téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
poison · prion · prión · person · pion
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
(to prison)
GAcimigh br
abr cimiú, aidbhr cimithe
(chun príosúin)
To send someone to prison
Duine a chur chun príosúin
The Regulations prescribe the payments to be made from 1 March, 1980, by local authorities to the managers of certified schools for the maintenance of children and youthful offenders committed to their schools.
Ordaítear leis an rialacháin seo na suimeanna bheith le híoc ón 1 Marta, 1980, ag údaráis áitiúla le bainisteoirí scoileanna deimhnithe as cothabháil leanaí agus ógchiontóirí a cuireadh á gcimiú chuig a scoileanna. FOINSE: I.R. 1980
HAVING BEEN COMMITTED to *(prison) *(a remand institution) by order of the District Court under section 29 (1) of the above-mentioned Act made at a sitting of the Court for the said District on the day of 19 , and
A CIMÍODH chun *(príosúin) *(forais athchuir) le hordú ón gCúirt Dúiche faoi alt 29 (1) den Acht thuasluaite a rinneadh ag suí den Chúirt don Dúiche sin an lá de 19 ,agus FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
A person who is in charge of a prison
An té atá i gceannas príosúin
that it is unavailable to the parties by reason of its being in the hands of the County Registrar, Governor of a prison or other officer
nach bhfuil sé ar fáil ag na páirtithe toisc é a bheith i seilbh an Chláraitheora Contae nó Rialtóra príosúin nó oifigigh eile FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
“governor” includes, in relation to a prisoner, a person for the time being performing the functions of governor
'folaíonn “gobharnóir”, i ndáil le príosúnach, duine a bheidh, de thuras na huaire, ag comhlíonadh feidhmeanna gobharnóra' [alt 98 den tAcht um Cheartas Coiriúil, 2006]
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
conditions of detention; prison conditions
coinníollacha coinneála; coinníollacha príosúin
prison system
córas na bpriosún
alternative to prison
malairt ar phríosúnacht
overcrowding in prisons; prison overcrowding
plódú i bpríosúin
custodial penalty; custodial sanction; custodial sentence; deprivation of liberty; imprisonment; incarceration
príosúnacht
National Committee for the Missing & Prisoner of War Affairs - Kuwait; NCMPA
Coiste Náisiúnta um chúrsaí a bhaineann le daoine ar iarraidh agus le príosúnaigh chogaidh - Cuáit; NCMPA
PoW; prisoner of war
príosúnach cogaidh
Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War
Coinbhinsiún na Ginéive maidir le Cóireáil Príosúnach Cogaidh
Imprisonment by way of substitution for ...
príosúnacht in ionad ...
Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners
Íosrialacha Caighdeánacha um Dhéileáil le Príosúnaigh
temporary transfer; temporary transfer of a person in custody; temporary transfer of prisoners
aistriú sealadach; aistriú sealadach duine faoi choimeád
false imprisonment; illegal detention; illegal restraint; unlawful detention; unlawful imprisonment
coinneáil go neamhdhleathach; príosúnú neamhdhleathach; srianadh neamhdhleathach
prisoner of conscience
príosúnach coinsiasa
Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment
an Corpas Prionsabal maidir le Cosaint an uile Dhuine atá faoi Choinneáil de chineál ar bith nó i bPríosún
prison law
dlí an phríosúin
political detainee; political prisoner
príosúnach polaitíochta
correctional officer; corrections officer; corrections official; detention officer; penal officer; prison officer; prison warder
oifigeach príosúin
alternative to imprisonment; alternative to prison
malairt ar phríosúnacht
prison sentence
téarma príosúnachta
European Organisation of Prison and Correctional Services; EuroPris
an Eagraíocht Eorpach um Sheirbhísí Príosúin agus Ceartúcháin; EuroPris
TÉARMAÍ MÍLEATA
prisoner
príosúnach (fir1, gu: príosúnaigh, ai: príosúnaigh, gi: príosúnach)
prisoner of war
príosúnach cogaidh (fir1)
imprisonment
príosúnacht (bain3, gu: príosúnachta)
aviator prisoner
príosúnach eitlíochta (fir1)
prisoner of war camp
campa príosúnaigh chogaidh (fir4)
day of imprisonment
lá príosúnachta (fir)
prison governor
gobharnóir príosúin (fir3)
prison governor
rialtóir príosúin (fir3)
interrogation of prisoners
ceistiú príosúnach (fir)
period of imprisonment
tréimhse phríosúnachta (bain4)
permit escape of prisoners
ligean do phríosúnaigh éalú
precincts of prison
maighean phríosúin
prisoner of war cage
caighean príosúnach cogaidh (fir1)
sentence of imprisonment or detention
pianbhreith phriosúnachta nó choinneála (bain2)
sentenced prisoner
priosúnach faoi phianbhreith (fir1)
confine a prisoner
cuir príosúnach faoi ghaibhniú (br)
disposal of prisoners
diúscairt príosúnach (bain)
officer prisoners
príosúnaigh oifigigh (fir)
prisoner of war cage
caighean príosúnach cogaidh
sanitary condition of a prison
staid sláintíochta phríosúin
imprisonment with or without hard labour
príosúnacht i dteannta nó d'éagmais daoroibre
he shall be liable to a punishment of 2 years' imprisonment
dlífear príosúnacht dhá bhliain a chur mar phionós air
imprisonment with or without hard labour
príosúnacht i dteannta nó d'éagmais daonoibre
the offence of being taken prisoner without due precaution
an cion sin, (é) dá ghabháil ina phríosúnach trí neamhaire
the offence of being taken prisoner without due precaution
an cion sin é a ghabháil ina phríosúnach trí neamhaire
connive at the escape of a prisoner
cúlcheadaigh éalú príosúnaigh
permit escape of prisoners
lig do phríosúnaigh éalú
exchange prisoners
malartaigh príosúnaigh
interrogate prisoners
ceistigh príosúnaigh
segregation of prisoners
priosúnaigh a leithlisiú
commit to a military prison (person)
duine a chimiú chun príosúin mhíleata