téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAcinneadh fir1
gu cinnidh, iol cinntí
the decision was made in the absence of the Minister
rinneadh an cinneadh agus an tAire as láthair
decision to refuse planning permission
cinneadh cead pleanála a dhiúltú
(judgment)
GAbreith bain2
gu breithe, iol breitheanna
A conclusion that is reached after an evaluation of the law and facts
Conclúid a dhéantar tar éis measúnú a dhéanamh ar an dlí agus na fíricí
(4) For the purposes of this Regulation legal proceedings shall be regarded as pending so long as an appeal may be brought against any decision in the proceedings;
(4) Measfar chun críocha an Rialacháin seo, imeachtaí dlíthiúla a bheith ar feitheamh a fhad a fhéadfar achomharc a dhéanamh i gcoinne aon bhreith sna himeachtaí; FOINSE: I.R. 1980
Torthaí gaolmhara Related matches
I, ALAN M. DUKES, Minister for Agriculture, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act, 1972 ( No. 27 of 1972 ), and for the purpose of giving effect to Commission Decision No. 80/1227/EEC of 12 December, 19801 hereby make the following regulations:
I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le halt 3 d' Acht na gComhphobal Eorpach, 1972 (Uimh. 27 de 1972) agus chun éifeacht a thabhairt do Chinneadh Uimh. 80/1227/CEE ón gCoimisiún an 12 Nollaig, 1980 (1) déanaimse, ALAN DUKES, Aire Talmhaíochta, leis seo na rialacháin seo a leanas:
A guideway leading to a turnout, where a moving vehicle is directed to position itself in relation to other traffic and/or time.
Treoir-raon i dtreo ladhróige, áit a dtugtar treoir d'fheithicil ghluaisteach suíomh a ghlacadh i gcoibhneas le trácht eile agus/nó le ham.
(judgment)
(2) In any legal proceedings instituted in pursuance of these Regulations it shall be a defence for the defendant to show that a final decision on the claim to which the proceedings relate
(2) In aon imeachtaí dlíthiúla a thionscnófar de bhun na Rialachán seo, beidh sé ina chosaint ag an gcosantóir a léiriú gur thug cúirt, binse nó comhlacht dlínse inniúla eile i mBallstát eile, breith chríochnaitheach ina fhabhar FOINSE: I.R. 1980
Finance Investment decisions in which the acceptance of a project precludes the acceptance of one or more alternative projects.
Airgeadas Cinntí infheistíochta a bhfuil sé mar choinníoll iontu má ghlactar le tionscadal áirithe nach nglacfar le tionscadail áirithe eile.
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
DA; decision altitude
airde tráth cinnidh; DA
decision height; DH
airde tráth cinnidh; DH
expulsion decision; expulsion measure
beart ionnarbtha
Decision on the association of the overseas countries and territories with the European Community; Overseas Association Decision
Cinneadh maidir le comhlachú na dtíortha agus na gcríoch thar lear leis an gComhphobal Eorpach; Cinneadh maidir le comhlachú thar lear
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European Community; Radio Spectrum Decision
Cinneadh maidir le creat rialála don bheartas speictream raidió sa Chomhphobal Eorpach; Cinneadh maidir le speictream raidió
to affect a decision
déan difear do chinneadh; téigh i bhfeidhm ar chinneadh
Council Decision on own resources; Council Decision on the system of own resources of the European Union; Council Decision on the system of the European Communities' own resources; Own Resources Decision
Cinneadh maidir le hAcmhainní Dílse; Cinneadh ón gComhairle maidir le córas acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh; Cinneadh ón gComhairle maidir le córas acmhainní dílse na gComhphobal Eorpach; Cinneadh ón gComhairle maidir le hacmhainní dílse; cinneadh ón gComhairle maidir lena hacmhainní féin
ground for a decision
foras cinnidh
Convention on Decisions to Rectify Civil Status Certificates
an Coinbhinsiún um Chinntí chun Teastais Stádais Shibhialta a Cheartú
European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cinntí a bhaineann le Coimirce Leanaí a Aithint agus a Fhorfheidhmiú agus maidir le hAthbhunú Coimirce Leanaí
Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations
an Coinbhinsiún maidir le Cinntí a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála a Aithint agus a Fhorfheidhmiú
Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children
an Coinbhinsiún maidir le hAithint agus Forghníomhú Breitheanna a bhaineann le hOibleagáidí Cothabhála i leith Leanaí
