-5-tia-1-asaidéchiogl[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaileach
[(8R)-8-(3,5-difluorophenyl)-10-oxo-6,9-diazaspiro[4.5]dec-9-yl]acetic acid
aigéad [(8R)-8-(3,5-défhluaraifeinil)-10-ocsói-6,9-dé-asaispirea[4.5]deic-9-il]aicéiteach
1-[3-(2-benzo[b]thien-5-ylethoxy)propyl]-3-azetidinol -- (2Z)-2-butenedioate (1:1)
1-[3-(2-beinsi[b]tein-5-ileatocsa)próipil]-3-asaitidionól --(2Z)-2-bútáindé-óáit (1:1)
1-{[(2R,3S)-2-(2,4-difluorophenyl)-3-methyloxiran-2-yl]methyl}-1H-1,2,4-triazole
1-{[(2R,3S)-2-(2,4-défhluaraifeinil)-3-meitiolocsaíoráin-2-il]meitil}-1H-1,2,4-trí-asól
2-(2-furyl)-7-(2-{4-[4-(2-methoxyethoxy)phenyl]piperazin-1-yl}ethyl)-7H-pyrazolo[4,3-e][1,2,4]triazolo[2,3-c]pyrimidin-5-amine
2-(2-fuiril)-7-(2-{4-[4-(2-meatocsai-eatocsai)feinil]pipioraisin-1-il}eitil)-7H-piorasólai[4,3-e][1,2,4]trí-asólai[2,3-c]pirimidion-5-aimín
2,3-dihydroxy-2,3-bis(phenylcarbonyl)butanedioic acid -- ethyl [(8R)-8-(3,5-difluorophenyl)-10-oxo-6,9-diazaspiro[4.5]dec-9-yl]acetate (1:1)
2,3-déhiodrocsai-2,3-bis)feinil)aigéad bútáindé-óch --eitil [(8R)-8-(3,5-défhluaraifeinil)-10-ocsói-6,9-dé-asiaspiri[4.5]deic-9-il]aicéatáit (1:1)
3-[2-(1-benzothiophen-5-yl)ethoxy]-1-(3-hydroxyazetidin-1-yl)propan-1-one
3-[2-(1-beinsitiaifein-5-il)eatocsa]-1-(3-hiodrocsa-asaitidin-1-il)própan-1-ón
3-[2-chloro-4-({4-methyl-2-[4-(trifluoromethyl)phenyl]-1,3-thiazol-5-yl}methoxy)phenyl]-1,2,4-oxadiazol-5(4H)-one
3-[2-clórai-4-({4-meitil-2-[4-(trífhluaraimeitil)feinil]-1,3-tiasóil-5-il}meatocsa)feinil]-1,2,4-ocsáidé-asol-5(4H)-ón
3-{[6-(ethylsulfonyl)pyridin-3-yl]oxy}-5-{[(2S)-1-hydroxypropan-2-yl]oxy}benzoic acid -- 1,4-diazabicyclo[2.2.2]octane (2:1)
3-{[6-(eitiolsulfáinil)piridin-3-il]ocsach}-5-{[(2S)-1-hiodrocsaprópáin-2-il]ocsach}aigéad beansóch -- 1,4-dé-asaidéchiogl[2.2.2]-ochtán (2:1)
4-nitrobenzyl(6R,7R)-7-amino-8-oxo-3-[(2S)-tetrahydrofuran-2-yl]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylate hydrochloride
hidreaclóiríd 4-nítribeinsiol(6R,7R)-7-aimín-8-ocsói-3-[(2S)-teitrihidreafúrán]-5-tia-1-asaidéchiogla[4.2.0]ocht-2-éin-2-carbocsaláit
5-(benzylamino)-2-(3-methoxyphenyl)-7-(4-methylpiperazin-1-yl)[1,2,4]triazolo[1,5-a]quinoline-4-carbonitrile -- (2E)-but-2-enedioate (2:1) hydrate
5-(beinsiolaimín)-2-(3-meatocsaifeinil)-7-(4-meitilpipioraisin-1-il)[1,2,4]trí-asóla[1,5-a]cuineóilíon-4-cabainítríl--(2E)-búit-2-éindé-áit(2:1) hiodráit
5,7-dimethyl[1,2,4]triazolo[1,5-a]pyrimidine-2-carbaldehyde
5,7-démheitil[1,2,4]trí-asólai[1,5-a]pirimidín-2-carba-aildéad
diphenylmethyl(2R)-3-methyl-2-[(1R,5S)-3-(4-methylphenyl)-7-oxo-4-oxa-2,6-diazabicyclo[3.2.0]hept-2-en-6-yl]but-3-enoate
