téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
Torthaí gaolmhara Related matches
The County Registrar shall keep a book, to be called the Malicious Injuries Book, in which he shall enter each Motion issued under this Order for compensation for malicious injury in the order in which it shall be received by him, and shall set out therein the ruling of the Court in each case.
Coimeádfaidh an Cláraitheoir Contae leabhar, dá ngairfear an Leabhar Díobhálacha Mailíseacha, ina dtaifeadfaidh sé gach Foriarratas a eiseofar faoin Ordú seo ar chúiteamh i ndíobháil mhailíseach san ord ina bhfaighidh sé é, agus leagfaidh sé amach ann rialú na Cúirte i ngach cás. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Save as is hereinbefore provided, the provisions of Order 52, except Rules 6, 7 and 10 thereof, shall apply, mutatis mutandis, to applications for compensation for criminal injury to the person as they apply to applications for compensation for malicious injury
Ach amháin mar a fhoráiltear anseo roimhe seo, bainfidh forálacha Ordú 52, seachas Rialacha 6, 7 agus 10 de, mutatis mutandis, le hiarratais ar chúiteamh i ndíobháil choiriúil do phearsa duine mar a bhaineann siad le hiarratais ar chúiteamh i ndíobháil mhailíseach. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
IN THE MATTER OF AN APPLICATION FOR COMPENSATION FOR MALICIOUS INJURY TO PROPERTY AND IN THE MATTER OF THE MALICIOUS INJURIES ACT, 1981
MAIDIR LE hIARRATAS AR CHÚITEAMH I nDÍOBHÁIL MHAILÍSEACH DO MHAOIN AGUS MAIDIR LEIS AN ACHT DÍOBHÁLACHA MAILÍSEACHA, 1981 FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
In these Regulations “the Act” means the Malicious Injuries Act, 1981 (No. 9 of 1981)
Sna Rialacháin seo ciallaíonn "an tAcht" an tAcht Díobhálacha Mailíseacha, 1981 (Uimh. 9 de 1981). FOINSE: I.R. 1981
Gluaiseanna breise Auxilliary glossaries
IATE
grievous bodily injury
mórdhíobháil choirp
bodily injury; physical injury
díobháil choirp
European Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death
an Coinbhinsiún Eorpach um Dhliteanas i leith Táirgí i gcás Díobhála Pearsanta agus Báis
Convention concerning Benefits in the case of Employment Injury; Employment Injury Benefits Convention, 1964
an Coinbhinsiún maidir le Sochair i gcás Díobháil Fostaíochta
Convention concerning the Liability of the Shipowner in Case of Sickness, Injury or Death of Seamen; Shipowners' Liability (Sick and Injured Seamen) Convention, 1936
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas an Longúinéara i gcás Tinneas, Gortú nó Bás Mairnéalach
personal injury
díobháil phearsanta
injury
díobháil
determination of injury
cinneadh faoi dhíobháil
serious injury
mórdhíobháil
threat of serious injury
bagairt mórdhíobhála
subsidy which causes injury
fóirdheontas is cúis le díobháil
injury
lot
allegation of injury
líomhain go ndearnadh díobháil
injury accident; injury-producing accident
tionóisc dhéanta gortaithe; tionóisc ghortaitheach
AIS90 injury code; AIS-90 injury code
cód díobhála AIS-90
injury severity score; ISS
scór dhéine an ghortaithe
abbreviated injury scale; AIS
scála díobhála giorraithe
IIS; injury impairment scale
scála tromchúise gortuithe
AIS90 injury severity
déine díobhála AIS90
alleged injury
díobháil líomhnaithe
material injury
díobháil ábhartha
personal injury claim
éileamh chun díobháil phearsanta a ghnóthú
Head Injury Criteria value; HIC value
luach na gcritéar um ghortú cloiginn
corneal injury
gortú coirne
Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury.
Gás cuisnithe istigh ann; d’fhéadfadh sé a bheith ina chúis le dónna crióigineacha nó le díobháil chrióigineach.
IRI; ischaemia-reperfusion injury; reperfusion injury
gortú atréleata
catastrophic bone injury; catastrophic fracture
briseadh tubaisteach
lysosomal damage; lysosomal injury; lysosome damage; lysosome injury
damáiste líseasóim
TÉARMAÍ MÍLEATA
fatal injury
díobháil mharfach (bain3)
bodily or mental injury
díobháil choirp nó aigne (bain3)
qualifying injury
díobháil cháilitheach (bain3)
facial injury
gortú aghaidhe (fir)
injury due to causes within his own control
díobháil de bharr cúiseanna a raibh neart aige féin orthu
infirmity due to injury
éiglíocht de dheasca gortaithe
an injury specifically attributable to belligerent action
díobháil is inchurtha go sonrach i leith bhirt chogaíoch