codecision procedure
nós imeachta na comhchinnteoireachta
decision
cinneadh
Comitology Decision; Council Decision laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission; Decision on Committee Procedure
an Cinneadh maidir leis an nós imeachta coiste; Cinneadh ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta maidir le feidhmiú na gcumhachtaí cur chun feidhme arna dtabhairt don Choimisiún
decision which has become final; final decision; judgment which has become final; judgment which has entered into force; judgment which has obtained the force of "res judicata"; judgment which has the force of "res judicata"; judgment which is res judicata; sentence having obtained the force of "res judicata"
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leis
decision
breith; cinneadh
prior to the revocation decision
roimh an gcinneadh cúlghairme; sular cinneadh an chúlghairm
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed
beidh cinneadh ina cheangal go huile agus go hiomlán orthu siúd a ndíreofar chucu é
Decisions of the full Court
breitheanna na Cúirte iomláine
administrative decision
cinneadh riaracháin
irreconcilable decision
cinneadh neamhréireach
the legal nature of the Decision
cineál dlítheanach an chinnidh
to prejudge a decision
réamhbhreith a dhéanamh ar chinneadh
arbitral award; arbitration award; arbitration decision; award by arbitration; settlement by arbitration
dámhachtain eadrána
framework decision
cinneadh réime
sui generis decision
cinneadh sui generis
financing decision; funding decision
cinneadh maoiniúcháin
decision-making process; DMP
próiseas cinnteoireachta
previous decision
cinneadh roimhe seo
decision declared void
cinneadh a dearbhaíodh a bheith ar neamhní
express or implied decision
cinneadh sainráite nó intuigthe
to quash the decision; to set aside the decision
neamhnigh an bhreith
the institutions whose decisions are in dispute
na hinstitiúidí a bhfuil a gcinntí faoi dhíospóid
implied decision of refusal
diúltú is intuigthe a bheith tugtha
verification of the authenticity of the decision
fíorú ar bharántúlacht an chinnidh
decision-making procedure
an nós imeachta cinnteoireachta
to hinder the implementation of its decisions
bac a chur ar chur chun feidhme a chuid cinntí
to defer a decision
cinneadh a chur siar
decision refusing to recognise the existence of ...
cinneadh ... ag diúltú a adhmháil go bhfuil ... ann
programmes or decisions involving expenditure; spending programmes or decisions
clár nó cinneadh lena ngabhann caiteachas
decisions shall state the reasons on which they are based
luafar i gcinntí na cúiseanna is bun leo
to take a final decision
cinneadh críochnaitheach a ghlacadh
... which might lead to decisions...
... a bhféadfadh cinntí... a theacht as
grounds and terms of the decision; ratio decidendi
forais agus téarmaí an chinnidh; ratio decidendi
Council Decision on public access to Council documents
cinneadh ón gComhairle maidir le rochtain ag an bpobal ar dhoiciméid na Comhairle
for the purpose of establishing the existence of infringements to ... before a final decision is taken
d'fhonn a shuíomh an ndearnadh sáruithe ar ... sula nglacfar cinneadh críochnaitheach
Council decision
cinneadh ón gComhairle
qualified majority threshold; threshold for qualified majority decisions; threshold for qualified majority voting
tairseach le haghaidh tromlaigh cháilithe
Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; t
Cinntí eile (Arna nglacadh gan díospóireacht. I gcás gníomhartha reachtacha, léirítear vótaí in aghaidh nó staonadh. Is trí réiltín a chuirfear in iúl cinntí arna nglacadh le ráitis nó míniúchán ar vótáil ar shocraigh an Chomhairle go bhféadfaí iad a eisi
Aarhus Convention; Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters
an Coinbhinsiún maidir le Rochtain ar Fhaisnéis, le Rannpháirteachas an Phobail sa Phróiseas Cinnteoireachta agus le Rochtain ar Cheartas in Ábhair Chomhshaoil; Coinbhinsiún Aarhus; Coinbhinsiún maidir le Rochtain ar Fhaisnéis, Rannpháirtíocht Phoiblí i gCinnteoireacht agus Rochtain ar Cheartas i gCúrsaí Comhshaoil
to elaborate decisions
ullmhaigh cinneadh
the decision commits the Union
tá an cinneadh de cheangal ar an Aontas
procedural decision
cinneadh nós imeachta
Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 19(7) of the Council's Rules of Procedure.