défheinilmeitil(2R)-3-meitil-2-[(1R,5S)-3-(4-meitilfeinil)-7-ocsó-4-ocsái-2,6-dé-asaidéchioglai[3.2.0]heipt-2-éin-6-il]búit-3-énóáit
ethyl [(3-endo)-8-methyl-8-azabicyclo[3.2.1]oct-3-yl)acetate
eitil [(3-in)-8-meitiol-8-asaidéchiogl[3.2.1]ocht-3-ail)aicéatáit
L-lysine -- {[(2R,3R)-3-[4-(4-cyanophenyl)-1,3-thiazol-2-yl]-2-(2,4-difluorophenyl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-yl]oxy}methyl dihydrogen phosphate -- ethanol (1:1:1)
L-lísín -- {[(2R,3R)-3-[4-(4-cianaifeinil)-1,3-tiasóil-2-il]-2-(2,4-défhluaraifeinil)-1-(1H-1,2,4-trí-asóil-1-il)bútain-2-il]ocsa}meitil déhidrigin fosfáit -- eatánól (1:1:1)
L-α-aspartyl-L-α-glutamyl-L-asparaginyl-L-prolyl-L-valyl-L-valyl-L-histidyl-L-phenylalanyl-L-phenylalanyl-L-lysyl-L-asparaginyl-L-isoleucyl-L-valyl-L-threonyl-L-prolyl-L-arginyl-L-threonine
L-α-aspairtil-L-α-glútaimiol-L-asparaginiol-L-próiliol-L-vailiol-L-vailil-L-histidil-L-feiniolalainil-L-feiniolalainil-L-lísiol-L-asparaginil-L-isileoiciol-L-vailil-L-tréóiniol-próilil-L-argainil-L-tréóinín
L-α-aspartyl-L-α-glutamyl-L-asparaginyl-L-prolyl-L-valyl-L-valyl-L-histidyl-L-phenylalanyl-L-phenylalanyl-L-lysyl-L-asparaginyl-L-isoleucyl-L-valyl-L-threonyl-L-prolyl-L-arginyl-L-threonine tetraacetate
teatraicéatáit L-α-aspairtil-L-α-glútaimiol-L-asparaginiol-L-próiliol-L-vailiol-L-vailil-L-histidil-L-feiniolalainil-L-feiniolalainil-L-lísiol-L-asparaginil-L-isileoiciol-L-vailil-L-tréóiniol-próilil-L-argainil-L-tréóinín
methyl (5R,7S,10S)-10-tert-butyl-15,15-dimethyl-3,9,12-trioxo-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dodecahydro-1H,5H-2,23:5,8-dimethano-4,13,2,8,11-benzodioxatriazacyclohenicosine-7(3H)-carboxylate
meitil (5R,7S,10S)-10-treas-bhúitiol-15, 15-démheitil-3,9, 12-trí-ocsó-6,7,9,10,11,12,14,15,16,17,18,19-dóideacaihidri-1H,5H-2,23:5,8-démheatana-4,13,2,8,11-beinsidé-ocsáitrí-asaicioglaiheineachóisín-7(3H)-carbocsaláit
N-(3-methoxy-5-methylpyrazin-2-yl)-2-[4-(1,3,4-oxadiazol-2-yl)phenyl]pyridine-3-sulfonamide
N-(3-meatocsai-5-meitilpioraisin-2-il)-2-[4-(1,3,4-ocsáidé-asóil-2-il)feinil]piridíon-3-sulfónaimíd
N-[(S)-1-azabicyclo[2.2.2]oct-2-yl(phenyl)methyl]-2,6-dichloro-3-(trifluoromethyl)benzamide hydrochloride
hidreaclóirid N-[(s)-1-asaidéchiogl[2.2.2]ocht-2-ail(feinil)meitil]-2,6-déchlórai-3-(trífhluaraimeitil) beansaimíd
N2-[(benzyloxy)carbonyl]-L-glutaminyl-L-asparaginyl-S-benzyl-L-cysteinyl-L-prolyl-L-leucylglycinamide
N2-[(beinsiolocsa)carbóinil]-L-glútaimíon-L-asparaginil-S-beinil-L-cistéin-L-próilil-L-leoiciglicínimíd
