téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAfianaise bain4
gu fianaise, iol fianaisí
flawed evidence
fianaise lochtach
nature of evidence adduced in support of the charge
an cineál fianaise a tugadh ar aird mar thacaíocht leis an gcúiseamh
He bore witness for me.
Rinne sé fianaise dom.
Torthaí gaolmhara Related matches
To produce or cite evidence in support of an argument
Fianaise a sholáthar nó a lua mar thaca le hargóint
Where one of the parties has adduced evidence of the actuarial value of a benefit by Affidavit as provided for herein and the other party intends to adduce similar or contra oral evidence, notice of such intention shall be served by the disputing party upon all other parties at least 10 days in advance of the hearing.
I gcás ina mbeidh ceann de na páirtithe tar éis fianaise i dtaobh luacha achtúirigh sochair a thabhairt ar aird trí Mhionnscríbhinn dá bhforáiltear sa riail seo agus go mbeidh ar intinn ag an bpáirtí eile fianaise béil dá samhail nó frithfhianaise béil a thabhairt ar aird, déanfaidh an páirtí díospóideach fógra á rá go bhfuil sin ar intinn aige nó aici a sheirbheáil ar gach páirtí eile 10 lá ar a laghad roimh an éisteacht. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
All appeals under Section 26 of the Act shall be heard upon Affidavit evidence only...
Is ar fhianaise Mhionnscríbhinne amháin a éistfear gach achomharc faoi Alt 26 den Acht... FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Any probative information stored or transmitted in digital form that a party to a court case may use at trial.
Faisnéis phrofach ar bith a stóráiltear nó a tharchuirtear i bhfoirm dhigiteach agus a d’fhéadfadh triú páirtí cás cúirte a úsáid sa triail chúirte.
(viii) An order for the taking of evidence on commission
(viii) Ordú chun fianaise a thógáil, ar coimisiún. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
10.3 Any person claiming any benefit under this paragraph, or under paragraph 9, on grounds of ill-health shall, if requested by the Board furnish to the Board medical evidence of his state of health and/or undergo medical examination by a registered medical practitioner nominated by the Board.
10.3 I gcás go n-éilíonn aon duine aon sochar faoin mír seo, nó faoi mhír 9, ar chúinsí easláinte, tabharfaidh sé don Bhord, má iarann an Bord sin air, fianaise dochtúra faoi staid a shláinte agus/nó rachaidh sé faoi scrúdú liachta ag liachleachtóir cláraithe a ainmneoidh an Bord.FOINSE: I.R. 1980
Verbal testimony given in court by a witness
Eolas a thugann finné trí labhairt leis an gcúirt
Every application under this Order shall be heard on oral evidence
Is ar fhianaise béil a éistfear gach iarratas faoin Ordú seo. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Evidence shown by the facts which acts as sufficient proof if it is not rebutted.
Fianaise bunaithe ar na fíricí agus ar cruthúnas leordhothanach í mura ndéantar frisnéis uirthi.
Subject to any directions or rulings of the Court or the County Registrar, any books in which the accounts, or any of them, of the accounting party have been kept shall be taken as prima facie evidence of the truth of the matters therein contained.
Faoi réir aon treoruithe nó rialuithe ón gCúirt nó ón gCláraitheoir Contae, glacfar le haon leabhair ina mbeidh cuntais pháirtí tabhartha na gcuntas, nó aon chuid de na cuntais sin, coimeádta, mar fhianaise prima facie ar fhírinne na n-ábhar a bheidh sna leabhair sin. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
"certified" means certified by the Minister or by a duly authorised officer of the Department of Posts and Telegraphs, and any such certificate shall be prima facie evidence of the matter certified;
ciallaíonn "deimhnithe" deimhnithe ag an Aire nó ag oifigeach cuí-údaraithe den Roinn Poist agus Telegrafa, agus beidh aon deimhniú den sórt sin ina fhianaise prima facie ar an ábhar deimhnithe; FOINSE: I.R. 1980
73 .— (1) For the purpose of the measurement of water usage or waste water discharge determined by a meter, the register of that meter shall be prima facie evidence of the volume supplied or discharged, as the case may be.
