Torthaí beachta
Exact matches
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
the bondholder’s claim
éileamh an tsealbhóra bannaí
#
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
#
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
#
A right or a demand for compensation of a specific sum of money which is directly related to the loss suffered
Ceart nó éileamh ar chúiteamh suime ar leith airgid a bhaineann go díreach leis an gcailliúint a fulaingíodh
Whenever the plaintiff's claim is for a debt or liquidated claim only, the endorsement, besides stating the nature of the claim shall state the amount claimed for debt or in respect of such demand, ...
Aon uair nach mbeidh in éileamh an ghearánaí ach éileamh i leith féich nó éileamh leachtaithe, luafar san fhormhuiniú, i dteannta an cineál éilimh a lua, an tsuim a bheidh á héileamh i leith féich nó i leith an éilimh sin, ... FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
These Rules, which come into operation on 28 January, 1981, provide for a revised scale of costs in debt and liquidated claim cases settled within six days after the service of a Summary Summons
Leis na Rialacha seo, a thiocfaidh i ngníomh an 28 Eanáir, 1981, déantar foráil i gcomhair scála athbhreithnithe costas i gcásanna i leith fiacha agus éileamh leachtaithe a shocrófar laistigh de shé lá ó Thoghairm Achomair a sheirbheáil. FOINSE: I.R. 1981
#
(pay)
#
A statement made by the plaintiff in a court case stating the facts on which he intends to rely to substantiate his claim of wrongdoing by the defendant and outlining the relief which he claims
Ráiteas arna dhéanamh ag an ngearánaí i gcás cúirte na fíricí a chur in iúl a bhfuil faoi/fúithi brath orthu chun bunús a thabhairt lena m(h)aíomh go ndearna an cosantóir éagóir air/uirthi agus a rianaíonn an faoiseamh atá á lorg aige/aici
STATEMENT OF CLAIM
RÁITEAS ÉILIMH foinse: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
Gluaiseanna breise
Auxilliary glossaries
IATE
non-life insurance claims
éilimh árachais neamhshaoil
claiming a right of priority; claiming priority
ag éileamh tosaíochta
small claims procedure
nós imeachta um éilimh bheaga
declaration of priority; priority claim
éileamh tosaíochta
Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims; LLMC
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanais i leith Éileamh Muirí a Theorannú
collective action; collective claim
comhghníomhaíocht; gníomhaíocht chomhchoiteann
action for compensation; action for damages; civil claim for damages; claim for damage
caingean chun cúiteamh a ghnóthú
civil claim for restitution
éileamh sibhialta ar aisíoc
claim
éileamh
counter-action; counterclaim
frithéileamh
claim secured in rem; claim supported by an in rem interest; physical collateral; security in rem; valuable security
urrús luachmhar
to secure the claim
cuir an t-éileamh faoi urrús
to file a counterclaim
frithéileamh a chomhdú
to arise (claim)
éirigh (éileamh)
to abandon a claim
tréig éileamh
claim; patent claim
éileamh
to claim
éiligh
to claim one's rights
do chearta a éileamh
to lodge a claim
éileamh a thaisceadh
claims incurred
éilimh thabhaithe
waste that cannot be reclaimed
dramhaíl nach féidir a athshlánú
office responsible for settling claims; Settlements Office
an Oifig Socraíochtaí
counterclaim for revocation
frithéileamh ar chúlghairm
claim for redress; proceedings for redress; right of redress
éileamh ar shásamh
claims equalisation reserve; equalisation provision; equalisation reserve
soláthairtí comhionannaithe
the court addressed; the court applied to; the court hearing the action; the court in which the claim is pending; the court seised
an chúirt a bhfuiltear os a comhair
junior claim; subordinated claim
éileamh faoi réir clásal fo-ordaithe
Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer; Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992
Coinbhinsiún maidir le Cosaint Éileamh Oibrithe i gCás Dhócmhainneacht a bhFostóra
Recommendation concerning the Protection of Workers' Claims in the Event of the Insolvency of their Employer
Moladh maidir le héilimh fostaithe a chosaint i gcás dhócmhainneacht a bhfostóra
CCC; cross-curricular competency; transversal competency
inniúlacht idirdhisciplíneach; inniúlacht traschuraclaim
environmental claim; green claim
maíomh comhshaoil
product claim
éileamh paitinne; maíteacht faoi tháirge
equity claims
cearta cothromais
claim for judicial review; constitutional writ; prerogative order; prerogative writ