mír ar ar féidir le Coreper cinneadh nós imeachta a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 19(7) de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle
decision-making autonomy
uathriail cinnteoireachta
Convention on the recognition of decisions recording a sex reassignment
an Coinbhinsiún maidir le Cinntí a Aithint a bhaineann le hAthrú Gnéis
European decision
cinneadh Eorpach
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen <i>acquis</i> in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Grea
Is forbairt é [an Ionstraim] seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisc
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen <i>acquis</i> in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the p
Is forbairt é [an Ionstraim] seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann Éire páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2002/192/CE ón gComhairle ar 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn páirt a ghlacadh i gcuid d’fhorálacha acquis Schengen.* Dá
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
Cinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
MR; mutual recognition; principle of mutual recognition of judgments and of decisions in extrajudicial cases
aitheantas frithpháirteach; prionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh do bhreithiúnais agus do chinntí i gcásanna seachbhreithiúnacha
carry-over decision; decision to carry over
cinneadh maidir le tabhairt anonn
decision
cinneadh
decision on infringement
cinneadh mar gheall ar shárú
decision of the Court
breith na Cúirte; breith ón gCúirt
decision of stay
breith bhaic
decision of the President
breith ón Uachtarán
decision against which the appeal is brought
breith a ndéantar an t-achomharc ina coinne
decision on the appeal
breith ar an achomharc
omit to give a decision on a specific head of claim
gan breith a thabhairt ar chuntar sonrach éilimh
priority of decisions
tosaíocht na mbreitheanna
give a decision on the action by reasoned order
breith a thabhairt de réir ordú réasúnaithe
give a decision as to costs
breith a thabhairt i dtaobh costas
Ministerial Decision on Notification Procedures
cinneadh aireachta maidir le nósanna imeachta um fhógairt
Decision on notification procedures
Cinneadh maidir le nósanna imeachta um fhógra a thabhairt
Decision on professional services
cinneadh maidir le seirbhísí gairmiúla
decision on the substance of the case
breith ar shubstaint an cháis
Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council
Cinneadh ó Ionadaithe Rialtais na mBallstát, ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle
decision on national treatment
cinneadh maidir le cóir náisiúnta; cinneadh maidir le cóireáil náisiúnta
reasoned decision
cinneadh réasúnaithe
decision ordering recovery; recovery decision
cinneadh gnóthaithe
decisions of the full Court
breitheanna na Cúirte iomláine
decision of the financial year relating to advance
cinneadh maidir le hairleacain
decision
cinneadh
decision and manoeuvering region; weaving section
treoir-raon ionramhála
notification for decision
fógra le haghaidh cinnidh
failed asylum seeker; person covered by a final decision rejecting an application for international protection; rejected applicant; rejected applicant for international protection
iarrthóir tearmainn teipthe
Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders; Framework Decision on the mutual recognition of confiscation orders
Cinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochta
Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007
Coiste um chur chun feidhme an Chinnidh a bhunaíonn creat ginearálta chun gníomhaíochtaí Comhphobail a mhaoiniú atá mar thacaíocht ag an mbeartas tomhaltais do na blianta 2004 go 2007
Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism; Framework Decision on combating terrorism; Framework Decision on Terrorism
an Cinneadh Réime maidir le sceimhlitheoireacht a chomhrac; Cinneadh Réime 2002/475/CGB ón gComhairle an 13 Meitheamh 2002 maidir le sceimhlitheoireacht a chomhrac
decision-making customs authority
údarás custaim cinnteoireachta
application for a decision not going to the substance of the case
iarratas ar chinneadh nach mbaineann le substaint an cháis
Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16(4) of the Treaty on European Union and Article 238(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, an
An prótacal ar Chinneadh na Comhairle maidir le cur chun feidhme airteagal 16 (4) de Chonradh an Aontais Eorpaigh agus airteagal 235 (2) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh idir Samhain 2014 agus 31 Márta 2017 ar thaobh amháin agus amhail ón 1 A
credit decision process
próiseas cinnteoireachta creidmheasa
short-form decision
cinneadh gearrfhoirme
decision to borrow and repay
cinneadh iasachtaí a fháil agus a aisíoc
return decision
cinneadh um fhilleadh
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020; effort sharing decision; ESD
cinneadh maidir le comhroinnt díchill; Cinneadh Uimhir 406/2009/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2009 maidir le dícheall na mBallstát a n-astaíochtaí gáis ceaptha teasa a laghdú chun freastal do cheangaltais an Chomhphobail maidir le hastaíochtaí gáis ceaptha teasa a
co-decision proposal
togra comhchinnteoireachta
Code of conduct for negotiating in the context of codecision procedures; Code of conduct for negotiating in the context of the ordinary legislative procedures
