téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
GAbris bain2
gu brise, iol briseanna
ENbreak s
(keyboard key)
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Eochair ar na méarchláir is coitianta a úsáidtear le rá leis an ríomhaire go bhfuil an oibríocht reatha le tobscor.
Computers, Computer Science Applies to a key on most keyboards that is used to tell the computer that the current operation is to be aborted.
GAbris br
abr briseadh, aidbhr briste
ENsack v
(staff)
Gnó » Fiontraíocht & Forbairt Díbir, go háirithe le heasonóir, ó phost nó ó fhostaíocht; scaoil, tabhair bóthar do.
Business » Enterprise & Development Remove, esp. with dishonour, from a post or employment; discharge, expel.
briseadh as a phost é
he was sacked
cartadh é
he was sacked
(conversation, meeting, etc.)
Bhris sé isteach ar an chainteoir.
Bhris sé isteach ar an gcainteoir.
He interrupted the speaker.
Briseadh isteach air agus é ag roscaireacht leis.
He was interrupted in full flow.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
broken hyperlink; broken link; dead hyperlink; dead link; stale link
nasc briste
broken rail
ráille briste
shorts
bríste sciota
burst disc; bursting disc; bursting disk; frangible disc; rupture disk; safety disc
diosca bristeach
breaker
bristeoir
breaking strength
neart briste
break thread
snáithe bristeach
burst disk; rupture disk
diosca bristeach
canopy breaker; canopy piercer
bristeoir forscátha
breaking tie; weak tie
ceangal bristeach
band tops; overalls; protective trousers
bríste cosanta; rabhlaer
broken icon
deilbhín briste
break action
oibriú briste scoir
TÉARMAÍ MÍLEATA
breeches buoy
baoi bríste (fir4)
fragmentary order
ordú briste (fir)
interruption
briseadh (fir, gu: briste, ai: bristeacha, gi: bristeacha)
breeches
bríste (fir4, gu: bríste, ai: brístí, gi: brístí)