73 .— (1) D’fhonn úsáid uisce nó scardadh dramhuisce arna cinneadh nó arna chinneadh ag méadar a thomhas, is fianaise prima facie é clárú an mhéadair sin ar an toirt a dhéantar a sholáthar nó a scardadh, de réir mar a bheidh. [Uimh. 30 de 2007]
leorfhianaise bain4 in úsáid/in use
gu leorfhianaise, iol leorfhianaisí
The amount of evidence necessary
An méid fianaise is gá
shall, unless the contrary is proved, be sufficient evidence of the shall, unless the contrary is proved, be sufficient evidence of the document and of the facts stated therein
beidh sé, mura gcruthófar a mhalairt, ina fhianaise leordhóthanach ar an doiciméad agus ar na fíorais a bheidh luaite ann. FOINSE: I.R. 1980
The registrar may accept such a declaration as sufficient evidence of compliance
Féadfaidh an cláraitheoir glacadh le dearbhú den sórt sin mar leorfhianaise gur comhlíonadh na ceanglais
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
Rules of Procedure and Evidence
Rialacha Nós Imeachta agus Fianaise
admissible evidence; competent evidence
fianaise inghlactha
audit evidence; evidence
fianaise an iniúchta
sufficient audit evidence
fianaise leordhóthanach an iniúchta
relevant audit evidence; relevant evidence
fianaise ábhartha an iniúchta
reliable audit evidence
fianaise iontaofa an iniúctha
corroborative evidence
fianaise chomhthacaíoch
appropriate audit evidence
fianaise iniúchóireachta iomchuí
evidentiary item; item produced in evidence
rud a tugadh ar aird i bhfianaise
to give evidence
tabhair fianaise
previous evidence may be amplified
féadfar cur le fianaise a tugadh cheana; féadfar fianaise níos iomláine a thabhairt
Convention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters
an Coinbhinsiún maidir le Fianaise a Ghlacadh Thar Lear in Ábhair Shibhialta nó Thráchtála
mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications
dioplómaí, teastais agus cruthúnais eile ar cháilíochtaí foirmiúla a aithint go frithpháirteach
evidence
fianaise
evidence in rebuttal
fianaise frisnéise
European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Faisnéis agus Fianaise i gCúrsaí Riaracháin a Fháil ar an gCoigríoch
to present evidence
tabhair fianaise ar aird
to conceal facts or falsify evidence
fíorais a cheilt nó fianaise a fhalsú
means of evidence; means of proof
modhanna cruthúnais
to vouch the truth of evidence
fírinne fianaise a dheimhniú
to have the right to call for any evidence
bheith de cheart ag ... aon fhianaise a éileamh; bheith de cheart ag ... aon fhianaise a lorg
giving evidence from a distance; long-distance interviewing of witnesses
cianagallóireacht finnéithe; fianaise a thabhairt i bhfad ón láthair
right to refuse to give evidence; right to refuse to testify
an ceart diúltú fianaise a thabhairt; bheith i dteideal diúltú fianaise a thabhairt
taking of evidence
fianaise a ghlacadh
inquiry; taking of evidence
fianaise a ghlacadh; fiosrúchán
element of proof; evidence
fianaise
duty to refuse to testify; to be prohibited from giving evidence,
cosc a chur ar dhuine fianaise a thabhairt; dualgas chun diúltú fianaise a thabhairt
EEW; European evidence warrant
Barántas Fianaise Eorpach; BFE
debt evidenced by securities; securitised debt
fiachas urrúsaithe
prima facie evidence; prima facie proof
fianaise prima facie
circumstantial evidence of concertation
fianaise imthoisceach ar chomhbheartú
evidence of origin; proof of origin
cruthúnas tionscnaimh
admissibility of evidence
inghlacthacht fianaise
amplification of previous evidence
cur le fianaise a tugadh cheana; fianaise níos iomláine a thabhairt
facilitate the taking of evidence
glacadh na fianaise a éascú
nature of the evidence
cineál na fianaise
nature of any evidence offered in support
más iomchuí, an cineál fianaise a thairgtear mar thacaíocht
evidence in rebuttal
fianaise frisnéise
minutes in which the evidence of each witness is reproduced
miontuairiscí ina n-atáirgtear fianaise na bhfinnéithe
exculpatory evidence
fianaise shaorthach
demonstrable risk of evidence being destroyed
riosca follasach go scriosfar an fhianaise; riosca follasach maidir le scriosadh fianaise
evidence
fianaise
evidence of formal qualifications