cód iompair maidir le caibidlíocht i gcomhthéacs an ghnáthnós imeachta reachtaigh; cód iompair um chaibidlíocht i gcomhthéacs nósanna imeachta na comhchinnteoireachta
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime; Prüm Decision
Cinneadh 2008/615/CGB ón gComhairle an 23 Meitheamh 2008 maidir le comhar trasteorann a ghéarú, go háirithe maidir le sceimhlitheoireacht agus le coireacht thrasteorann a chomhrac; Cinneadh Prüm
delegated decision
cinneadh arna tharmligean
Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime; Prüm implementing Decision
Cinneadh 2008/616/CGB ón gComhairle um Chur Chun Feidhme Chinnidh 2008/615/CGB maidir le comhar trasteorann a ghéarú, go háirithe maidir le sceimhlitheoireacht agus le coireacht thrasteorann a chomhrac
implementing decision
cinneadh cur chun feidhme
decision of the European Council; European Council decision
cinneadh ón gComhairle Eorpach
decision tree
crann cinnteoireachta
decision-useful information
eolas úsáideach chun críche cinneadh a dhéanamh
economic decision-making needs of users
riachtanais na n-úsáideoirí i ndéanamh cinntí eacnamaíocha
chief operating decision maker
príomhchinneadóir oibriúcháin; príomhchinnteoir oibriúcháin
operating decisions
cinntí oibriúcháin
decision not to draw up an opinion; decision not to draw up an opinion or a report
cinneadh gan tuairim nó tuarascáil a tharraingt suas
draft decision
dréachtchinneadh
adequacy decision
cinneadh leordhóthanachta
set aside, in whole or in part, the decision of the General Court
cinneadh na Cúirte Ginearálta a chur ar ceal go hiomlán nó go páirteach
date on which the decision appealed against was notified to the appellant
an dáta ar tugadh fógra don achomharcóir faoin gcinneadh a ndearnadh achomharc ina choinne
decision as to costs
an bhreith i dtaobh costas
decision on the admissibility of a new plea in law
cinneadh faoi inghlacthacht pléadála nua
reserve the decision of the application for the final judgment
an cinneadh a fhorchoimeád maidir leis an iarratas ar bhreithiúnas críochnaitheach
grounds for the decision
forais don chinneadh
rescind a decision taken
cinneadh a glacadh a chealú
Decision
cinneadh
Atlas Decision; Decision 2008/617/JHA on the improvement of cooperation between the special intervention units of the Member States of the European Union in crisis situations
Cinneadh 2008/617/CGB maidir le Feabhsú an Chomhair idir Aonaid Speisialta Idirghabhála Bhallstáit an Aontais Eorpaigh i gcás Staideanna Géarchéime; Cinneadh Atlas
This Decision shall apply in accordance with the Treaties.
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo i gcomhréir leis na Conarthaí.
Bureau decision
cinneadh ón mBiúró
This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an [...], ar choinníoll go mbeidh na fógraí uile faoi Airteagal 103(1) den Chomhaontú LEE tugtha do Chomhchoiste an LEE
Council Framework Decision on simplifying the exchange of information and intelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European Union; Swedish Framework Decision
Cinneadh Réime na Sualainne; Cinneadh Réime ón gComhairle maidir le malartú eolais agus faisnéise idir údaráis forghníomhaithe dlí Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a shimpliú
Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009; TEN-E Regulation
Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagar tras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/; Rialachán GTE-F
decision by reasoned order; reply by reasoned order; simplified procedure
nós imeachta simplithe
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community; Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community; Stop-the-Clock Decision
Cinneadh 377/2013/AE lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal; Cinneadh 377/2013/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Aibreán 2013 lena maolaítear go sealadach ar Threoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Chomhphobal; Cinneadh Stad-an-Clog
obligation to leave the territory; return decision
cinneadh athfhillte; cinneadh fillidh; oibleagáid chun na críche a fhágáil
final decision
cinneadh críochnaitheach; cinneadh deiridh
decision on judicial cooperation
cinneadh ar chomhar breithiúnach
on-the-spot decision-making
cinnteoireacht ar an láthair
credit decision
cinneadh creidmheasa
investment decision within firm
cinneadh infheistíochta laistigh den ghnólacht
deferral decision
cinneadh iarchuir
final decision
cinneadh críochnaitheach
CDS; Customs Decisions System; UCC Customs Decisions system
córas Cinnteoireachta Custaim CCA
Decision of the Heads of State or Government, meeting within the European Council
Cinneadh ó na Cinn Stáit nó Rialtais, ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle Eorpaí
TÉARMAÍ MÍLEATA
arrive at a decision
tar ar bhreith (br)
quick-decision exercise
freachnamh grodbhreithe (fir1)
decision
breith (bain2, gu: breithe, ai: breitheanna, gi: breitheanna)
the Commander's decision
breith an Cheannasaí (bain2)
judicial decision
breith dhlíthiúil (bain2)
harsh decision
breithiúnas danartha (fir1)
the plan is elaborated from the decision
fásann an plean ón mbreith
put a decision into effect
breith a chur i gcrích
plan is elaborated from the decision
fásann an plean ón mbreith
rulings and decisions
rialuithe agus breitheanna
implement the commander's decision
breith an cheannasaí a chomhlíonadh
revise a decision
athscrúdaigh breith,
revise a decision
athbhreithnigh breith