téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
180
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« 1 2
an arrangement involving an export credit agency or an EXIMBANK whereby these make possible the granting of a concessional fixed rate loan to support exporters
A compact between two or more sovereign states or international agreements which creates rights and obligations for the contracting parties
Comhshocrú idir dhá stát ardcheannasacha (nó níos mó) nó dhá eagraíocht idirnáisiúnta (nó níos mó) lena gcruthaítear cearta agus oibleagáidí do na páirtithe conarthacha
A permit granted by the Minister for Transport and issued by the competent authority of the Italian Republic under the agreement made on the 22nd day of April, 1981, between the Government and the Government of the Italian Republic on the international carriage of goods by road (being an international agreement relating to international transport by road) shall be deemed to be a restricted road freight licence
Measfar gur ceadúnas fartha bóthair srianta cead a thabharfaidh an tAire Iompair agus a eiseoidh údarás inniúil Phoblacht na hIodáile faoin gcomhaontú a rinneadh an 22ú lá d'Aibreán, 1981. idir an Rialtas agus Rialtas Phoblacht na hIodáile faoi iompar idirnáisiúnta earraí de bhóthar ar comhaontú idirnáisiúnta é a bhaineann le hiompar idirnáisiúnta de bhóthar. FOINSE: I.R. 1981
GAmáistir-chomhaontú fir
gu máistir-chomhaontaithe, ai máistir-chomhaontuithe
Finance Bilateral agreement which provides a set of terms applicable between the parties involved in swaps and other derivative contracts.
Airgeadas Comhaontú déthaobhach a sholáthraíonn tacar de théarmaí atá infheidhmithe idir na páirtithe atá ag gabháil do bhabhtáil agus do chonarthaí díorthach eile.
GAcomhaontú fir athcheannaigh
gu comhaontaithe athcheannaigh
Finance Short term sales of government securities with an agreement to repurchase the securities at a slightly higher price.
Airgeadas Urrúis rialtais a dhíol go gearrthéarmach agus é a bheith comhaontaithe iad a athcheannach ar phraghas beagán níos airde.
GAcomhaontú fir athcheannaigh droim ar ais
gu comhaontaithe athcheannaigh droim ar ais
Finance A repurchase agreement (Repo) is an agreement between a borrower and a lender to sell and repurchase a U.S. government security. A borrower, usually a government securities dealer, will institute the Repo by contracting to sell securities to a lender at a particular price and simultaneously contracting to buy back the government security at a future date at a specified price. The difference between the two prices represents the return to the lender. The party doing the reverse Repo contracts to buy a security at a particular price and to sell it back at a predetermined price and time. Repos and reverse Repos play an important role in the pricing of derivative securities for they allow short positions to be taken in bonds.
Airgeadas Comhaontú idir iasachtaí agus iasachtóir is ea comhaontú athcheannaigh (Repo) chun urrús rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá a dhíol agus a athcheannach. Tionscnaíonn iasachtaí, ar déileálaí in urrúis rialtais é de ghnáth, an Repo trí chonradh a dhéanamh urrúis a dhíol le hiasachtóir ar phraghas áirithe agus conradh comhuaineach a dhéanamh an t-urrús a athcheannach ag dáta sa todhchaí ar phraghas sonraithe. Is é an difríocht idir an dá phraghas an toradh don iasachtóir. Déanann an páirtí atá ag gabháil don Repo droim ar ais conradh urrús a cheannach ar phraghas áirithe agus é a aisdíol ar phraghas agus ag am réamhchinntithe. Tá ról tábhachtach ag Repos agus ag Repos droim ar ais i bpraghsáil urrús díorthaithe mar ceadaíonn siad suíomhanna gearra a ghlacadh i mbannaí.