eascaire sainphribhléide
contingent claim
éileamh teagmhasach
outstanding claim
éileamh gan íoc
estate without a claimant; vacant estate; vacant succession
eastát gan éilitheoir
claim for costs
éileamh ar chostais
omit to give a decision on a specific head of claim
gan breith a thabhairt ar chuntar sonrach éilimh
disclaimer; hold harmless
clásal séanta; séanadh
claim
éileamh
dispute whether the amount could be claimed
díospóid faoi an bhféadfaí an méid a éileamh nó nach bhféadfaí; díospóid faoin méid a bheith inéilimh
extinctive prescription; negative prescription; prescription of a claim
rúradh éilimh
bonus; no-claim bonus; no-claim discount
bónas cheal éilimh
curriculum development
forbairt curaclaim
nutrition claim
maíomh maidir le cothú
assignment of a claim
sannadh éilimh
submission of a claim
éileamh a chur isteach
claimant
éilitheoir
disclaimer; renunciation
séanadh; tréigean
small-claims court
cúirt na n-éileamh beag
equity claim; residual claim
éileamh iarmharach
quit claim deed; quitclaim deed
gníomhas um éileamh a scor
disclaimer of opinion
séanadh tuairime
warranty against claims
baránta in aghaidh éileamh; baránta in aghaidh éilimh
curriculum development
forbairt curaclaim
merits of a claim
tuillteanas éilimh
conflicting claim of jurisdiction; positive conflict; positive conflict of jurisdiction
coinbhleacht dheimhneach dlínse
claim waiting period
tréimhse feithimh ar éileamh
legally valid claim
éileamh atá bailí de réir dlí
claim not written off
éileamh nach bhfuil díscríofa
claim for reimbursement
éileamh ar aisíocaíocht
gross claims incurred
olléilimh thabhaithe
insurance claim
éileamh árachais
claims outstanding; outstanding claims
éilimh gan íoc
amount receivable; claim; debt; loan
éileamh; éileamh ar fhiach
European Small Claims Procedure
an Nós Imeachta Eorpach um Éilimh Bheaga
claim for MET; market economy treatment claim; MET application; MET claim
éileamh ar chóir gheilleagair margaidh; éileamh MET
retail claims
éileamh miondíola
bondholders' claim
éileamh sealbhóra bannaí
claim on the collateral
éileamh ar an gcomhthaobhacht
unrated short-term claim
éileamh gearrthéarmach gan rátáil
senior to other claims
éileamh a bhfuil sinsearacht aige ar éilimh eile
minimum claims paying ability rating
rátáil íoschumais éilimh a íoc
personal injury claim
éileamh chun díobháil phearsanta a ghnóthú
senior claim
éileamh sinsearach
first priority claim
éileamh chéadtosaíochta
make payments in respect of the claim
íocaíocht a dhéanamh i leith an éilimh
claim of investor
éileamh infheisteora
preferential claim
éileamh fabhrach
mutual claim
éileamh frithpháirteach
disclaimer; waiver of the succession
comharbas a tharscaoileadh
horse mange
claimhe capaill
invitation to lodge a claim
cuireadh chun éileamh a thaisceadh
claim
éileamh
inoculum culture
saothrán ionaclaim
Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed.
Cuireadh chun éileamh a thaisceadh. Teorainneacha ama atá le hurramú.
lodgement of claims
taisceadh éileamh
claim to maintenance; maintenance claim
éileamh ar chothabháil; iarratas ar ordú cothabhála
claims in the form of units or shares in CIUs; claims in the form of units or shares in collective investment undertakings
éilimh i bhfoirm aonad nó scaireanna i ngnóthais chomhinfheistíochta
claims in the form of covered bonds
éilimh i bhfoirm bannaí faoi chumhdach
professional management of claims
bainistiú gairmiúil éileamh
claims handler; insurance claims handler
láimhseálaí éileamh
asylum claim
éileamh ar thearmann
UNHCR Guidance Note on Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity
Treoirnóta UNHCR maidir le hÉilimh ó Dhídeanaithe a Bhaineann le Gnéaschlaonadh agus le Féiniúlacht Inscne
claim year
bliain éilimh
no claims clause
clásal neamhnaithe éilimh
State responsible for assessing an asylum claim; State responsible for examining an asylum application; State responsible for processing an asylum claim
stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdú; Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmann
considering an asylum claim; determination of asylum application; examination of an asylum application
iarratas ar dhídean a scrúdú; iarratas maidir le tearmann a scrúdú; scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmann
application for asylum; asylum application; asylum claim; asylum request; claim for asylum
iarratas ar thearmann
Material factors to substantiate the asylum claim; Reasons for making an asylum claim