potassium 4-[N-(2-fluorobenzyl)carbamoyl]-1-methyl-2-[1-methyl-1-(5-methyl-1,3,4-oxadiazole-2-carboxamido)ethyl]-6-oxo-1,6-dihydropyrimidine-5-olate
potaisiam 4-[N-(2-fluaraibeinsil)carbamóil]-1-meitil-2-[1-meitil-1-(5-meitil-1,3,4-ocsaidé-asóil-2-carba-ocsáimíd)eitil]-6-ocsó-1,6-déhidripirimidíon-5-óláit
tert-butyl (1S,3S,5S)-3-carbamoyl-2-azabicyclo[3.1.0]hexane-2-carboxylate
treas-bhúitil (1S,3S,5S)-3-carbamól-2-asaidéchioglai[3.1.0]heacsán-2-carbocsaláit
tert-butyl [(1S)-2-[(1S,3S,5S)-3-cyano-2-azabicyclo[3.1.0]hex-2-yl]-1-(3-hydroxytricyclo[3.3.1.1(3,7)]dec-1-yl)-2-oxoethyl]carbamate
treas-bhúitil [(1S)-2-[(1S,3S,5S)-3-cian-2-asaidéchioglai[3.1.0]heic-2-il]-1-(3-hiodrocsaitríchioglai[3.3.1.1(3,7)]deic-1-il)-2-ocsó-eitil]carbamáit
CAT tool; computer-assisted translation tool
CAT; uirlisí aistriúcháin ríomhchuidithe
VAP; ventilator-associated pneumonia
niúmóine a bhaineann le haerálaí
own-risk assessment; risk self-assessment; self-risk assessment; SRA
féinmheasúnú riosca
READI; Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument
Ionstraim Idirphlé Réigiúnaigh AE-ASEAN; READI
radio emission
rad-astúchán
NALT; nasal-associated lymphoid tissue
fíochán liomfóideach srónbhainteach
crypto-asset; cryptocurrency; crypto-money
criptea-airgeadra
desorbate
dí-asúiteán
self-assessment
féinmheasúnú
detachment point
pointe dí-astaithe
polyether-based absorption/desorption process; polyether-based absorption/desorption system
próiseas ionsúite/ dí-asúite bunaithe ar phoiléitear
pay as you go; pay-as-you-go service; pre-paid service
íoc-mar-a-úsáidtear; seirbhís réamhíoctha
pay-as-you-throw scheme; PAYT
scéim “íoc ar a gcaitear amach”
ASEAN-EU Enhanced Partnership
an Chomhpháirtíocht Fheabhsaithe AE-ASEAN
super-deduction
for-asbhaint
LEDS; low greenhouse gas emission development strategy; low-emission development strategy
straitéis forbartha íseal-astaíochtaí
EAOTC; Euro-Asian Oil Transportation Corridor
Conaire Eora-Áiseach Iompair Ola; EAOTC
Nuremberg Declaration on an EU-ASEAN Enhanced Partnership
Dearbhú Nurnberg maidir le Comhpháirtíocht Fheabhsaithe AE-ASEAN
CATA; EU-ASEAN Comprehensive Air Transport Agreement
CATA; Comhaontú Cuimsitheach Aeriompair AE-ASEAN
Enhanced READI; Enhanced Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument; E-READI
E-READI; Ionstraim Fheabhsaithe maidir le hIdirphlé Réigiúnach AE-ASEAN
READI HRF; Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument Human Rights Facility
READI HRF; Saoráid Chearta an Duine den Ionstraim maidir le hIdirphlé Réigiúnach AE-ASEAN
TÉARMAÍ MÍLEATA
re-assemble a gun
athchóimeáil gunna
to re-assemble in court
ationól i gcúirt