...under the Road Transport Agreement of 26th February, 1981 between Ireland and the Kingdom of Denmark shall be deemed to be restricted road freight licences
...faoin gComhaontú um Iompar ar Bhóithre dar dáta an 26 Feabhra, 1981, idir Éire agus Ríocht na Danmhairge
details of any previous matrimonial relief sought and/or obtained and details of any previous separation agreement entered into between the parties (where appropriate a certified copy of any relevant court order and/or deed of separation/separation agreement should be annexed to the Civil Bill):
mionsonraí faoi aon fhaoiseamh pósta roimhe sin a lorgaíodh agus/nó a fuarthas, mar aon le mionsonraí faoi aon chomhaontú idirscartha roimhe sin a rinneadh idir na páirtithe (i gcás inar cuí sin, is ceart cóip dheimhnithe d’aon ordú cúirte iomchuí agus/nó d’aon ghníomhas idirscartha/d’aon chomhaontú idirscartha a chur i gceangal leis an mBille Sibhialta); FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
discuss with the applicant the possibility of effecting a separation by the negotiation and conclusion of a separation deed or written separation agreement
pléifidh sé leis an iarratasóir cibé acu an féidir idirscaradh a chur i gcrích trí ghníomhas idirscartha, nó trí chomhaontú idirscartha i scríbhinn, a chaibidlí agus a thabhairt chun críche (Acht Uimh. 6 de 1989).
GAcomhaontú fir an Smithsonian
gu chomhaontú an Smithsonian
Finance Revision to the Bretton Woods system that was signed at the Smithsonian Institute in Washington DC in December 1971. The agreement immediately preceded the collapse of the Bretton Woods system of international monetary relations.
Airgeadas Athbhreithniú ar chóras Bretton Woods a síníodh san Institiúid Smithsonian i Washington DC, mí na Nollag 1971. Tháinig an comhaontú díreach roimh chliseadh chóras Bretton Woods um ghaolmhaireachtaí airgeadaíochta idirnáisiúnta.
(a) training, free of charge, for the staff of a motor spirit station in respect of which a solus agreement between a solus retailer and the wholesaler is in force or is proposed to be brought into force.
(a) traenáil, in aisce, d'fhoireann stáisiúin bhiotáille mhótair a bhfuil comhaontú solus i bhfeidhm ina dtaobh idir miondíoltóir solus agus an mórdhíoltóir, nó a bhfuil rún ann é a thabhairt i bhfeidhm, FOINSE: I.R. 1981
"solus agreement" means an agreement or arrangement between a wholesaler and a person who is or proposes to become a retailer (other than a retailer at a company station) under which the person undertakes to purchase motor spirit for a specified period from the wholesaler and not to purchase motor spirit from any other wholesaler'
'ciallaíonn "comhaontú solus" comhaontú nó comhshocraíocht idir mórdhíoltóir agus duine atá nó a bhfuil sé beartaithe aige a bheith ina mhiondíoltóir (seachas miondíoltóir ag stáisiún cuideachta) faoina nglacann an duine de chúram air féin biotáille mhótair a cheannach ar feadh tréimhse sonraithe ón mórdhíoltóir agus gan biotáille mhótair a cheannach ó aon mhórdhíoltóir eile' FOINSE: I.R. 1981
ENstandstill agreement s
pl standstill agreements
GAcomhaontú fir faoi choinníollacha nach leasófar
ai comhaontuithe faoi choinníollacha nach leasófar
Finance Contracts where the bidding firm in a takeover attempt agrees to limit its holdings of another firm.
Airgeadas Conarthaí ina dtoilíonn an gnólacht atá ag déanamh tairisceana in iarracht táthcheangail, teorainn a chur lena sealúchas i ngnólacht eile.
GAcomhaontú fir suibscríbhinne
gu comhaontaithe suibscríbhinne, ai comhaontuithe suibscríbhinne
Finance Agreement between a bond issuer and the managing banks that describes the terms and conditions of the issue and the obligation of the parties to the agreement.
Airgeadas Comhaontú idir eisitheoir bannaí agus na bainc bhainistithe a thuairiscíonn téarmaí agus coinníollacha na heisiúna agus oibleagáidí na bpáirtithe maidir leis an gcomhaontú.
Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
an Comhaontú maidir le Forálacha Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach a chur chun feidhme
« 1 2