forais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaithe; forais iarratais ar thearmann
asylum applicant; asylum claimant; asylum seeker
iarratasóir ar thearmann; iarrthóir tearmainn
claiming asylum; lodging of asylum application; making an application for asylum
iarratas ar stádas dídeanaí a chur isteach; taisceadh iarratas ar thearmann
inadmissibility of asylum application due to an identical application; refusal of asylum application not constituting a fresh claim
iarratas ar thearmann neamh-inghlactha mar gheall ar iarratas chomhionainn
payment claim
éileamh íocaíochta
self-declared environmental claim
maíomh féindearbhaithe maidir leis an gcomhshaol
credit claim
éileamh creidmheasa
acceptance rate of asylum applicants; acceptance rate of refugee claims; asylum application acceptance rate; asylum recognition rate; migrant acceptance rate; percentage of accepted asylum applications; proportion of asylum applications accepted; rate of recognition; recognition rate
ráta glactha iarrthóirí tearmainn; ráta glactha na n-iarratas ar thearmann
Small Claims Tribunal
Binse Mionéileamh; Binse na nÉileamh Beag
net claims incurred; net insurance claims
glanéilimh arna dtabhú
curricular continuity; curriculum continuity
leanúnachas curaclaim
gross claims incurred
olléilimh thabhaithe
seniority claim
éileamh sinsearachta
claims paying ability rating scale
scála rátála inniúlachta maidir le héilimh a íoc
TÉARMAÍ MÍLEATA
curriculum
curaclam (fir1, gu: curaclaim, ai: curaclaim, gi: curaclam)
claimant
éilitheoir (fir3, gu: éilitheora, ai: éilitheoirí, gi: éilitheoirí)
sword
claíomh (fir1, gu: claímh, ai: claimhte, gi: claimhte)
back of sword
cúl claímh (fir1)
carry swords
iompair claimhte (br)
claim a gratuity
éiligh aisce (br)
sword exercise mounted
freachnamh claímh ar mhuin capaill (fir1)
sword frog
bradán claímh (fir1)
sword knot
scothóg claímh (bain2)
reclaimed land
talamh míntírithe (fir1)
point of sword
dias claímh (bain2)
reclaimed land
talamh mhíntírithe (bain5)
the 'render' from the 'carry' [Swordsmanship]
claimhte 'ar iompar' a thíolacadh
pommel of sword
úll claímh (fir1)
the present from carry [Swordsmanship]
claimhte ar iompar a thairiscint
the carry from the present
claimhte ar tairiscint a chur ar iompar
supplementary claim
éileamh forlíontach (fir1)
sword bar
barra claímh (fir4)
entertain a claim
tabhair aird ar éileamh (br)
draw swords
nocht claimhte (br)
render swords
tíolaic claimhte (br)
reverse swords
aisiompaigh claimhte (br)
counterclaim
frithéileamh (fir1, gu: frithéilimh, ai: frithéilimh, gi: frithéileamh)
counter-claim
frithéileamh (fir1, gu: frithéilimh, ai: frithéilimh, gi: frithéileamh)
the carry from the rest
dul ó luí ar chlaimhte go claimhte ar iompar
bear swords at the carry
coimeád claimhte ar iompar
bear swords at the reverse
coimeád claimhte ar aisiompú
bring swords to the position of the carry
cuir claimhte ar iompar
bring swords to the position of the cross
cuir claimhte ar cros
bring swords to the present
cuir claimhte ar tairscint
bring swords to the render
cuir claimhte ar tíolacadh
claim for consolidated allowance in lieu of ration and messing allowances
éileamh ar liúntas comhdhlúite in ionad liúntas ciondála agus bialannais
monthly claim for lodging, fuel and light allowance
éileamh míosúil ar liúntas lóistín, breosla agus solais
claim in respect of disturbance
éileamh i leith díshocraíochta
shoulder swords
claimhte a chur le gualainn
the 'slope-mounted'
claimhte 'ar claon ar muin capaill'
assume the position of the 'carry'
cuir claimhte 'ar iompar'
change swords from the reverse
claimhte ar aisiompú a aistriú
indemnify the Minister against any loss or claim
an tAire a shlánú in aghaidh aon chaillteanais nó éilimh
return swords
aischuir claimhte
the carry from the order
claimhte ar suí a chur ar iompar
the carry from the present
claimhte tairiscint a chur ar iompar
the carry from the render
claimhte ar tíolacadh a chur ar iompar
the carry from the reverse
claimhte ar aisiompú a chur ar iompar
the carry from the shoulder
claimhte le gualainn a chur ar iompar
the carry from the slope
claimhte ar claon a chur ar iompar
Order from the Carry (Manual of the sword)
suigh claimhte ar iompar
the 'shoulder' from the ‘carry’ (Manual of the sword)
claimhte 'ar iompar' a chur 'le gualainn'
the 'slope' from the 'carry' (Manual of the sword)
claimhte 'ar iompar'a chlaonadh
resume the position of the 'carry' (Manual of the sword)
claimhte a athchur 'ar iompar'