cruthúnas ar cháilíochtaí foirmiúla
call for evidence
glao ar fhianaise
evidence-based addiction treatment
cóireáil fhianaise-bhunaithe ar andúil
weight of evidence; weight of evidence approach; weight-of-evidence; weight-of-evidence analysis; weight-of-the-evidence analysis; WOE
tromachar na fianaise
evidence of impairment
fianaise ar lagú
vouch the truth of one's evidence
fírinne fianaise a dheimhniú
documentary evidence
fianaise dhoiciméadach
original evidence
fianaise bhunaidh
third-party evidence
fianaise tríú páirtí
clinical evidence
fianaise chliniciúil
territorial evidence
fianaise chríche
developmental supporting evidence
fianaise thacaíochta fhorbraíochta
incriminating evidence; inculpatory evidence
fianaise inchoiritheach
evidence of purpose of journey; evidence of purpose of stay; evidence of purpose of visit
cruthúnas ar chuspóir an turais
evidence of accommodation; evidence of lodging; evidence of sponsor's ability to provide accommodation; proof of accommodation
cruthúnas ar lóistín; fianaise lóistín
evidence of medical insurance
cruthúnas ar árachas liachta
evidence of maintenance (funds); evidence of means of subsistence
cóir mhaireachtála; gléas leordhóthanach beatha a bheith aige
evidence-based approach
cur chuige fianaise-bhunaithe
digital evidence; e-evidence; electronic evidence
fianaise dhigiteach; fianaise leictreonach; r-fhianaise
gathering of evidence
bailiú fianaise
evidence of widespread irregularity
fianaise ar neamhrialtacht fhorleathan
reasonable evidence
fianaise réasúnta
forensic evidence
fianaise fhóiréinseach
TÉARMAÍ MÍLEATA
circumstantial evidence
fianaise imthoisceach (bain4)
hearsay evidence
fianaise chlostráchta (bain4)
evidence of accomplice
fianaise chomhchoirí (bain4)
abstract of evidence
achomaireacht fianaise (bain3)
proceedings admissible in evidence
imeachtaí is inghlactha i bhfianaise (fir)
admit in evidence
glac i bhfianaise (br)
written summary of evidence
coimriú scríofa fianaise (fir)
uncorroborated evidence
fianaise gan chomhthacaíocht (bain4)
corroborative evidence
fianaise chomhthacaíochta (bain4)
documentary evidence
fianaise cháipéiseach (bain4)
evidence as to facts
fianaise i dtaobh fíoras (bain4)
conflict of evidence
easaontacht fianaise (bain3)
evidence as to character
fianaise ar charachtar (bain4)
evidence as to motive
fianaise ar thucaid (bain4)
direct evidence
fianaise dhíreach (bain4)
indirect evidence
fianaise indíreach (bain4)
false evidence
fianaise bhréagach (bain4)
evidence of identification of documents
fianaise ar chéannacht cháipéisí (bain4)
evidence of the truth of a confession
fianaise ar fhírinne admhála (bain4)
evidence of similar acts
fianaise ar ghníomhartha dá shamhail (bain4)
evidence on oath
fianaise faoi mhionn (bain4)
evidence for the defence
fianaise ar thaobh na cosanta (bain4)
evidence for the prosecution
fianaise ar thaobh an inchúisimh (bain4)
primary evidence
fianaise phríomha (bain4)
rebutting evidence
fianaise fhrisnéiseach (bain4)
secondary evidence
fianaise thánaisteach (bain4)
fabrication of evidence
cumadh fianaise (fir)
lack of evidence
ceal fianaise (fir4)
rule as to best evidence
riail maidir leis an bhfianaise is fearr (bain5)
rule of evidence
riail fianaise (bain5)
statement of evidence
ráiteas fianaise (fir1)
summary of evidence
coimriú fianaise (fir)
evidence for the prosecution
fianaise ar thaobh an ionchúisimh (bain4)
adduce evidence
tabhair fianaise ar aird (br)
gather evidence
bailigh fianaise (br)
take evidence on oath
glac fianaise faoi mhionn (br)
evidence of identification of documents
fianaise ar chéannacht cáipéisí (bain4)
conclusive evidence
fianaise chinntitheach (bain4)
evidence
fianaise (bain4, gu: fianaise, ai: fianaisí, gi: fianaisí)
procedure where evidence as to facts given for defence by witnesses (other than accused) but not by the accused
nós imeachta i gcás finnéithe (seachas an cúisí) ach gan an cúisí féin a thabhairt fianaise maidir le fíorais ar son na cosanta
evidence to sustain a prosecution
fianaise chun inchúiseamh a chothú
produce evidence
tabhair fianaise ar aird
tender rebutting evidence
tabhair fianaise fhrisnéiseach